Hofmann geodyna 6800 Mode D'emploi page 89

Equilibreuse de roues
Table des Matières

Publicité

Balancing the wheel
Recommendations for fitting balance weights for static un-
balance correction
The correction diameter for static unbalance correction is pro-
grammed as follows:
nor.
same as for correction of dynamic unbalance
Alu 1
same as for correction of dynamic unbalance
Alu 2
in the rim disc (drop-centre)
Alu 3
in the rim disc (drop-centre)
Alu 4
at rim flange
Alu 5
at rim flange
As it is not always possible to correct static unbalance in the
ideal rim position, the following recommendations for correction
(Fig. 70) should be observed.
Balance clips (nor., Alu 4 and Alu 5)
D
With large static unbalance (e. g. 30 g) divide the unbal-
ance into two fairly equal parts and correct it on both
sides of the wheel, according to the chosen balancing
mode (weight fitting positions - Fig. 70.1).
D
With small static unbalance fit the balance weight either
in the outer or inner correction plane (Fig. 70.2
and 70.3).
The dynamic unbalance created thereby is negligible.
Adhesive weights (Alu 1 and Alu 2)
Figures 70.1 - 70.3 illustrate how balance clips can be fitted.
When adhesive weights are used, or both types are mixed, pro-
ceed analogously according to the chosen balancing mode.
D
For balancing modes Alu 2 and Alu 3 fit a balance weight
in hidden position inside the rim disc; in this case the
correction diameter for static unbalance correction lies
inside the rim (Fig. 70.4).
Operation manual geodyna 6800 - 9512 153
Conseils pour la fixation des masses en cas d'équilibrage
statique
Pour la correction du balourd statique, le diamètre de correction
est programmé comme suit:
normal comme pour corriger le balourd dynamique
Alu 1
comme pour corriger le balourd dynamique
Alu 2
dans le disque de jante (base creuse)
Alu 3
dans le disque de jante (base creuse)
Alu 4
sur le rebord de la jante
Alu 5
sur le rebord de la jante
Comme il n'est pas toujours possible de corriger le balourd sta-
tique dans une position de correction idéale, les conseils sui-
vants devraient être observés pour la correction du balourd
(Fig. 70).
Masses à ressort (normal, Alu 4 et Alu 5)
D
En cas de balourd statique élevé (ex: 30 g), diviser le ba-
lourd en deux parties à peu près égales et les corriger sur
les deux côtés de la roue, en fonction du mode d'équili-
brage sélectionné (position de fixation - Fig. 70.1).
D
En cas de balourd statique moins élevé, fixer une masse
d'équilibrage soit sur le plan intérieur, soit sur le plan ex-
térieur de la roue (Fig. 70.2 et 70.3).
Le balourd dynamique ainsi produit est négligeable.
Masses adhésives (Alu 1 et Alu 2)
Les Fig. 70.1 - 70.3 montrent la fixation d'une masse à ressort.
Pour les masses adhésives ou une combinaison des deux ty-
pes de masses, procéder par analogie en fonction du mode
d'équilibrage.
D
En cas de modes d'équilibrage Alu 2 et Alu 3, fixer une
masse d'équilibrage en position cachée à l'intérieur de la
jante; dans ce cas, le diamètre de correction du balourd
statique se trouve à l'intérieur de la jante (Fig. 70.4).
Mode d'emploi geodyna 6800 - 9512 153
Equilibrage de roue
89

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières