Télécharger Imprimer la page

IMG STAGELINE RGB L-100T Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
I
spina (3) del secondo apparecchio secondario ecc. Se
necessario, usare la prolunga RGBL-105EC di 5 m
disponibile separatamente.
Per inoltrare lʼalimentazione, la presa (5) dellʼappa-
recchio principale può essere collegata con la spina
(4) del primo apparecchio secondario. Collegare la
presa (5) del primo apparecchio secondario con
la spina (4) del secondo apparecchio secondario
ecc. Per lʼalimentazione, si possono collegare fino a
32 apparecchi. Altri 32 apparecchi devono essere col-
legati con unʼaltra presa di rete per mezzo di un cavo
rete separato.
5.2 Collegare il controller
Per un comando più comodo e per integrare gli appa-
recchi in un impianto di luce con comando DMX, è pos-
sibile collegare il controller RGBL-100C, disponibile
separatamente, con lʼingresso dei segnali di controllo
(3) dellʼapparecchio principale. Se necessario, usare il
cavo di prolunga RGBL-105EC.
6 Funzionamento
Se non è collegato nessun controller, tutte le imposta-
zioni si effettuano sullʼapparecchio principale tramite i
dip-switch (2). Gli switch degli apparecchi secondari
non hanno importanza.
6.1 Numero di apparecchi
Tramite i dip-switch n. 1 e 2 si può impostare il numero
degli apparecchi assemblati.
Switch
1
2
↑OFF
↑OFF
ON
↑OFF
ON
↑OFF
ON
ON
Lʼimpostazione determina p. es. la frequenza di ripeti-
zione degli effetti di luci a scorrimento, e per ottenere
particolari effetti può essere regolata diversamente dal
numero effettivo degli apparecchi.
6.2 Modo di funzionamento
Tramite i dip-switch n. 3 e 4 scegliere il modo di fun-
zionamento.
Switch
3
4
↑OFF
↑OFF
ON
↑OFF
ON
↑OFF
ON
ON
14
OFF
¤ ¤
ON
Numero degli apparecchi collegati
32
16
8
≤4
Modo di funzionamento
Svolgimento automatico
dei programmi
Cambi colori comandati dai suoni
Indicazione degli impulsi sonori
Luce permanente
I quattro modi di funzionamento, insieme alle loro
varianti, sono descritti qui di seguito.
La relativa variante si seleziona con il dip-switch
n. 7 – 9.
6.2.1 Svolgimento automatico dei programmi
Switch
3
4
↑OFF
↑OFF
Switch
7
8
9
↑OFF ↑OFF ↑OFF
ON ↑OFF ↑OFF
Cambio colore come luce a scorri-
ON ↑OFF
mento con un colore in una direzione
↑OFF
ON
ON ↑OFF
Luce multicolore a scorrimento
ON
↑OFF ↑OFF
Luce multicolore a scorrimento
ON ↑OFF
ON
Effetto stroboscopico con colori
ON
ON
↑OFF
ON
ON
ON
6.2.2 Cambi colori comandati dai suoni
Switch
3
4
Cambi colori comandati dai suoni
↓ON
↑OFF
Switch
7
8
9
↑OFF ↑OFF ↑OFF
ON ↑OFF ↑OFF
in una direzione, cambio colori
ON ↑OFF
↑OFF
ON
ON ↑OFF
Luce multicolore a scorrimento
ON
↑OFF ↑OFF
Luce multicolore a scorrimento
ON ↑OFF
ON
ON
ON
↑OFF
Cambio colori immediato, dipendente
ON
ON
ON
dai suoni, con effetto stroboscopico
Modo di funzionamento
Svolgimento automatico
dei programmi
Varianti degli effetti
Dissolvenze di colori
Ordine casuale delle varianti
Cambio colore come luce
a scorrimento con un colore
in entrambe le direzioni
in una direzione
in entrambe le direzioni
cambianti
Effetto stroboscopico
con luce bianca
Modo di funzionamento
Varianti degli effetti
Ordine casuale delle varianti
Luce bicolore a scorrimento
dipendente dai suoni
Cambio colore come luce
a scorrimento con un colore
in una direzione
Cambio colore come luce
a scorrimento con un colore
in entrambe le direzioni
in una direzione
in entrambe le direzioni
Cambio colori immediato,
dipendente dai suoni

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.3760