Allgemeine Hinweise Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische und chemische Voraussetzungen für die einwandfreie Einwirkungen. Funktion des GEMÜ-Ventils: Gefährdung von Anlagen in der Sachgerechter Transport und Lagerung Umgebung. Installation und Inbetriebnahme durch Versagen wichtiger Funktionen. eingewiesenes Fachpersonal 601, 602 2/32...
Pfeil: Beschreibt Reaktion(en) auf ® Tätigkeiten. SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr Aufzählungszeichen Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. ® Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol gekennzeichnet. 601, 602 3/32...
Sonst erlischt Herstellerhaftung und ® Gewährleistungsanspruch. Vorgesehener Einsatzbereich Das Ventil ausschließlich entsprechend den in der Vertragsdokumentation Das GEMÜ-Ventil 601 / 602 ist für den und Einbau- und Montageanleitung Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es festgelegten Betriebsbedingungen steuert ein durchfließendes Medium verwenden.
1.4408, Feinguss Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s 1.4435 (316L), Schmiedekörper Gewindeanschluss 1.4435 (BN2), Schmiedekörper Δ Fe<0,5% Gewindemuffe DIN ISO 228 Gewindestutzen DIN 11851 1.4539, Schmiedekörper Eine Seite Gewindestutzen, andere Seite Kegelstutzen und Überwurfmutter, DIN 11851 Sterilverschraubung auf Anfrage 601, 602 5/32...
Page 6
Material entspricht FDA Vorgaben, ausgenommen Code 4 und 4A Sterilclamp auf Anfrage Antriebsausführung Code Steuerfunktion Code Manuell betätigt Mit Schließbegrenzung Handrad schwarz GEMÜ 601 Membrangröße 8 Mit Schließbegrenzung Metallhandrad GEMÜ 602 Membrangröße 8 Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte...
Werkzeug benutzen. handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend Funktionsbeschreibung den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. GEMÜ 601 / 602 ist ein Metall- Membranventil mit Durchgangs-, T-Körper oder Behälterboden-Ablasskörper bzw. in Lieferung und Leistung Mehrwegeausführung. Antriebsgehäuse Ware unverzüglich bei Erhalt auf und -mechanik sind komplett aus Vollständigkeit und Unversehrtheit...
Nur an druckloser Anlage arbeiten. passenden, fluchtenden Rohrleitungen WARNUNG montieren. Aggressive Chemikalien! Richtung des Betriebsmediums: Beliebig. Verätzungen! Einbaulage des Ventils: Beliebig. ® Montage nur mit geeigneter Schutzausrüstung. Montage: Eignung des Ventils für jeweiligen Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil muss für die Betriebsbedingungen 601, 602 8/32...
Funktion setzen. Anlage bzw. Anlagenteil vollständig entleeren und abkühlen lassen bis 10.2 Bedienung Verdampfungstemperatur des Mediums unterschritten ist und Verbrühungen Optische Stellungsanzeige GEMÜ 601 ausgeschlossen sind. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht dekontaminieren, spülen und belüften. Montage bei Schweißstutzen: Schweißtechnische Normen einhalten! Antrieb mit Membrane vor Einschweißen des Ventilkörpers...
Ventil autoklaviert wird. GEMÜ empfiehlt das Fett Boss- Zum Schutz der Dichtmembrane verfügen Fluorine Y 108/00 (99099484). die Ventile der Baureihe GEMÜ 601 / Handrad H 180° verdreht auf den 602 serienmäßig über eine mechanisch Vierkant der Ventilspindel aufsetzen.
Antrieb A mit montierter Membrane 2 auf Ventilkörper 1 aufsetzen, auf Übereinstimmung von Druckstücksteg Das Druckstück ist fest montiert. und Ventilkörpersteg achten. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest montieren. Schrauben 18 über Kreuz festziehen. 601, 602 12/32...
Ventil spülen (zum Entfernen Wartung und Service: schädlicher Fremdstoffe). Gewindespindel entsprechend den Einsatzbedingungen nachfetten, Reinigung: besonders wenn das Ventil Betreiber der Anlage ist verantwortlich für autoklaviert wird. Auswahl des Reinigungsmediums und Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. Durchführung des Verfahrens. 601, 602 13/32...
Hinweis zur Rücksendung: Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 601, 602 14/32...
Ventilkörper defekt oder korrodiert ggf. Ventilkörper tauschen Antrieb defekt Antrieb austauschen Gewindespindel entsprechend den Handrad lässt sich nicht Einsatzbedingungen nachfetten, drehen Gewindespindel sitzt fest besonders wenn das Ventil autoklaviert wird; ggf. Antrieb austauschen. Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. 601, 602 15/32...
Page 17
: Exposition du personnel à des dangers Généralités d’origine électrique, mécanique et chimique. Conditions préalables pour le bon Risque d'endommager des installations fonctionnement de la vanne GEMÜ : placées dans le voisinage. 601, 602 17/32...
Point : décrit les activités à exécuter. SYMBOLE DE RISQUE Flèche : décrit la/les réaction/s à Type et source du danger ® Conséquences possibles en cas de des actes. ® non-respect. Signe d’énumération Mesures à prendre pour éviter le danger. 601, 602 18/32...
® Utilisation prévue l'annulation de la responsabilité du fabricant ainsi que la garantie. La vanne GEMÜ 601 / 602 a été conçue La vanne doit être utilisée pour être installée dans une tuyauterie. exclusivement dans le respect des Elle permet de contrôler le fluide de conditions d’utilisation indiquées dans...
PTFE/EPDM, une pièce Clamps SMS 3017 pour tube SMS 3008, PTFE/EPDM, deux pièces encombrement EN 558, série 7 Clamps stériles sur demande * pour taille de membrane 8 Conformité FDA des matériaux, excepté codes 4 et 4A 601, 602 20/32...
Page 21
Fonction de commande Code Type d'actionneur Code Avec limiteur de serrage, volant noir Commande manuelle GEMÜ 601 pour taille de membrane 8 Avec limiteur de serrage, volant métallique GEMÜ 602 pour taille de membrane 8 Fonction spéciale Code Version conforme aux exigences 3-A États de surface intérieure pour les corps forgés et les corps de bloc usinés...
Descriptif de fonctionnement Livraison et prestation La vanne GEMÜ 601 / 602 est une vanne à Vérifier dès la réception que la membrane métallique avec corps à passage marchandise est complète et intacte. en ligne, corps en T, corps fond de cuve ou Le détail de la marchandise ainsi que la...
Produits chimiques corrosifs ! unes aux autres. Risque de brûlure par des ® Sens de passage du fluide de service : acides ! quelconque. Montage uniquement avec Sens de montage de la vanne : équipement de protection quelconque. adéquat. 601, 602 23/32...
Vidanger entièrement l'installation (ou 10.2 Utilisation un élément de l'installation) et la laisser refroidir jusqu'à ce qu'elle atteigne une Indicateur optique de position - GEMÜ 601 température inférieure à la température d'évaporation du fluide pour prévenir tout risque de brûlure.
Pour protéger la membrane d'étanchéité, Fermer prudemment la vanne avec le les vannes de la série GEMÜ 601 / 602 volant H (« FERMEE »). disposent de série d'un limiteur de serrage Tirer le volant H de l'axe de la vanne.
échéant (utiliser uniquement des pièces d'origine GEMÜ). GEMÜ 601 Regraisser l'axe fileté en fonction des conditions d'utilisation, surtout si la vanne est traitée en autoclave. Voir chapitre 10.3, point 5.
Le sabot est solidaire avec l'actionneur. sabot et la surface d'appui du corps de vanne sont alignées. Monter et serrer à la main les vis 18 avec les rondelles 19. 601, 602 27/32...
En cas de doute, veuillez contacter maximale admissible provoquées par GEMÜ avant la mise en service. d’éventuels pics de pression (coups de Utiliser l'équipement de protection bélier). adéquat conformément aux règlements de l'exploitant de l'installation. Mettre l'installation ou un élément de 601, 602 28/32...
Tenir compte des adhérences résiduelles et des informations sur les formations pour votre personnel. des émanations gazeuses de fluides infiltrés. Seule la version allemande originale de cette notice d'utilisation fait office de référence ! 601, 602 29/32...
Remplacer l'actionneur Regraisser l'axe fileté en fonction des conditions Impossible de tourner le d'utilisation, surtout si la vanne est traitée en volant L’axe fileté est grippé autoclave; remplacer l'actionneur le cas échéant. Voir chapitre 10.3, point 5. 601, 602 30/32...
19 Vues en coupe et pièces détachées GEMÜ 601 Perçage de fuite Repère Désignation Désignation de commande Corps de vanne K601... Membrane 600 8M... 601 8S30... Rondelle Actionneur 9601 8... GEMÜ 602 Perçage de fuite Repère Désignation Désignation de commande Corps de vanne K601...