N'installez pas le CombiMaster dans une pièce non ventilée, car cela pourrait entraîner sa surchauffe. L'utilisation d'un accessoire ou d'une pièce de rechange non recommandé(e) ou commercialisé(e) par Mastervolt peut entraîner un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles.
Les produits Mastervolt ne sont pas destinés à être utilisés en tant que composant d'équipement médical, sauf accord contraire conclu entre le client et/ou le fabricant et Mastervolt. Un tel accord requiert que l'équipement du fabricant passe des tests supplémentaires avec des pièces Mastervolt et/ou qu'il s'engage à réaliser ces tests dans le cadre du processus de fabrication.
Garantie Mastervolt accorde une garantie produit de deux ans sur le CombiMaster, à compter de la date d'achat, sous réserve que ce produit soit installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. Une installation ou utilisation non conforme à...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation 3 DESCRIPTION DU PRODUIT Le CombiMaster est un chargeur convertisseur multifonctions. Il combine un convertisseur, un chargeur de batterie et un commutateur de transfert CA. Aperçu des connexions Face avant avec compartiment de connexion ouvert Face inférieure Figure 2 : connexions Cavalier du système de mise à...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation • Mode Puissance limitée (Power Sharing) : le CombiMaster réduit automatiquement la sortie du chargeur de batterie lorsque la charge connectée à la sortie CA augmente alors que la puissance disponible à l'entrée CA est limitée. Cela permet d'éviter que le disjoncteur CA externe se déclenche.
Modèle Capacité de batterie recommandée 12 V/2 000 VA-60 A 120 − 600 Ah Minimum basé sur les batteries Gel Mastervolt. 24 V/2 000 VA-40 A 80 − 400 Ah En cas de connexion de batteries d'un 12 V/3 000 VA-100 A 200 −...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Exemple de connexion Remarque : ce schéma présente l'emplacement général du CombiMaster dans un circuit. Il n'a pas vocation à fournir des instructions de câblage détaillées pour une installation électrique particulière. Figure 3 : schéma d'installation CombiMaster Câblage AVERTISSEMENT !
Serrez fermement. Le câble positif doit être protégé par un fusible et connecté au pôle positif du groupe de batteries. Utilisez un fusible correspondant au calibre de câble appliqué. Le fusible avec porte-fusible est disponible auprès de votre distributeur Mastervolt local.
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Ce dont vous avez besoin Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires à l'installation d'un CombiMaster : • CombiMaster (inclus). • Capteur de température pour batteries avec câble et prise (inclus). Pour une configuration CZone, un câble de liaison RJ45-M12 CZone/MB (inclus) et un raccord en T (non inclus). •...
Page 12
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Step 5. Connectez la cosse de mise à la terre M6 au point de mise à la terre central. Step 6. Ouvrez le compartiment de connexion en desserrant les deux vis au bas puis en levant la plaque de protection avant.
Page 13
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Step 9. Fixez le capteur de température de batterie au boîtier du groupe de batteries. Branchez ensuite le câble du capteur de température dans la prise jack « temp.sensor ». Remarque : les batteries lithium-ion ne nécessitent aucun capteur de température.
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Connecteurs d'accessoires (contacts secs) La borne à visser au bas du CombiMaster possède les contacts suivants : Entrée de commutateur à distance Sortie d'alarme 4.8.1 Commutateur à distance Par défaut, les deux contacts supérieurs (à distance) du connecteur d'accessoires sont raccordés par un cavalier pour fermer le circuit.
Points à prendre en compte : ˗ Les connexions entre les appareils sont effectuées à l'aide de câbles MasterBus standard (UTP droits). Mastervolt peut fournir ces câbles. ˗ Il est possible de relier ensemble jusqu'à 63 appareils MasterBus.
MasterBus est un réseau de transmission de données par CAN assurant la communication entre différents appareils Mastervolt. Lorsque le CombiMaster est connecté, ouvrez MasterAdjust sur un ordinateur portable Windows connecté au réseau MasterBus via l'interface USB MasterBus. Le logiciel MasterAdjust est disponible en téléchargement gratuit sur le site...
Paramètres de configuration La configuration peut être réalisée dans MasterAdjust, depuis un ordinateur portable connecté au CombiMaster via une interface USB Mastervolt. Référez-vous au manuel d'utilisation concerné pour plus de détails. Le tableau suivant liste les paramètres visibles dans MasterAdjust.
Page 18
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Valeur Signification Défaut Gamme ajustable Device Language Langue du menu de cet appareil English English, Nederlands Name Nom de cet appareil. Ce nom sera reconnu par tous les CombiMaster 0-12 caractères appareils connectés au réseau MasterBus.
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Valeur Signification Défaut Gamme ajustable Dry contact (niveau de l'utilisateur) Function Sélectionner la fonction d'alarme à contact sec Alarme, niveau de puissance Power Level Niveau de puissance de la sortie du convertisseur 60 % 0-100 % Delay on...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Bulk Passe en phase de charge Bulk Absorption Passe en phase de charge Absorption Float Passe en phase de charge Entretien Tableau 3: Gamme CombiMaster 230 V commandes d'événements MasterBus Configuration CZone Le réseau CZone ®...
Page 21
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation 10. Vérifiez et réglez les paramètres AC. Dans le mode économie d'énergie, la consommation d'énergie sera réduite en l'absence de sollicitation sur la sortie AC. Veuillez remarquer que les dispositifs peu gourmands en énergie, tels que l'horloge d'un four à...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation 6 FONCTIONNEMENT Mise en marche/Charge uniquement L'interrupteur principal au bas du CombiMaster possède deux positions : • Convertisseur et chargeur en marche (I) Charge uniquement, convertisseur arrêté () • Remarque : lorsque l'interrupteur principal se trouve dans cette position (), il consomme 1 mA CC lorsqu'il n'est pas connecté...
équipements connectés. AVERTISSEMENT Les tensions de charge MLI de ce chargeur conviennent pour les batteries Mastervolt Li-ion (MLI), mais pas nécessairement pour d'autres batteries Li-ion ! Suivez toujours les instructions du fabricant de batteries ! Charge avec compensation de température En installant la sonde de température de la batterie (pour...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Réinitialisation du fusible thermique après une surcharge Un fusible thermique 30 A protège le commutateur de transfert du CombiMaster contre les surcharges. Si les DEL d'état indiquent une surcharge, procédez comme suit : Step 1.
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation 7 DÉPANNAGE Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème grâce à ce tableau, contactez votre fournisseur ou Mastervolt. Assurez-vous d'avoir les pièces et le numéro de série à disposition.
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation 8 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Spécifications du convertisseur Modèle 12V/2000VA-60A 24V/2000VA-40A 12V/3000VA-100A 24V/3000VA-60A Référence/code produit 35012000 35022000 35013000 35023000 Tension nominale des batteries 12 V 24 V 12 V 24 V...
Oui, courant de charge réduit (25 %) à basse tension de batterie (<9 V/<18 V) Remarque : les spécifications de charge suivantes sont basées sur des batteries Mastervolt. Les spécifications pour un produit chimique donné d'un fabricant différent sont susceptibles de varier. En cas de connexion de batteries d'un fabricant différent, assurez-vous de respecter les recommandations du fabricant.
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Spécifications système de transfert Modèle 12V/2000VA-60A 24V/2000VA-40A 12V/3000VA-100A 24V/3000VA-60A Entrée CA (commutée) 25 A Sortie CA 32 A 32 A 36 A 36 A Fusible d'entrée CA Oui, via fusible thermique réarmable Débit de transfert 10 ms pour plage d'entrée étroite, 20 ms pour plage large Plage tension de transfert...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Divers Modèle 12V/2000VA-60A 24V/2000VA-40A 12V/3000VA-100A 24V/3000VA-60A 378×284×155 378×284×155 448×284×155 448×284×155 Dimensions en mm Poids en kg Degré de protection IP 23 montage vertical, IP 21 montage horizontal Classe d'isolation Classe de protection CEI I Mise à...
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Dimensions Figure 8 : dimensions en mm [pouces] 12 V/3 000 VA-100 A et 24 V/3 000 VA-60 A...
Page 31
Gamme CombiMaster 230 V – Manuel d'installation et d'utilisation Figure 9 : dimensions en mm [pouces] 12 V/2 000 VA-60 A et 24 V/2 000 VA-40 A...