Hinweise. Bedienungsanleitung beachten! hinsichtlich Sitzhöhe, Sitzwinkel und der Unterschenkellänge lässt sich der Pyro Start Plus an Ihre individuellen Körpermaße einstellen. Der Pyro Start Plus ist sowohl für den Gebrauch im Haus als auch im Freien 2. Wichtige Sicherheitshinweise ausgelegt. 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Der Rollstuhl wird in den Modellen Pyro Start Plus und Pyro Start Plus SL angeboten.
Indikationen konzipiert. Die maximale Benutzerlast beträgt 125 kg bei ausgesetzt sind, aufheizen und bei Berührung Hautverletzungen Modell Pyro Start Plus und 150 kg bei dem Modell Pyro Start Plus SL. verursachen können. Decken Sie daher diese Teile ab oder schützen Sie den Rollstuhl vor Sonneneinstrahlung.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 2.5. Indikationen 2.8. Verantwortlichkeit Gehunfähigkeit bzw. stark ausgeprägte Gehbehinderung durch: Eine Gewährleistung kann von uns nur übernommen werden, wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 3. Produkt- und Lieferübersicht 3.2. Typenschild und Seriennummer 3.1. Prüfung der Lieferung CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) Das Typenschild (siehe Abb. 01) und die Seriennummer befinden sich Manual Wheelchairs (crash tested) unten am Rahmen.
Page 7
PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 3.4. Übersicht Um Ihnen die Handhabung Ihres B+B Rollstuhles so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die schriftlichen Ausführungen zusätzlich mit detaillierten Abbildungen dokumentiert. Für die Bezeichnung und Zusammenwirken der einzelnen Baugruppen sollen Ihnen die folgenden Abbildungen als Hilfe dienen.
PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4. Zusammenbau/Anpassungen Falten Positionieren Sie Ihren B+B Faltrollstuhl neben sich. Kippen Sie ihn an der Rückenlehne soweit zu sich, bis das gegenüberliegende Antriebsrad Die Einstellungen Ihres Rollstuhls können Sie mit etwas entlastet wird.
Zum Verriegeln des Seitenteils klappen Sie dieses nach vorne und lassen es mit einem leichten Druck auf die Armlehne einrasten (siehe Um Ihnen das Ein-/Aussteigen bei Ihrem B+B Faltrollstuhl so einfach Abb. 13). wie möglich zu machen, können Sie die Beinstützen im Bedarfsfall einfach nach außen oder innen abschwenken, ohne sie dabei abbauen...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.4. Sitz • Die Armauflagen für die Seitenteile (desk/lang) sind bei Lieferung in desk (kurz) montiert. 4.4.1 Sitzhöhe • Die Umstellung der Armauflagen auf lang, erfolgt in wenigen Schritten.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.5. Radstand 2. Höhe des Vorderrades • Entfernen Sie zuerst die Verblendung der optionalen Bohrungen (siehe Abb. 18). Achtung, Kippgefahr! Wenn Sie das Antriebsrad nach •...
Die Speichenräder sind mit einer Steckachse (Ø12mm) mit dem • Zum Einstellen des Abstands lösen Sie die zwei Fahrgestell (siehe Abb. 26) angebracht. Das Modell Pyro Start Plus Innensechskantschrauben (Inbus, SW 6) an der Bremshalterung verfügt serienmäßig über Steckachsen. (Steckachsen siehe Kapitel 7.8.) (siehe Abb.
| Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | 4.8. Steckachsen Antriebsräder Auf Ihren Pyro Start Plus werden serienmäßig PU-Bereifung (pannensicher, ohne Ventil) der Größe 24“x1 “ PU montiert. Um eine wesentliche Erleichterung für den Transport Ihres Rollstuhles zu Optional ist Luftbereifung verfügbar. Bei Verschleiß oder Defekt ist der erreichen, sind die Räder standardmäßig mit Steckachsen ausgestattet:...
Leichtgewichtrollstuhl | 5. Zubehör 5.3. Trommelbremse 5.1. Kippschutz / Kippschutzrollen Der Pyro Start Plus kann optional mit einer Trommelbremse, die nur von einer Begleitperson über die Bremshebel an den Schiebegriffen aus zu bedienen ist, ausgerüstet werden. Den Kippschutz immer paarweise benutzen.
Schwenken Sie vorerst die Fußplatten nach oben oder nehmen Sie Klemmgefahr! die Beinstützen ab. • Bringen Sie den Pyro Start Plus und die gegenwärtige bzw. künftige Sitzgelegenheit möglichst dicht frontal aneinander heran. • Sollten Sie aus einem anderen Rollstuhl oder Zimmeruntergestell 6.1.
Benutzer, ohne Verlagerung des Schwerpunktes nun nach vorne, den Rollstuhl durch Antreiben der Antriebsräder auf das Hindernis zu Setzen Sie sich in Ihren B+B Rollstuhl. Achten Sie darauf, dass Sie so bringen, so kippt der Rollstuhl nach hinten um.
Fixierpunkte am Rückhaltesystem (siehe Abb. D) lackiert Anbauteile: Aluminium Alle von B+B als Sitz in Fahrzeugen freigegebenen Produkte sind nach Sitz- und Rückenpolsterung: Nylon, flammhemmend ISO 7176-19 getestet. Die Tests gemäß ISO 7176-19 wurden mit den Rückhaltesystemen der Firma AMF-Bruns durchgeführt. Die korrekte Armlehne: Montage des Rückhaltesystems ist Voraussetzung für den sicheren...
Verfügung. Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Funktionstüchtigkeit der Bremsanlage. Für Fragen steht Ihnen der B+B Kundenservice unter der Rufnummer +49 (0)700/6000 7070 zur Verfügung. Bei angezogenen Bremsen sollte der Rollstuhl nicht wegzuschieben sein. Bei gelösten Bremsen sollte der Rollstuhl ohne Schleifgeräusche Sie müssen Ihren Rollstuhl regelmäßig gemäß...
Leichtgewichtrollstuhl | 11. Wiedereinsatz 14. Garantie Der Pyro Start Plus ist zum Wiedereinsatz geeignet. Für den Garantieleistungen beziehen sich auf alle Mängel des Rollstuhls, die Wiedereinsatz ist der Rollstuhl zunächst gemäß den beiliegenden Pflege- nachweislich auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Page 21
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Leichtgewichtrollstuhl Leichtgewichtrollstuhl | Notizen Garantie Urkunde Produkt: Pyro Start Plus / Pyro Start Plus SL Modellnummer: Serien Nummer:* * (vom Händler einzutragen) Fachhändler: Datum und Stempel (Achten Sie auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen)
Page 23
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | Index Preliminary Remark Accessories 1.1. Signs and Symbols 5.1. Tip protection and anti-tip wheels Important Safety Instructions 5.2. Safety belt 2.1. General Safety Instructions 5.3.
Follow the directions in the manual! depth and lower leg length means the Pyro Start Plus can be adjusted to your individual body size. The Pyro Start Plus is made for both indoor 2. Important safety instructions and outdoor use.
The maximum user load is 125 kg for the Pyro Start Plus • Please note, the frame and pad parts may cool down significantly model and 150 kg for the Pyro Start Plus SL model.
As the manufacturer of the product B+B declares Pyro Start Plus and Pyro Start Plus SL wheelchairs meet the requirements of Directive Check the contents for completeness and make sure nothing is 93/42/EEC in full.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 3.2. Type plate and serial number 3.3. Contents The type plate (see fig. 01) and serial number are located under the The scope of supply in the special box includes: frame.
Page 28
| Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 3.4. Summary To make the use of your B+B wheelchair as simple as possible, we have provided detailed illustrations in addition to the written instructions. The following illustrations should help you to identify the individual assemblies and how they interact (see figs.
4. Assembly and adjustments Folding Place your B+B wheelchair next to you. Tip it by pulling the backrest towards you, until the load is taken off the opposite drive wheel. You can carry out the adjustments of your wheelchair yourself with a little manual dexterity.
Do not use the side parts to lift up the wheelchair! To make it as easy as possible to get into and out of your B+B folding wheelchair, if necessary you can simply swing the legrests away either outwards or inwards, without having to remove them (see fig. 10).
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 4.4. Seat The arm supports for the side parts (desk/long) are fitted as desk (short) on delivery. 4.4.1 Seat height • You can change the arm supports to the long setting in just a few You can adapt the seat height to your individual needs in just steps.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Lightweight wheelchair Lightweight wheelchair | 4.5. Wheelbase 2. Height of the front wheel • • First, remove the masking on the optional drill holes (see Fig. 18). • • Loosen the axle (Allen key, SW 4) and take it out completely.
The spoked wheels are attached to the frame by means of a floating the gap between the surface of the wheel and the braking bolt is axle (Ø12mm), (see fig. 23). The Pyro Start Plus model comes with 15 mm with the brake off (see fig. 23). The braking bolt must be floating axles as standard.
PU tyres (puncture-proof, no valve) size 24“x1 “ are fitted as standard on your Pyro Start Plus. Pneumatic tyres are available as an option. If To make the transport of your wheelchair considerably they become worn or defective, the authorised mobility dealer should easier, the wheels are equipped with floating axles as be asked to carry out the repair.
5. Accessories 5.3. Drum brake 5.1. Tip protection and anti-tip As an option, the Pyro Start Plus can be equipped with a drum brake, wheels which should only be operated by an accompanying person via the brake lever on the push handles.
First fold the foot plates up or remove the leg rests. entrapment! • Move the Pyro Start Plus and the current or intended seat together front to front if possible and decelerate the Pyro Start Plus. • If you wish to move from another wheelchair or room chair, lock it 6.1.
The critical obstacle height is the height in which the centre of gravity Sit in your B+B wheelchair. Make sure you are sitting as far back as (with the user) is right vertical over the obstacle rim. If the user tries to possible.
Armrest: • Fixation points on the restraint system (see fig. D) All products approved by B+B for use as seats in vehicles are tested Standard equipment for: in accordance to ISO 7176-19. The tests in accordance to ISO 7176- *Pyro Start Plus / **Pyro Start Plus SL 19 were performed using restraint systems from AMF-Bruns.
Observe our included overview of the most important care, hygiene and maintenance work. Should you have any questions, please contact the B+B customer service at +49 700 - 6000 7070. 9.2. Check before use The wheelchair shall be inspected in accordance to 9.2.1.
11. Use by others 14. Warranty The Pyro Start Plus is appropriate for use by others. For use by others, Guarantee items refer to all defects of the wheelchair which can the wheelchair must first be thoroughly cleaned and disinfected demonstrably be referred to material defect or manufacturing defect.
In spite of careful research and editing, incorrect information may have crept into our operating manuals. Rights to technical changes reserved. Illustrations may include accessories. The current version of each instruction manual is ready for download at the B+B website: www.bischoff-bischoff.com Bischoff & Bischoff GmbH | 12.02.2020...
Page 44
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | Índice: Nota preliminar Accesorios 1.1. Signos y símbolos 5.1. Protección antivuelco / Ruedas antivuelco Indicaciones de seguridad importantes 5.2. Cinturón de seguridad 2.1.
2.1. Indicaciones de seguridad La silla de ruedas está disponible en los modelos Pyro Start Plus y Pyro ge nerales Start Plus SL. El modelo Pyro Start Plus SL ofrece una mejor adaptabilidad para Para evitar caídas y situaciones peligrosas, deberá...
El peso máximo que soporta el cutáneas en caso de contacto. Por este motivo, cubra estas piezas o modelo Pyro Start Plus es de 125 kg, y el modelo Pyro Start Plus SL, proteja la silla de ruedas de la radiación solar directa.
Como fabricante del producto, B+B declara que las sillas de ruedas en presencia del portador (caja). Si detecta algún daño, póngase en Pyro Start Plus y Pyro Start Plus SL cumplen íntegramente los requisitos contacto con nuestro servicio de atención al cliente inmediatamente de la directiva 93/42/CEE.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 3.2. Placa de características y 3.3. Volumen de suministro número de serie Forman parte del volumen de entrega en caja de cartón especial: La placa de características (véase fig.
Page 49
| Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 3.4. Sumario Para que le resulte lo más sencillo posible manejar la silla de ruedas B+B, hemos documentado las explicaciones escritas con unas ilustraciones detalladas. Las siguientes ilustraciones le servirán de ayuda para los nombres y las funciones de los distintos elementos.
4. Montaje / Ajustes Plegado Coloque la silla de ruedas B+B plegable junto a usted. Inclínela por el respaldo todo lo que pueda hacia usted hasta que se alivie la carga de Usted mismo puede llevar a cabo los ajustes de su silla de ruedas con la rueda motriz que esté...
4.2.5. Abatimiento de los reposapiés reposabrazos! Para facilitarle todo lo posible subir y bajar de la silla de ruedas B+B, en caso de necesidad los reposapiés se pueden abatir fácilmente hacia Para anclar el reposabrazos, abata ésta hacia delante y deje que se afuera o dentro, sin tener que desmontarlos (véase fig.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 4.4. Asiento • Los acolchados de los reposabrazos (corto/largo) están montados en la posición corto y así se entregan. 4.4.1. Altura del asiento •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 4.5. Distancia entre ejes 2. Altura de la rueda delantera • Retire primero el revestimiento de los orificios opcionales (véase fig.
Las ruedas de radios se colocan en el bastidor (véase fig. 26) con un eje manera que la distancia entre la superficie de rodadura de la rueda extraíble (Ø12mm). El modelo Pyro Start Plus dispone de serie de ejes y los pernos del freno con éste abierto sea de 15 mm (véase fig.
Silla de ruedas ligera | 4.8. Ejes extraíbles Ruedas motrices En la Pyro Start Plus se montan de serie neumáticos de PU (resistente a pinchazos, sin válvula) del tamaño 24“x1 “ PU. Opcionalmente Para facilitar al máximo el transporte de la silla de ruedas, las ruedas hay neumáticos de aire disponibles.
5. Accesorios 5.3. Freno de tambor 5.1. Protección antivuelco / El Pyro Start Plus puede estar equipado opcionalmente con un freno Ruedas antivuelco de tambor que solo lo puede utilizar un acompañante a través de la palanca de freno en los puños de empuje.
¡LA SILLA SE PUEDE VOLCAR! • Fije la Pyro Start Plus para que no se ponga en movimiento de forma inintencionada accionando la palanca de freno en el lado derecho e izquierdo de la silla de ruedas. 6.3. Salvar escaleras o escalones •...
Si el usuario intenta llevar la silla hasta el obstáculo, moviéndola con los aros de Siéntese en la silla de ruedas B+B. Intente quedar sentado lo más propulsión de las ruedas motrices y sin desplazar el centro de gravedad dentro posible de la misma.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | 7. Datos técnicos Dimensiones Dimensiones Ángulo de la rodilla (°): 105 (sin ajuste) Longitud total con 1000* Ángulo del reposapiés (°):...
Reposabrazos: Espuma de PU Todos los productos autorizados por B+B como asiento en vehículos están probados conforme a la norma ISO 7176-19. Las pruebas realizadas conforme a ISO 7176-19 se han realizado con el sistema de Equipamiento estándar para: retención de la empresa AMF-Bruns.
El comercio especializado dispone de un programa de formación. conservación, higiene y mantenimiento. Para cualquier consulta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de B+B a través del número de emergencias 9.2. Comprobación previa a la (tel.: +34 931 600 029).
11. Nueva utilización 14. Garantía La silla de ruedas Pyro Start Plus es reutilizable. Para volver a utilizar la Las garantías afectan a todos los defectos de la silla de ruedas clara- silla de ruedas, se deberá limpiar y desinfectar a fondo conforme a las mente atribuibles a errores de fabricación o del material.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | Notas Certificado de garantia Modelo: Pyro Start Plus Número de serie:* * (debe anotarlo el comercio especializado) Distribuidor: Fecha y sello (Observe nuestras condiciones generales) *Las señales indicadoras se encuentran en los bastidores laterales.
Page 64
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | Silla de ruedas ligera Silla de ruedas ligera | Notas Bischoff & Bischoff GmbH | 12.02.2020...
Page 65
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | Table des matières Avant-propos Accessoires 1.1. Caractères et symboles 5.1. Protection anti-basculement/ roulettes antibasculement Consignes importantes de sécurité 5.2. Ceinture de sécurité...
être respectées! de la longueur sous les cuisses, le Pyro start plus+ peut être ajusté à vos dimensions corporelles personnelles. Le fauteuil roulant est conçu pour 2.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | vêtements et parties corporelles ne doivent pas se situer entre les blessures de la peau en contact avec celles-ci. Couvrez ces parties pièces en mouvement.
Start Plus et Pyro Start Plus SL est totalement conforme aux exigences indications mentionnées ci-dessus. La charge maximale autorisée est de la directive 93/42/CEE. de 125 kg pour le modèle Pyro Start Plus et de 150 kg pour le modèle 2.8. Responsabilité Pyro Start Plus SL.
CE Sticker & EAN Codes (Size 80 mm x 23 mm) La plaque signalétique (voir fig. 01) et le numéro de série se trouvent Manual Wheelchairs (crash tested) Tous les produits B+B subissent des contrôles réglementaires dans sous l‘assise. notre entreprise et sont pourvus du marquage CE.
| fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 3.4. Vue d‘ensemble Pour vous faciliter le maniement de votre fauteuil roulant B+B autant que possible, nous avons documenté les versions écrites avec des illustrations détaillées. Les illustrations suivantes doivent vous aider pour la désignation et l‘interaction des différents sous-ensembles (voir fig.
4.2.1 Repose-jambes avec plaque Livraison de pieds Votre nouveau fauteuil roulant B+B est livré entièrement monté et plié dans un carton d‘origine B+B. Les deux repose-jambes sont livrés avec les plaques de pieds montées. Sur les deux repose-jambes, les plaques de pieds peuvent être repliées Pour éviter des dommages pendant le transport, les éléments...
Avant de déployer les éléments latéraux, assurez- vous qu‘aucun vêtement ou autre objet ne peut s‘y pliant B+B autant que possible, vous pouvez faire pivoter au besoin les coincer. Vérifiez que les éléments latéraux sont bien repose-jambes vers l‘extérieur ou l‘intérieur sans avoir à les démonter (voir fig.
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 4.4. Siège • Les accoudoirs des éléments latéraux (courts ou longs) sont livrés en position « bureau » (position courte). 4.4.1 Hauteur du siège •...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | 4.5. Empattement 2. Hauteur de la roue avant • Retirez d‘abord les bouchons des trous en option (voir fig. 18). • Desserrez l‘axe (six pans creux, SW 4) et sortez-le complètement.
Les roues à rayons sont fixées avec un arbre de roue (Ø 12 mm) au spécialisé vous aidera. châssis (voir fig. 23). Le Modèle Pyro Start Plus+ dispose d‘arbres de • Contrôlez alors le réglage du frein. Il doit être réglé de sorte que roues en série.
| 4.8. Arbres de roues Roues motrices Votre Pyro Start Plus+ est équipé en série de pneumatiques en PU (increvables, sans valve) de taille 24“ x 1 “ PU. Des pneumatiques Pour faciliter considérablement le transport de votre fauteuil roulant, avec chambre sont disponibles en option.
5. Accessoires 5.3. Frein à tambour 5.1. Protection anti-basculement Le Pyro Start Plus+ peut être équipé en option d‘un frein à tambour qui / roulettes antibasculement sera actionné seulement par une personne accompagnante via le levier de frein sur la poignée coulissante.
Redressez d’abord les palettes ou retirez les repose-pieds. Attention à vos doigts lors de l‘utilisation. Risque de • Juxtaposez le Pyro Start Plus et l‘assise actuelle ou prévue face à pincement ! face le plus près possible et serrez le frein d‘immobilisation du Pyro Start Plus.
*La hauteur critique d’obstacle est la hauteur à laquelle le centre de Asseyez-vous dans votre fauteuil roulant B+B. Veillez à être assis le plus gravité (avec utilisateur) se trouve à la verticale au-dessus du bord à l’arrière possible. Le mouvement du fauteuil et le freinage s‘effectue de l’obstacle.
Points de fixation sur le système de retenue (voir fig. D) Tous les produits homologués par B+B en tant que siège dans les véhicules sont testés conformément à la norme ISO 7176-19. Ces tests Équipement standard pour: selon ISO 7176-19 ont été...
Consultez nos recommandations ci-jointes sur les procédures d‘entretien, d‘hygiène et de réparation. Un programme de formation est proposé aux revendeurs spécialisés. Pour toute question, votre service après-vente B+B est à votre disposition 9.2. Contrôle avant chaque au (Tél.: +33(00)800/79 90 79 90).
| 11. Réutilisation 14. Garantie Le fauteuil Pyro Start Plus convient pour une réutilisation. Avant toute La garantie couvre tous les vices du fauteuil roulant qui peuvent être réutilisation, le fauteuil est à nettoyer et désinfecter complètement imputés, preuve à...
PYRO START PLUS / SL PYRO START PLUS / SL | fauteuil roulant léger fauteuil roulant léger | Notes Certificat de garantie Produit : Pyro Start Plus Référence du modèle : Numéro de série :* (à remplir par le revendeur)
Page 85
Bischoff & Bischoff GmbH Becker-Göring-Straße 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com MOVILIDAD B+B IBERIA S.L. P.I. Can Mascaró C/Ponent, Nave 1-A E-08756 La Palma de Cervelló www.bbiberia.es B+B France S.A.R.L. Centre d‘affaires Parc Lumière 46 avenue des Frères Lumière F-78190 Trappes www.b-bfrance.fr...