Sunrise Medical voert een beleid van continue product verbetering, wijzigingen zijn derhalve voorbehouden. De verstrekte informatie is geldig voor het product in standaard uitvoering. Sunrise Medical kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit de van de standaard uitvoering afwijkende specificaties van het product.
Voor meer informatie Neem contact op met uw plaatselijke, U dient goed op de hoogte te zijn van erkende Sunrise Medical dealer als u de inhoud van deze handleiding vragen hebt over het gebruik, het voordat u met de rolstoel gaat rijden.
Algemene handelingen 3 Algemene handelingen Zitkussen: wegnemen/terug plaatsen Wegnemen (fig 3.1). 1. Neem de zitting van de stoel af door deze omhoog te trekken. Terug plaatsen (fig 3.2). 2. Klik de zitting vast op het zitframe. Controleer of de zitting goed is vastgeklikt.
Algemene handelingen Beensteunen: wegnemen/terug plaatsen Wegnemen (fig 3.4). 1. Maak de kuitband los. 2. Druk de pal naar achteren, om de beensteun te ontgrendelen. 3. Zwenk de beensteun naar buiten. 4. Neem de beensteun naar boven uit de beensteunhouder. Terug plaatsen (fig 3.4). Bij het terugplaatsen van de beensteun moet u een klik horen, de beensteun is dan pas vergrendeld.
Algemene handelingen Hoofdsteun Wegnemen (fig 3.7). 1. Druk de pal zijwaarts, om de hoofdsteun te ontgrendelen. 2. Neem de hoofdsteun weg. Terug plaatsen (fig 3.7). 3. Plaats de hoofdsteun terug in de gewenste stand. 4. Vergrendel de hoofdsteun door de pal weer naar een verticale stand te bewegen.
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) 4 Instelmogelijkheden Zitdiepte instellen Zitdiepte d.m.v. rugbuizen (fig 4.1). 1. Draai de inbusbouten aan beide zijden van het stoelframe een halve slag (180°) los. 2. Schuif de rugbuizen in de gewenste stand. 3. Draai de inbusbouten vast. Figuur 4.1 Zitdiepte d.m.v.
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) Beensteunen instellen Onderbeenlengte instellen (fig 4.6). 1. Draai de bout los. 2. Schuif de voetplaat in de gewenste stand. 3. Draai de bout vast. Zorg dat er onder de voetplaat voldoende ruimte is om over obstakels te kunnen rijden.
Page 13
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) Hoogte, breedte en diepte van de kuitplaat instellen (fig 4.9). 4. Draai de bouten enkele slagen los met. 5. Schuif de kuitplaat in de gewenste stand. 6. Draai de bout vast. Figuur 4.9...
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) Armsteunen instellen Armsteun hoogte instellen (fig 4.10). 1. Draai de bout los. 2. Schuif de armlegger in de gewenste stand. 3. Draai de bout vast. Zorg ervoor dat de armen goed worden ondersteund, zonder dat de schouders omhoog gedrukt worden.
Page 15
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) Bedieningskast diepte instellen (fig 4.13). 1. Draai de bout los. 2. Schuif de bedieningskast in de gewenste stand. 3. Draai de bout vast. Figuur 4.13 Bedieningskast hoogte instellen (fig 4.14). 4. Draai de bout los. 5.
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) Hoofdsteun Hoogte (fig 4.15). 5. Druk de pal zijwaarts, om de hoofdsteun te ontgrendelen. 6. Stel de gewenste stand in. 7. Vergrendel de hoofdsteun door de pal weer naar een verticale stand te bewegen. Figuur 4.15 Geheugen blokje (fig 4.16).
Instelmogelijkheden (voor daarvoor gekwalificeerd personeel) Heupgordel Het is mogelijk om de rolstoel uit te rusten met een heupgordel. De heupgordel geeft extra zitstabiliteit tijdens normaal gebruik. Deze gordel is geen veiligheidsgordel voor transport. Monteer de heupgordel als volgt (fig 4.18). Bevestig de gordelgesp met behulp van een bout plus moer.
Verstelmogelijkheden 5 Verstelmogelijkheden Comfort beensteunen Kniehoek (fig 5.1). De comfort beensteunen zijn onafhankelijk van elkaar in hoek verstelbaar. 1. Duw de hendel naar voren. 2. Beweeg uw been omhoog. 3. Laat de hendel los in de gewenste stand. Figuur 5.1 Hoofdsteun met knevelverstelling Positie (fig 5.2).
Instappen en uitstappen (transfer) 6 Instappen en uitstappen (transfer) Ga niet op de voetplaten staan. Deze zijn niet gemaakt om het volle gewicht van een persoon te dragen. Bovendien kan hierdoor de rolstoel kantelen. Voorwaartse transfer 1. Klap de voetsteunen omhoog (fig 6.1).
Verkleinen van de rolstoel & Onderhoud 7 Verkleinen van de 8 Onderhoud rolstoel Onderhoudstabel Voor vervoer van de rolstoel zonder Laat de rolstoel eenmaal per jaar, of bij inzittende kan de rolstoel verkleind intensief gebruik, eenmaal per half jaar worden. Onderdelen die gemakkelijk controleren door uw dealer.
Sunrise Medical executes a policy of continuous improvement and reserves the right to changes and modifications. The information provided is valid for the product in its standard version. Sunrise Medical cannot be held liable for possible damage resulting from specifications of the product deviating from the standard configuration.
For further information Please contact your local, authorised Sunrise Medical dealer if you have any questions regarding the use, maintenance or safety of your wheelchair. In case there is no...
General operations 3 General operations Seat cushion: Removing / replacing Removing the seat cushion (fig 3.1). Pull the seat cushion upward to remove it from the seat. Replacing the seat cushion (fig 3.2). Click the seat cushion onto the seat frame.
General operations Legrest: Removing / replacing Removing (fig 3.4). Loosen the calf strap. Push the catch to the rear in order to unlock the leg rest. Swing the leg rest outwards. Remove the leg rest from its bracket by lifting. You should hear a click when replacing the leg rest.
General operations Headrest Removing the headrest (fig 3.7). Push the lever up to unlock the headrest. Take the headrest out. Replacing the headrest (fig 3.7). Place the headrest into the head rest holder. Lock the headrest by putting the lever in a vertical position. Figure 3.7...
Setting the seating system (for qualified specialists) 4 Setting the seating system Seat depth setting Seat depth by backrest frame (fig 4.1). Loosen the Allen bolts on both sides of the seat frame a half turn (180°). Loosen the Allen bolts on both sides of the seat frame a half turn (180°).
Setting the seating system (for qualified specialists) Seat width setting Seat width setting by armrests (fig 4.3). Loosen the bolts. Slide the armrest in the desired position. Tighten the bolts. Figure 4.3 Seat width setting by legrests (fig 4.4). Loosen the bolts. Slide the legrests in the desired position.
Setting the seating system (for qualified specialists) Legrest settings Lower leg length (fig 4.6). Loosen the bolt. Slide the footplate in the desired position. Tighten the bolt. Make sure that there is sufficient free space under the footplates to operate the wheelchair over obstacles.
Page 30
Setting the seating system (for qualified specialists) Calfplate height, width and depth setting (fig 4.9). Loosen the bolts. Slide the calfplate in the desired position. Tighten the bolts. Figure 4.9...
Setting the seating system (for qualified specialists) Armrest settings Armrest height setting (fig 4.10). Loosen the bolt. Slide the armrest in the desired position. Tighten the bolt. Make sure that the arms are supported well, without the shoulders being pushed upward. Figure 4.10 Armrest depth setting (fig 4.11).
Page 32
Setting the seating system (for qualified specialists) Controller depth setting (fig 4.13). Loosen the bolt. Slide the control in the desired position. Tighten the bolt. Figure 4.13 Controller height setting (fig 4.14). Loosen the bolt. Slide the control in the desired position.
Setting the seating system (for qualified specialists) Headrest Height (fig 4.15). Push the lever up to unlock the headrest. Slide the headrest in the desired position. Lock the headrest by putting the lever in a vertical position. Figure 4.15 Memory block (fig 4.16). Loosen the bolt.
Setting the seating system (for qualified specialists) Hip belt It is possible for the wheelchair to be fitted with a positioning belt. The hip belt offers extra seating stability under normal use. The hip belt is attached as follows (figure 4.18): Attach the belt buckle using a nut and bolt.
Adjustment options 5 Adjustments Comfort legrests Knee angle (fig 5.1). The angle of the comfort leg rests can be adjusted independently of each other. Push handle forwards. Lift your leg. Release the handle when in the desired position. Figure 5.1 Headrest with quick release levers Position (fig 5.2).
Getting in and out of the wheelchair (transfer) 6 Getting in and out of the wheelchair (transfer) Do not stand on the foot-plates. These have not been designed to accommodate the full weight of a person. In addition, this could cause the wheelchair to topple over.
Reducing the size of the wheelchair & Maintenance 7 Reducing the wheelchair 8 Maintenance size Maintenance table The wheelchair can be reduced in size It is recommended to have your for transportation without a passenger. wheelchair serviced by your dealer once Any components of the wheelchair that a year or, in case of intensive use, every can easily be detached should be...
Sunrise Medical mettant en œuvre une politique d’amélioration constante de ses produits, des modifications sont donc sous réserve. Les informations fournies sont valables pour le produit dans sa version standard. Sunrise Medical décline par conséquent toute responsabilité en cas d’éventuel préjudice découlant de spécifications de produit qui se révèleraient différentes de celles de la version standard.
Page 39
Table des matières Préface ......................... 40 Ce manuel ......................40 Certificat CE ......................40 Clauses de la garantie ..................40 Description générale ..................40 2.1 Description Qlass ..................40 Opérations générales ..................41 3.1 Coussin : retrait / mise en place ..............41 3.2 Dossier : retrait / mise en place ..............
1 Préface agréé dans votre région ou si vous avez des questions, veuillez contacter Ce manuel Sunrise Medical par écrit ou par Le manuel d'utilisation de ce fauteuil téléphone. roulant électrique se compose de trois livrets. Lire attentivement la totalité du...
Opérations générales 3 Opérations générales Coussin : retrait / mise en place Retrait (fig. 3.1). 1. Retirer le coussin du siège en le tirant vers le haut. Remise en place (fig. 3.2). 2. Enclencher le coussin sur son cadre. Contrôler si le coussin est bien enclenché.
Opérations générales Repose-jambe : retrait / mise en place Retrait (fig. 3.4). 1. Détacher le maintien de mollet. 2. Pousser le taquet vers l'arrière afin de déverrouiller le repose-jambe. 3. Faire pivoter le repose-jambe vers l'extérieur. 4. Soulever le repose-jambe pour le libérer de son support.
Opérations générales Appuie-tête Retrait (fig. 3.7). 1. Pousser le taquet vers le côté afin de déverrouiller l'appuie-tête. 2. Retirer l'appuie-tête. Remise en place (fig. 3.7). 3. Mettre l'appuie-tête dans la position souhaitée. 4. Verrouiller l'appuie-tête en remettant le taquet en position verticale. Figure 3.7...
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) 4 Possibilités de réglage Réglage de la profondeur d'assise Réglage de la profondeur d'assise par les tubes du dossier (fig. 4.1). 1. Desserrer d'un demi-tour (180º) les boulons à 6 pans creux des deux côtés du cadre du siège.
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Réglage de la largeur d'assise Réglage de la largeur d'assise par les accoudoirs (fig. 4.3). 1. Desserrer les boulons. 2. Faire coulisser le support de l'accoudoir jusque dans la position souhaitée. 3. Resserrer les boulons. Figure 4.3 Réglage de la largeur d'assise par les supports de jambes (fig.
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Réglage des repose-jambes Réglage de la longueur de jambe sous le genou (fig. 4.6). 1. Desserrer le boulon. 2. Faire coulisser la plaque du repose- pied jusque dans la position souhaitée. 3. Resserrer le boulon. Veiller à...
Page 47
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Réglage de la hauteur, largeur et profondeur du maintien de mollet (fig. 4.9). 1. Desserrer le boulon de quelques tours. 2. Faire coulisser le maintien de mollet jusque dans la position souhaitée. 3. Resserrer le boulon. Figure 4.9...
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Réglage des accoudoirs Réglage de la hauteur de l'accoudoir (fig. 4.10). 1. Desserrer le boulon. 2. Faire coulisser l'accoudoir jusque dans la position souhaitée. 3. Resserrer le boulon. Veiller à ce que les bras soient bien soutenus sans soulever les épaules.
Page 49
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Réglage de la profondeur du boîtier de commande (fig. 4.13). 1. Desserrer le boulon. 2. Faire coulisser le boîtier de commande jusque dans la position souhaitée. 3. Resserrer le boulon. Figure 4.13 Réglage de la hauteur du boîtier de commande (fig.
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Appuie-tête Hauteur (fig. 4.15). 8. Pousser le taquet vers le côté afin de déverrouiller l'appuie-tête. 9. Régler la position souhaitée. 10. Verrouiller l'appuie-tête en remettant le taquet en position verticale. Figure 4.15 Bloc mémoire (fig. 4.16). 7.
Possibilités de réglage (par spécialiste éduquer) Ceinture abdominale Le fauteuil roulant peut être équipé d'une ceinture abdominale. La ceinture abdominale donne une stabilité accrue durant l'utilisation normale du fauteuil. Cette ceinture ne peut pas servir de ceinture de sécurité durant le transport. Monter la ceinture abdominale comme suit (fig.
Possibilités de réglage 5 Possibilités de réglage Repose-jambes Confort Angle du genou (fig. 5.1). L'angle de chaque repose-jambe Confort peut être réglé séparément. 4. Pousser le levier vers l'avant. 5. Soulever la jambe. 6. Relâcher le levier dans la position souhaitée.
Entrer et sortir (transfert) 6 Entrer et sortir (transfert) Ne pas monter sur les plaques des repose-pieds. Elles ne sont pas prévues pour supporter le poids total d'une personne. Le fauteuil roulant risque de plus de basculer. Transfert en marche avant 5.
Démontage du fauteuil roulant & Maintenance 7 Démontage du fauteuil 8 Maintenance roulant Tableau de maintenance Pour son transport sans occupant, le Faire vérifier le fauteuil roulant par le fauteuil roulant peut être démonté. Les concessionnaire une fois par an ou deux éléments faciles à...
Sunrise Medical haftet jedoch nicht für eventuelle Fehler in den Informationen oder daraus resultierenden Folgen. Für Schäden, die durch von Dritten ausgeführte Arbeiten entstehen, haftet Sunrise Medical nicht. Die von Sunrise Medical verwendeten Gebrauchsnamen, Handelsnamen, Handelsmarken usw. dürfen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zum Schutz von Handelsmarken nicht als frei betrachtet werden.
Vorwort Falls es in Ihrer Nähe keinen 1 Vorwort autorisierten Vertriebspartner gibt oder wenn Sie spezifische Fragen haben, Über diese Anleitung können Sie jederzeit schriftlich oder telefonisch Kontakt mit Sunrise Die Bedienungsanleitung für diesen Medical aufnehmen. Elektrorollstuhl setzt sich aus drei Heften zusammen.
Allgemeine Handlungen 3 Allgemeine Handlungen Sitzkissen: abnehmen/wieder einrichten Abnehmen (Abb. 3.1) 1. Nehmen Sie den Sitz vom Stuhl, indem Sie ihn nach oben ziehen. Wieder einrichten (Abb. 3.2) 2. Rasten Sie den Sitz auf dem Sitzrahmen ein. Kontrollieren Sie, ob das Sitzkissen ordnungsgemäß...
Allgemeine Handlungen Beinstützen: abnehmen/wieder einrichten Abnehmen (Abb. 3.4) 1. Lösen Sie das Wadenband. 2. Drücken Sie die Klinke nach hinten, um die Beinstütze zu entriegeln. 3. Schwenken Sie die Beinstütze nach außen. 4. Nehmen Sie die Beinstütze nach oben aus dem Beinstützenhalter. Wieder einrichten (Abb.
Allgemeine Handlungen Kopfstütze Abnehmen (Abb. 3.7) 1. Drücken Sie die Klinke zur Seite, um die Kopfstütze zu entriegeln. 2. Nehmen Sie die Kopfstütze ab. Wieder einrichten (Abb. 3.7) 3. Stellen Sie die Kopfstütze wieder auf die gewünschte Höhe. 4. Verriegeln Sie die Kopfstütze durch die Bewegung der Klinke zurück in senkrechte Stellung.
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) 4 Einstellmöglichkeiten Sitztiefe einstellen Sitztiefe mittels Rückenlehnenrohren (Abb. 4.1) 4. Lösen Sie die Inbusschrauben an beiden Seiten des Sitzrahmens eine halbe Umdrehung (180°). 5. Schieben Sie die Rohre der Rückenlehne in die gewünschte Stellung. 6. Ziehen Sie die Inbusschrauben fest. Abb.
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Sitzbreite einstellen Sitzbreite mittels Armlehnen (Abb. 4.3) 1. Lösen Sie die Schrauben. 2. Schieben Sie den Armlehnenhalter in die gewünschte Stellung. 3. Ziehen Sie die Schrauben fest. Abb. 4.3 Sitzbreite mittels Beinstützen (Abb. 4.4) 1. Lösen Sie die Schrauben. 2.
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Beinstützen einstellen Unterschenkellänge einstellen (Abb. 4.6) 1. Lösen Sie die Schraube. 2. Schieben Sie die Fußstütze in die gewünschte Stellung. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. Achten Sie darauf, dass die Fußstütze weit genug über dem Boden ist, so dass Sie mit dem Rollstuhl über Hindernisse fahren können.
Page 64
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Höhe, Breite und Tiefe der Unterschenkelplatte einstellen (Abb. 4.9) 1. Lösen Sie die Schrauben einige Umdrehungen. 2. Schieben Sie die Unterschenkelplatte in die gewünschte Stellung. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. Abb. 4.9...
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Armlehnen einstellen Höhe der Armlehnen einstellen (Abb. 4.10) 1. Lösen Sie die Schraube. 2. Schieben Sie die Armlehne in die gewünschte Stellung. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. Sorgen Sie dafür, dass die Arme gut unterstützt werden, ohne dass die Schulter nach oben gedrückt werden.
Page 66
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Tiefe der Steuerung einstellen (Abb. 4.13) 1. Lösen Sie die Schraube. 2. Schieben Sie die Steuerung in die gewünschte Stellung. 3. Ziehen Sie die Schraube fest. Abb. 4.13 Höhe der Steuerung einstellen (Abb. 4.14) 1. Lösen Sie die Schraube. 2.
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Kopfstütze Höhe (Abb. 4.15) 1. Drücken Sie die Klinke zur Seite, um die Kopfstütze zu entriegeln. 2. Stellen Sie die gewünschte Stellung ein. 3. Verriegeln Sie die Kopfstütze durch die Bewegung der Klinke zurück in senkrechte Stellung. Abb.
Einstellmöglichkeiten (qualifiziertes Personal) Hüftgurt Der Rollstuhl kann mit einem Hüftgurt ausgestattet werden. Der Hüftgurt verleiht zusätzliche Sitzstabilität während des normalen Gebrauchs. Dieser Gurt ist kein Sicherheitsgurt für den Transport. Montieren Sie den Hüftgurt wie folgt (Abb. 4.18): Befestigen Sie die Gurtschnalle mit Hilfe einer Schraube und einer Mutter.
Einsteigen und Aussteigen (Transfer) 5 Verstellmöglichkeiten Komfort-Beinstützen Kniewinkel (Abb. 5.1) Der Winkel der Komfort-Beinstützen lässt sich unabhängig voneinander einstellen. 1. Drücken Sie den Hebel nach vorn. 2. Bewegen Sie Ihre Beine nach oben. 3. Lassen Sie den Hebel an der gewünschten Stelle los.
Einsteigen und Aussteigen (Transfer) Einsteigen in den Rollstuhl und Abb. 5.3 Aussteigen aus dem Rollstuhl (Transfer) Stellen Sie sich nicht auf die Fußrasten. Sie sind nicht dafür ausgelegt, das volle Gewicht von einer Person zu tragen. Außerdem kann dadurch der Rollstuhl umkippen. Vorwärtstransfer 9.
Einsteigen und Aussteigen (Transfer) 6 Verkleinern des 7 Wartung Rollstuhls Wartungstabelle Für den Transport ohne Insassen kann Es empfiehlt sich, den Rollstuhl einmal der Rollstuhl verkleinert werden. jährlich oder, bei intensiver Benutzung, Komponenten, die einfach vom Rollstuhl alle sechs Monate von Ihrem Händler gelöst werden können, müssen entfernt kontrollieren zu lassen.
Page 72
Dealer: Sunrise Medical HCM B.V. Vossenbeemd 104 5705 CL Helmond The Netherlands T +31(0)492 593 888 customerservice@sunrisemedical.nl www.SunriseMedical.eu 6000033_OM_Qlass_EU_NL_EN_FR_DE_RevD_2016_05_15...