Mastervolt COMBIMASTER Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Mastervolt COMBIMASTER Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Combinaison convertisseur chargeur avec support entrée ca
Masquer les pouces Voir aussi pour COMBIMASTER Série:

Publicité

Liens rapides

COMBIMASTER
Gamme 120 V
COMBINAISON CONVERTISSEUR CHARGEUR
AVEC SUPPORT ENTRÉE CA
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
10000016528/00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mastervolt COMBIMASTER Série

  • Page 1 COMBIMASTER Gamme 120 V COMBINAISON CONVERTISSEUR CHARGEUR AVEC SUPPORT ENTRÉE CA MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION 10000016528/00...
  • Page 2: Table Des Matières

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation TABLE DES MATIÈRES Installation étape par étape ..... 16 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ....3 Connecteurs d’accessoires Généralités ..........3 (contacts secs) ........19 Avertissements concernant l’utilisation Intégration du système des batteries ..........4 (CZone/MasterBus) .........
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    (inondées, à gel, AGM) ou des batteries rechargeables au lithium-ion Mastervolt et l’alimentation des utilisateurs connectés à ces batteries, en systèmes permanents. D’autres types de batteries peuvent éclater et causer des blessures et des dommages corporels.
  • Page 4: Avertissements Concernant L'utilisation Des Batteries

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 10. ATTENTION : Risque d’électrocution. Les sources de tension alternative et continue sont toutes deux terminées à l’intérieur de cet équipement. Chaque circuit doit être déconnecté individuellement avant l’entretien. 11. ATTENTION : Risque d’électrocution dû à l’énergie stockée dans le condensateur. Attendez 5 minutes avant de retirer le couvercle après avoir débranché...
  • Page 5: Emplacement

    Les produits Mastervolt ne sont pas destinés à être utilisés en tant que composant d’équipement médical, sauf accord contraire conclu entre le client et/ou le fabricant et Mastervolt. Un tel accord requiert que l’équipement du fabricant passe des tests supplémentaires avec des pièces Mastervolt et/ou qu’il s’engage à...
  • Page 6: Informations Générales

    Veuillez consulter nos Conditions générales de vente les plus récentes. Garantie Mastervolt accorde une garantie produit de deux ans sur la CombiMaster 120V Series, à compter de la date d’achat, à condition que ce produit soit installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel.
  • Page 7: Description Du Produit

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 3 DESCRIPTION DU PRODUIT Le CombiMaster Inverter/Charger est un chargeur de batterie, un convertisseur et un système de transfert CA dans un seul boîtier compact. Aperçu des connexions Face avant avec compartiment de connexion ouvert Face inférieure Figure 2.
  • Page 8 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation • Mode chargeur; quand l’alimentation CA externe AC IN AC OUT est disponible sur l’entrée CA, la batterie est chargée et les sorties CA sont alimentées par l’alimentation externe. BATTERIES • Mode Puissance limitée (« Power sharing »); le CombiMaster Inverter/Charger réduit automatiquement la sortie du chargeur de batterie lorsque la charge connectée à...
  • Page 9: Contrôle À Distance

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Remarque : Les réglementations en matière de sources CA fonctionnant en parallèle avec le réseau CA peuvent varier d’un pays à l’autre. De ce fait, dans certaines situations, le mode support ENTRÉE CA peut ne pas être autorisé! Il est important de connaître les normes locales à...
  • Page 10: Installation

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 4 INSTALLATION Déballage Contenu de livraison : • • CombiMaster Inverter/Charger 1× Câble de liaison CZone/MB (1 m) • • 1× Capteur de température Support de montage • • Manuel d’installation et d’utilisation 1×...
  • Page 11: Batteries

    Batteries Minimum basé sur les batteries Modèle Capacité de batterie recommandée Gel Mastervolt. En cas de 200 − 1 000 Ah 12 V/2 000 W-100 A connexion de batteries d’un 320 − 1600 Ah 12 V/3 000 W-160 A fabricant différent, assurez-vous...
  • Page 12: Exemple De Connexion

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Exemple de connexion Remarque : Ce schéma présente l’emplacement général du CombiMaster Inverter/Charger dans un circuit. Il n’a pas vocation à fournir des instructions de câblage détaillées pour une installation électrique particulière. Figure 3 : Schéma d’installation CombiMaster Inverter/Charger...
  • Page 13: Câblage

    Le câble positif doit être protégé par un fusible et connecté au pôle positif du groupe de batteries. Utilisez un fusible correspondant au calibre de câble appliqué. Le fusible avec porte-fusible est disponible auprès de votre distributeur Mastervolt local.
  • Page 14 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 4.5.2 Câblage CA AVERTISSEMENT! Le câble de terre offre une protection seulement si le boîtier du CombiMaster Inverter/Charger est connecté à la terre. Connectez la borne de terre (PE/GND) à la coque ou au châssis du bateau ou du véhicule sur lequel est installé...
  • Page 15: Ce Dont Vous Avez Besoin

    CombiMaster Inverter/Charger aux autres appareils. Les deux réseaux ont besoin d’un dispositif de terminaison aux deux extrémités du réseau. Ne créez pas de réseau en anneau. Pour de plus amples renseignements sur les réseaux, veuillez contacter votre fournisseur Mastervolt. Ce dont vous avez besoin Assurez-vous d’avoir toutes les pièces nécessaires à...
  • Page 16: Installation Étape Par Étape

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Installation étape par étape Étape 1. Coupez l’alimentation électrique. Étape 2. Sur une surface solide, marquez les orifices pour le support de montage et fixez le support de montage à la surface. Montage mural Montage sur table Étape 3.
  • Page 17 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Étape 6. Ouvrez le compartiment de connexion en desserrant les deux vis au bas puis en levant la plaque de protection avant. Étape 7. Branchez les câbles CA aux terminaux. Fixez les câbles avec un dispositif de décharge de traction.
  • Page 18 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Étape 11. Option : connectez le CombiMaster Inverter/Charger au réseau CZone ou MasterBus. Reportez-vous à la section 4.9 pour plus d’information sur l’intégration dans le système. Ajout du CombiMaster Inverter/Charger à un réseau CZone 1 Débranchez la rocade à...
  • Page 19: Connecteurs D'accessoires (Contacts Secs)

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Étape 15. Vérifiez tout le câblage. Si OK : placez le fusible du convertisseur. AVERTISSEMENT! Lorsque le fusible est placé, les condensateurs internes peuvent provoquer une étincelle. Ce phénomène est normal. Étape 16. Fermez le compartiment de connexion et serrez les vis du bas. Étape 17.
  • Page 20: Intégration Du Système (Czone/Masterbus)

    Ne faites pas de couplages en T dans le réseau. ATTENTION! Ne connectez jamais un appareil non MasterBus au réseau MasterBus directement! Ceci pourrait annuler la garantie des appareils MasterBus connectés. Pour de plus amples renseignements sur les réseaux, veuillez contacter votre fournisseur Mastervolt.
  • Page 21: Réglages

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 5 RÉGLAGES Le réglage des paramètres du CombiMaster Inverter/Charger peut se faire de deux manières différentes : • Avec des commutateurs DIP. • Depuis un ordinateur portable connecté au CombiMaster Inverter/Charger via une interface USB. Certains réglages, notamment le réglage de la limite d’entrée CA par exemple, peuvent uniquement être modifiés de cette manière.
  • Page 22: Configuration Masterbus

    MasterAdjust sur un ordinateur portable Windows connecté au réseau MasterBus via l’Interface MasterBus USB. Le logiciel MasterAdjust est disponible en téléchargement gratuit sur le site web de Mastervolt : www.mastervolt.com. Cet outil fonctionne sur un ordinateur portable Windows. Lorsque le CombiMaster Inverter/Charger est connecté au MasterBus, ouvrez MasterAdjust. Le CombiMaster Inverter/Charger sera automatiquement reconnu par le réseau MasterBus.
  • Page 23 5.2.4 Paramètres de configuration La configuration peut être réalisée dans MasterAdjust, depuis un ordinateur portable connecté au CombiMaster Inverter/Charger via une interface USB Mastervolt. Reportez-vous au manuel utilisateur concerné pour de plus amples renseignements. Le tableau suivant liste les paramètres visibles dans MasterAdjust.
  • Page 24 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Valeur Signification Défaut Gamme ajustable  Option pour verrouiller la configuration On, Off Lock config. (niveau d’installateur) Factory reset Bouton de restauration de la configuration On, Off  button des valeurs par défaut Inverter Energy save Option pour activer le mode économie...
  • Page 25 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Valeur Signification Défaut Gamme ajustable AC IN Option permettant d’activer le mode de AC IN support On, Off support d’entrée CA Voltage range Fenêtre entrée de tension CA Wide Wide, narrow  AC IN limits ...
  • Page 26 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Event source Description Inverting Le CombiMaster Inverter/Charger est en mode convertisseur Charging Le CombiMaster Inverter/Charger est en mode chargeur Supporting Le CombiMaster Inverter/Charger est en mode support Overload Les charges dépassent la puissance nominale convertisseur DC low voltage La tension batterie principale a chuté...
  • Page 27: Configuration De Czone

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Configuration de CZone ® Le réseau CZone est un système CAN conforme à la norme NMEA 2000. Quand le CombiMaster Inverter/Charger est connecté, ouvrez l’outil de configuration CZone sur un ordinateur portable Windows connecté...
  • Page 28 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 6. Les instances NMEA2000 sont utilisées pour différencier plusieurs sources de surveillance. 7. Dans la liste déroulante Fonction (Function), sélectionnez la fonction d’alarme de contact sec (Dry Contact) requise : - Niveau de puissance (niveau de puissance de sortie du convertisseur);...
  • Page 29 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 12. Vérifiez et réglez les paramètres CC. 13. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre des paramètres avancés. 14. Sélectionnez les gravités d’alarme (Alarm Severities) requises. 15. Appuyez sur OK. Configurez éventuellement la commutation numérique en ajoutant des commandes de circuit dans l’onglet Circuits (par exemple, un interrupteur de batterie basse peut être...
  • Page 30: Fonctionnement

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 6 FONCTIONNEMENT Mise en marche/Charge uniquement L’interrupteur principal au bas du CombiMaster Inverter/Charger possède deux positions : • Convertisseur et chargeur en marche (I) • Charge uniquement, convertisseur arrêté (). Remarque : Lorsque l’interrupteur principal se trouve dans cette position (), il consomme 1 mA CC lorsqu’il n’est pas connecté...
  • Page 31: Processus De Charge En 3-Étapes

    Le système de charge 3-étapes+ est également un système sans risque pour les équipements connectés. AVERTISSEMENT! Les tensions de charge MLI de ce chargeur conviennent pour les batteries Mastervolt Li-ion (MLI), mais pas nécessairement pour d’autres batteries Li-ion! Suivez toujours les instructions du fabricant de batteries!
  • Page 32: Charge Avec Compensation De Température

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Charge avec compensation de température En installant cette sonde de température batterie (pour batteries plomb acide uniquement), les tensions de charge sont automatiquement adaptées aux températures. Lorsque la température de la batterie est basse, la tension de charge augmente.
  • Page 33: Maintenance

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Maintenance Le CombiMaster Inverter/Charger ne nécessite aucune maintenance particulière. Inspectez régulièrement votre installation électrique, au moins une fois par an. Des défauts tels que des raccords desserrés, des câblages endommagés, etc. doivent être immédiatement corrigés. Le cas échéant, nettoyez le CombiMaster Inverter/Charger avec un chiffon propre.
  • Page 34: Dépannage

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 7 DÉPANNAGE Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème grâce à ce tableau, mette-vous en relation avec votre fournisseur ou Mastervolt. Assurez-vous d’avoir les pièces et le numéro de série à disposition. Anomalie Cause possible Que faire? Pas d’entrée CA...
  • Page 35 CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Anomalie Cause possible Que faire? Connectez l’entrée CA pour recharger la Batterie basse, Batterie déchargée causant un arrêt du batterie CombiMaster Remarque: Si une batterie vide est chargée Inverter/Charger à partir d’une source d’alimentation différente, comme un alternateur, vous devez réinitialiser le CombiMaster Inverter/Charger manuellement en...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Spécifications du convertisseur 12 V/2 000 W- 12 V/3 000 W- 24 V/2 000 W- 24 V/3 000 W- Modèle 100 A 160 A 60 A...
  • Page 37: Spécifications De Charge

    Oui, courant de charge réduit (25 %) à basse tension de batterie (<9 V/<18 V) Remarque : Les spécifications de charge suivantes sont basées sur des batteries Mastervolt. Les spécifications pour un produit chimique donné d’un fabricant différent sont susceptibles de varier.
  • Page 38: Spécifications Système De Transfert

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Spécifications système de transfert Modèle Tous les modèles Entrée CA (commutée) 30 A Fusible d’entrée CA Oui (fusible thermique réarmable) AC output (sortie CA) Charge continue connectée max. : 40 A* 10 ms pour plage d’entrée étroite, 20 ms pour plage large Débit de transfert Plage tension de transfert 90-140 V...
  • Page 39: Dimensions

    CombiMaster 120V Series – Manuel d’installation et d’utilisation Dimensions Figure 8. Dimensions en pouces [mm]...
  • Page 40 Tél. : +1 800 307 6702, option 1 Tél. : +64 9 415 7261, option 1 Tél. : +31 (0) 20 34 22 100 Courriel : orderentry@marinco.com Courriel : enquiries@bepmarine.com Courriel : info@mastervolt.com Assistance technique Assistance technique Assistance technique Tél. : +1 800 307 6702, option 2 Tél.

Ce manuel est également adapté pour:

35512000355130003552200035523000

Table des Matières