Правила Применения - CEA Rainbow 180 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Эксплуатационные
ограничения (IEC 60974-1)
Характер работы сварочного аппарата типично прерыви-
стый и состоит из периодов непосредственно работы (свар-
ка) и периодов покоя (позиционирование деталей, замена
проволоки, операции шлифования и т. д.). Этот аппарат
устроен так, чтобы безопасно подавать максимальный но-
минальный ток I2 во время рабочего периода, который со-
ставляет 20% от полного времени использования. По уста-
новленным правилам полное время использования состав-
ляет 10 минут. В качестве рабочего цикла считается 20%
этого времени. При превышении допустимого рабочего цик-
ла происходит срабатывание тепловой защиты, защища-
ющей внутренние компоненты аппарата от опасного пере-
грева. Вмешательство тепловой защиты сигнализируется
включением желтого светодиода термостата. По истече-
нии нескольких минут тепловая защита восстанавливает-
ся в исходное состояние в автоматическом режиме (жел-
тый светодиод выключен) и сварочный аппарат вновь го-
тов к использованию.Этот генератор изготовлен по классу
защиты IP 23 S, что означает:
• Что он защищен от попадания твердых посторонних
предметов диаметром более Ø 12 мм.
• Что он защищен от водяных брызг, попадающих на его
поверхность под углом до 60°.
• Что сварочный аппарат подвергался испытаниям на
предмет определения вредных последствий при попа-
дании воды, когда подвижные части оборудования не на-
ходятся в движении.
Методы подъема аппарата
Сварочный аппарат оснащен специальной ручкой для
подъема и ручной переноски.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эти устройства подъема и транспорти-
ровки соответствуют положениям, предписанным евро-
пейскими стандартами. Не использовать другие устрой-
ства в качестве средств подъема и транспортировки.
Распаковка
Оборудование включает, в основном, следующее:
• Сварочный агрегат RAINBOW 180.
• Комплект дополнительных приспособлений, в который
входят кабели зажима и массы, щетка-молоточек и за-
щитный экран (дополнительно).
• Ремень через плечо / сумка для переноса сварочного ап-
парата (дополнительно).
По получении аппарата выполните следующие операции:
• Откройте картонную коробку и выньте все аксессуары,
находящиеся сзади аппарата.
• Проверьте, что сварочный аппарат находится в хорошем
состоянии, в противном случае немедленно обратитесь
к дилеру.
• Проверьте, что все вентиляционные решетки открыты и
нет предметов, мешающих правильному прохождению
воздуха.
Модель
Потребляемая мощность @ I
2
Плавкий предохранитель замедленного
действия (I
@ 100%)
2
Ток, используемый @ 20% (40°C)
Сетевой кабель
Длинна
Сечение
Кабель заземления
Сечение
Таблице 2
RAINBOW 180
Max
кВ
11,3
A
20
A
180
м
3
2
мм
2,5
2
мм
25
Монтаж
Для обеспечения удовлетворительной и надежной рабо-
ты оборудования место монтажа должно выбираться вни-
мательно.
Эксплуатационник отвечает за монтаж и эксплуатацию обо-
рудования по инструкциям фирмы-изготовителя, приведен-
ным в данном руководстве.
Перед установкой оборудования эксплуатационник должен
предвидеть потенциальные электромагнитные проблемы
рабочего участка. В частности, не рекомендуем устанав-
ливать оборудование вблизи:
• Сигнальных, контрольных и телефонных кабелей.
• Радио- и телеприемников и передатчиков.
• Компьютеров и контрольно-измерительных приборов.
• Приборов для обеспечения безопасности и защиты.
Лица, пользующиеся кардиостимуляторами, слуховыми ап-
паратами и подобными устройствами, перед приближени-
ем к работающей установке должны проконсультировать-
ся со своим врачом. Место монтажа оборудования должно
соответствовать классу защиты корпуса, т. е. IP 23 S (изда-
ние IEC 60529). Этот аппарат охлаждается принудительной
циркуляцией воздуха и поэтому должен устанавливаться
таким образом, чтобы воздух мог свободно всасываться и
выталкиваться через отверстия в корпусе.
Подключение к сети питания
Перед подключением аппарата к сети питания проверь-
те, что его номинальные характеристики соответству-
ют значению напряжения и частоты сети и что сетевой
выключатель аппарата находится в положении «O».
Эта установка рассчитана на номинальное напряжение 230
В 50/60 Гц, однако может без проблем использоваться и
с напряжениями 220 В и 240 В 50/60 Гц. Если необходи-
мо заменить штепсель, выполните следующие операции:
• 2 проводника служат для подключения аппарата к сети.
• Третий, ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ, служит для подключения
«ЗАЗЕМЛЕНИЯ».
Подсоедините к токоподводящему кабелю унифициро-
ванный штепсель (2 полюса + земля) соответствующе-
го номинала и предусмотрите сетевую розетку с плав-
кими предохранителями или автоматическим выклю-
чателем: специальный зажим заземления должен под-
ключаться к клемме заземления (ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНОЙ) ли-
нии электропитания.
В таблице 2 приводятся рекомендуемые значения тока для
сетевых плавких предохранителей с задержкой срабатыва-
ния, выбираемых на основе максимального номинального
тока, вырабатываемого аппаратом, и номинального напря-
жения электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Все удлинители токоподводящего ка-
беля должны иметь соответствующее сечение, кото-
рое никогда не должно быть меньше сечения кабеля, по-
ставляемого в комплекте с аппаратом.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Не рекомендуется подключать свароч-
ный аппарат к мотогенераторам, учитывая известную
нестабильность вырабатываемого ими напряжения.
Правила применения
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ И КОНТРОЛЯ (Рис. A)
Поз. 1
Сетевой выключатель. В положении «O» свароч-
ный аппарат выключен.
Поз. 2
Быстрые соединители для подключения кабелей
зажима электрододержателя и массы.
Поз. 3
Желтый светодиод ТЕРМОСТАТ. Включение это-
го светодиода означает, что сработала термоза-
щита, т. к. работа осуществляется с нарушением
рабочего цикла. Перед продолжением сварки по-
дождите несколько минут.
Поз. 4
Потенциометр регулирования сварочного тока.
64

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières