Télécharger Imprimer la page

BFT DEIMOS BT Instructions D'utilisation Et D'installation page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la Ditta
è certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso.
Leggete attentamente l'opuscolo "Avvertenze" ed il "Libretto istruzioni"
che accompagnano questo prodotto in quanto forniscono importanti indi-
cazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso e la manutenzione.
Questo prodotto risponde alle norme riconosciute della tecnica e della
disposizioni relative alla sicurezza. Confermiamo che è conforme alle
seguenti direttive europee: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE (e loro
modifiche successive).
1) GENERALITÀ
L'attuatore DEIMOS BT-MA offre un'ampia versatilità d'installazione,
grazie alla posizione estremamente bassa del pignone, alla compattezza
dell'attuatore e alla regolazione dell'altezza e profondità di cui dispone.Il
limitatore di coppia elettronico, regolabile, garantisce la sicurezza contro lo
schiacciamento. La manovra manuale d'emergenza si effettua con estrema
facilità tramite una manopola. L'arresto a fine corsa è controllato da microin-
terruttori elettromeccanici.
Il quadro comando incorporato effettua il controllo dei relè di marcia e dei
dispositivi di sicurezza (fotocellule, costa sensibile), prima di eseguire ogni
manovra. Il motoriduttore (fig.1) è costituito da :
M
Motore.
R
Riduttore a vite senza fine - ruota elicoidale.
F
Gruppo finecorsa elettromeccanico.
P
Pignone.
S
Meccanismo di sblocco.
NETTUNO S
Quadro comando.
Sono disponibili i seguenti accessori opzionali:
- Kit batteria tampone mod. SBBAT
Incorporabile nell'attuatore, consente il funzionamento dell'automazione
anche se manca per un breve periodo l'alimentazione di rete.
La confezione é composta da (fig.1):
2 batterie a tampone (rif.B).
1 base porta batterie (rif.BB).
1 scheda carica batterie (rif.SBS).
Manuale istruzioni per il montaggio.
Confezione viteria e cablaggi vari.
Manopola di sblocco mod. MSC (fig.18)
Manopola di sblocco fissa con chiave personalizzata.
Il quadro NETTUNO S gestisce l'innovativo sistema di cablaggio FAST
NET.
Il sistema FAST NET permette di collegare tutti gli accessori necessari
all'automazione di un cancello con soli 2 conduttori. Tutti i dispositivi ven-
gono collegati in parallelo sullo stesso doppino non polarizzato sul quale
viene trasmessa sia l'energia necessaria all'alimentazione dei dispositivi
che le informazioni. Dopo la procedura di configurazione (paragrafo 15.6)
ogni dispositivo collegato alla rete FAST NET viene riconosciuto e gli viene
assegnato un indirizzo, se si varia il numero di dispositivi collegati alla rete
FAST NET (aggiungendo o togliendo qualche dispositivo) la procedura di
configurazione (paragrafo 15.6) deve essere ripetuta. Al quadro NETTUNO
S possono essere collegati fino ad un massimo di 16 dispositivi FAST NET,
per facilitare le operazioni di cablaggio nel caso ci siano molti dispositivi
è possibile collegarne alcuni tra i morsetti 12-13 e altri tra il 14-15 senza
comunque superare il numero massimo totale di 16 dispositivi. I dispositivi
sono suddivisi in categorie ed è previsto un numero massimo di dispositivi
collegabili per ogni categoria (Tabella 1) senza comunque mai superare il
totale massimo di 16. Alcuni dispositivi possono occupare 2 indirizzi (cioè
contare per 2) verificare nella tabella 2 il numero di indirizzi occupato da
ogni dispositivo.
Tabella 1
Categoria dei dispositivi
Ricevitore radio
Lampeggianti
Pulsanti di comando
Pulsantiera doppio pulsante con spia
Tastiera numerica
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
N.max dispositivi collegabili
2
4
4 per tipo (4 start, 4 close...etc)
4
4
Tabella 2
Dispositivo
FL NET TX - Trasmettitore fotocellula FL NET
FL NET RX - Ricevitore fotocellula FL NET
NET LAMP - Solo lampeggiante
NET LAMP - Lampeggiante con ricevitore radio integrato
SC NET - Selettore a chiave solo START
SC NET - Selettore a chiave START + PED
SW NET - Interfaccia pulsanti START + PED
SW NET - Interfaccia pulsanti START + OPEN + CLOSE
Al di fuori dei menu di programmazione la pressione contemporanea dei
tasti "+" e "OK" consente di dare un comando di START.
2) SICUREZZA GENERALE
ATTENZIONE! Una installazione errata o un uso improprio del prodot-
to, può creare danni a persone, animali o cose.
Leggete attentamente l'opuscolo "Avvertenze" ed il "Libretto istruzioni"
che accompagnano questo prodotto, in quanto forniscono Importanti indi-
cazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso e la manutenzione.
Smaltire i materiali di imballo (plastica, cartone, polistirolo, ecc.) secon-
do quanto previsto dalle norme vigenti. Non lasciare buste di nylon e
polistirolo a portata dei bambini.
Conservare le istruzioni per allegarle al fascicolo tecnico e per consul-
tazioni future.
Questo prodotto è stato progettato e costruito esclusivamente per l'utilizzo
indicato in questa documentazione.
Usi non indicati in questa documentazione potrebbero essere fonte di
danni al prodotto e fonte di pericolo.
La Ditta declina qualsiasi responsabilità derivante dall'uso improprio o
diverso da quello per cui è destinato ed indicato nella presente docu-
mentazione.
Non installare il prodotto in atmosfera esplosiva.
Gli elementi costruttivi della macchina devono essere in accordo con le se-
guenti Direttive Europee: 89/336/CEE, 73/23/CEE e loro modifiche successive.
Per tutti i Paesi extra CEE, oltre alle norme nazionali vigenti, per un buon
livello di sicurezza è opportuno rispettare anche le norme sopracitate.
La Ditta declina qualsiasi responsabilità dall'inosservanza della Buona
Tecnica nella costruzione delle chiusure (porte, cancelli, ecc.), nonché
dalle deformazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso.
L'installazione deve essere in accordo con quanto previsto dalle Direttive Eu-
ropee: 89/336/CEE, 73/23/CEE,98/37 CEE e loro modifiche successive.
Togliere l'alimentazione elettrica, prima di qualsiasi intervento sull'impianto.
Scollegare anche eventuali batterie tampone se presenti.
Prevedere sulla rete di alimentazione dell'automazione, un interruttoreo un
magnetotermico onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale
o superiore a 3,5 mm.
Verificare che a monte della rete di alimentazione, vi sia un interruttore
differenziale con soglia da 0.03A.
Verificare se l'impianto di terra è realizzato correttamente: collegare tutte
le parti metalliche della chiusura (porte, cancelli, ecc.) e tutti i componenti
dell'impianto provvisti di morsetto di terra.
Applicare tutti i dispositivi di sicurezza (fotocellule, coste sensibili, ecc.)
necessari a proteggere l'area da pericoli di schiacciamento, convoglia-
mento, cesoiamento.
Applicare almeno un dispositivo di segnalazione luminosa (lampeggiante)
in posizione visibile, fissare alla struttura un cartello di Attenzione.
La Ditta declina ogni responsabilità ai fini della sicurezza e del buon
funzionamento dell'automazione se vengono impiegati componenti di
altri produttori.
Usare esclusivamente parti originali per qualsiasi manutenzione o ripa-
razione.
Non eseguire alcuna modifica ai componenti dell'automazione se non
espressamente autorizzata dalla Ditta.
Istruire l'utilizzatore dell'impianto per quanto riguarda i sistemi di comando
applicati e l'esecuzione dell'apertura manuale in caso di emergenza.
Non permettere a persone e bambini di sostare nell'area d'azione del-
l'automazione.
Non lasciare radiocomandi o altri dispositivi di comando alla portata dei
bambini onde evitare azionamenti involontari dell'automazione.
L'utilizzatore deve evitare qualsiasi tentativo di intervento o riparazione
dell'automazione e rivolgersi solo a personale qualificato.
Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni, non
è permesso.
L'installazione deve essere fatta utilizzando dispositivi di sicurezza e
comandi conformi alla EN 12978.
DEIMOS BT - NETTUNO S-MA - Ver. 04 -
ITALIANO
N. indirizzi
occupati
1
1
1
2
1
2
2
3
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nettuno s-ma