Connection Of Call Repetition Devices (Art. 1229 Or Art. 1122/A); Connexion De Dispositifs De Répétition D'appel (Art. 1229 Ou Art. 1122/A); Aansluiting Van Een Extra "Bel" Of Voor Het Gelijktijdig Met Het Belsignaal Inschakelen Van Een Relais (Art. 1229 Of Art. 1122/A); Anschluss Von Rufwiederholungsvorrichtungen (Art. 1229 Oder Art. 1122/A) - Comelit iPower 8595 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour iPower 8595:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
Connessione di dispositivi di ripetizione di chiamata (Art. 1229 o Art. 1122/A)
IT

Connection of call repetition devices (Art. 1229 or Art. 1122/A)

EN
Connexion de dispositifs de répétition d'appel (Art. 1229 ou Art. 1122/A)
FR

Aansluiting van een extra "bel" of voor het gelijktijdig met het belsignaal inschakelen van een relais (art. 1229 of art. 1122/A)

NL

Anschluss von Rufwiederholungsvorrichtungen (Art. 1229 oder Art. 1122/A)

DE
Conexión de dispositivos de repetición de llamada (arts. 1229 o 1122/A)
ES
Ligação de dispositivos de repetição da chamada (art. 1229 ou art. 1122/A)
PT
La somma totale del numero di posti interni con stesso codice
IT
utente e del numero di dispositivi di ripetizione chiamata collegati ai
suddetti posti interni non può superare il numero di 14. Connettere
un solo dispositivo di ripetizione chiamata per ogni posto interno.
Utilizzare cavo schermato per il collegamento e non far passare i
cavi in prossimità di carichi induttivi pesanti o cavi di alimentazione
(230V / 400V). In caso di connessione di carichi induttivi si consiglia
l'inserimento di una capacità di 470nF in parallelo ai contatti C-NO
dell'Art. 1122/A.
The total number of internal units with the same user code summed
EN
with the number of call repetition devices connected to these internal
units cannot exceed 14. Connect only one call repetition device for
each internal unit. Use shielded cable for the connection and do not
run the cables near heavy inductive loads or power supply cables
(230V / 400V). If inductive loads are connected, it is recommended
to insert a 470nF capacitance in parallel with the C-NO contacts of
Art. 1122/A.
Le nombre total de postes internes ayant le même code usager et de
FR
dispositifs de répétition d'appel branchés à ces postes internes ne
peut pas être supérieur à 14. Brancher un seul dispositif de répétition
d'appel pour chaque poste interne. Pour la connexion, utiliser un
câble blindé et ne pas faire passer les câbles à proximité de charges
inductives lourdes ou de câbles d'alimentation (230V / 400V). En cas
de connexion de charges inductives, il est conseillé d'installer une
capacité de 470nF en parallèle aux contacts C-NO de l'Art. 1122/A.
De som van het aantal binnentoestellen met dezelfde gebruikerscode
NL
en het aantal belherhalingsinrichtingen die op bovenstaande
binnentoestellen zijn aangesloten, mag niet groter dan 14 zijn. Sluit
één extra belherhalingsinrichting aan per binnentoestel. Gebruik een
afgeschermde kabel voor deze verbinding en leid de kabels niet in
de nabijheid van hoge inductieve belastingen of netvoedingskabels
(230V / 400V). Bij het aansluiten van inductieve belastingen wordt
aangeraden een condensator van 470nF parallel met de C-NO-
contacten van art.1122/A te plaatsen.
P
C
C
0
0
S
OP
A
F
N
V
V
+
+
N
P
1
*
102
6202+
OP
0
OUT
AL
-
V
1
6231
1229
PW/AAL
Die sich aus der Anzahl der Innenstellen mit dem gleichen
DE
Benutzercode und der Anzahl der mit diesen Innenstellen verbundenen
Rufwiederholungsvorrichtungen ergebende Gesamtsumme darf
nicht höher als 14 sein Jeweils nur eine Rufwiederholeinrichtung pro
Innenstelle anschließen. Zur Verbindung ist ein geschirmtes Kabel
zu verwenden, wobei die Kabel nicht in Nähe von großen induktiven
Lasten oder von Versorgungskabeln (230V/400V) verlegt werden
dürfen. Im Fall des Anschlusses von induktiven Lasten empfi ehlt sich
die Verbindung mit einer Kapazität von 470nF in Parallelschaltung zu
den Schließerkontakten von Art. 1122/A.
Las unidades internas con el mismo código de usuario y los
ES
dispositivos de repetición de llamada conectados a dichas unidades
internas no pueden sumar más de 14. Conectar un único dispositivo
de repetición de llamada para cada unidad interna. Utilizar cable
blindado para la conexión y no tender los cables cerca de cargas
inductivas pesadas o cables de alimentación (230 V / 400 V). En
caso de conexión de cargas inductivas es aconsejable la conexión
de una capacidad de 470nF en paralelo a los contactos C-NO del
art. 1122/A.
A soma total do número de pontos internos com o mesmo código
PT
de utilizador e do número de dispositivos de repetição de chamada
ligados aos pontos internos não pode ser superior a 14. Ligar apenas
um dispositivo de repetição de chamada para cada posto interno.
Usar cabo blindado para a ligação e não fazer passar os cabos na
proximidade de cargas indutivas pesadas ou cabos de alimentação
(230 V/400 V) Em caso de conexão de cargas indutivas aconselha-se
a introdução de uma resistência de 470nF em paralelo aos contactos
C-NO do art.1122/A.
P
C
0
A
F
V
N
P
+
20 m MAX
*
C
0
S
OP
OP
0
OUT
AL
N
-
V
+
+
V 1
1
*
470nF
1122/A
N
N
-
C
(12V)
O
C
12/24V
AC/DC
6202+
6231

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ipower 8596

Table des Matières