Télécharger Imprimer la page

GEMÜ 649 eSyDrive Notice D'utilisation

Vanne à membrane à commande motorisée
Masquer les pouces Voir aussi pour 649 eSyDrive:

Publicité

Liens rapides

GEMÜ 649 eSyDrive
Vanne à membrane à commande motorisée
Notice d'utilisation
FR
TYPE EL
CLASS I
AUGUST 2021
Informations
complémentaires
Webcode: GW-649

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GEMÜ 649 eSyDrive

  • Page 1 GEMÜ 649 eSyDrive Vanne à membrane à commande motorisée Notice d'utilisation Informations complémentaires TYPE EL Webcode: GW-649 CLASS I AUGUST 2021...
  • Page 2 Tous les droits, tels que les droits d'auteur ou droits de propriété industrielle, sont expressément réservés. Conserver le document afin de pouvoir le consulter ultérieurement. © GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG 20.07.2023 GEMÜ 649 eSyDrive 2 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 3 Mise en service via l'entrée digitale ..... 17 Commande ............17.1 Commande sur l'appareil ......17.2 Commande via le serveur Web ..... 17.3 Commande manuelle de secours ....18 Révision et entretien ..........www.gemu-group.com 3 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 4 MOT SIGNAL Symbole Type et source du danger possible se Conséquences possibles en cas de non- rapportant à respect des consignes. un danger spécifique Mesures à prendre pour éviter le danger. GEMÜ 649 eSyDrive 4 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 5 13. Veiller à l'entretien correct du produit. 14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas décrits dans ce document ne doivent pas être effectués sans consultation préalable du fabricant. www.gemu-group.com 5 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 6 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < Interrupteur DIP Permet de mettre la 0,5 % commande « ON- commande sur place 1.4435, inox de fonderie Site » en marche ou à l'arrêt 1.4539, corps forgé sur l'appareil CW614N, CW617N (laiton) GEMÜ 649 eSyDrive 6 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 7 LED visibles de loin Fonction LED visible de loin Actionneur cou- pé (mode OFF) Verte Orange Position Ouverte LED de signalisa- tion Mode manuel standard (sur place) Position Ouverte LED de signalisa- tion inversées www.gemu-group.com 7 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 8 Fonction de localisation 3.2 Description La vanne à membrane GEMÜ 649 eSyDrive est pilotée par un actionneur à arbre creux à commande motorisée. Celui-ci est basé sur une technologie sans balai et sans capteur, afin de garantir des performances élevées et une longue durée de vie.
  • Page 9 Le produit n'est pas adapté à l'utilisation en atmosphères ex- plosives. ● Utiliser le produit conformément aux données techniques. Fig. 4: Puce RFID dans l'actionneur Fig. 5: Puce RFID dans la membrane Fig. 6: Puce RFID dans le corps de vanne www.gemu-group.com 9 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 10 ð Les données lues sont transmises à CONEXO App. 4. Il est possible de scanner autant de composants que sou- haité. 5. Appuyer sur la touche marche/arrêt 4 pendant au moins 3 secondes. ð CONEXO Pen est éteint. GEMÜ 649 eSyDrive 10 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 11 Inox de fonderie Embout ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s 1.4408, inox de fonderie Raccord à visser 1.4408, revêtu PFA Orifice taraudé DIN ISO 228 1.4435, inox de fonderie Taraudage NPT Raccord laitier fileté DIN 11851 www.gemu-group.com 11 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 12 électropoli intérieur et extérieur Puce RFID intégrée pour l'identification électronique et Ra ≤ 0,4 µm (15 µin.) pour surfaces en contact avec le 1536 la traçabilité fluide, selon DIN 11866 H4, intérieur poli mécaniquement GEMÜ 649 eSyDrive 12 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 13 Ra ≤ 0,8 µm (30 µin.) pour surfaces en contact avec le fluide, selon DIN 11866 HE3, électropoli intérieur et extérieur 10 Type d'actionneur Taille d'actionneur 2 11 Version spéciale Version spéciale pour oxygène, température maximale du fluide : 60 °C 12 CONEXO sans www.gemu-group.com 13 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 14 Entrée de vapeur Conduite de process Distribution de Processus stérile vapeur Température ambiante : -10 — 60 °C Température de sto- 0 — 40 °C ckage : GEMÜ 649 eSyDrive 14 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 15 Kv peuvent dépasser les limites de tolérance de la norme. La courbe de valeur Kv (valeur Kv en fonction de la course de la vanne) peut varier en fonction du matériau de la membrane et de la durée d'utilisation. www.gemu-group.com 15 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 16 Règlement (CE) n° 10/2011* FDA* USP* Class VI Directive CEM : 2014/30/UE Eau potable : Belgaqua* * selon la version et/ou les paramètres de fonctionnement Directive RoHS (restric- 2011/65/UE tion d'utilisation des sub- stances dangéreuses) : GEMÜ 649 eSyDrive 16 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 17 0,63 1,45 0,88 1,40 0,88 1,66 3,40 1,62 1,32 0,93 1,90 0,93 1,62 4,50 1,50 2,25 1,56 2,70 1,56 2,70 6,30 2,50 2,20 10,30 2,30 MG = taille de membrane, poids en kg www.gemu-group.com 17 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 18 ≤ ±0,3 % de la valeur finale Dérive thermique : ≤ ±0,1 % / 10°K Résolution : 12 bits Protection en cas d’inver- sion de polarité : Protection contre les sur- oui (jusqu'à ± 24 V DC) charges : GEMÜ 649 eSyDrive 18 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 19 Tension de commutation : Tension d'alimentation Courant de commutation : ≤ 0,1 A Chute de tension : max. 2,5 V DC à 0,1 A Protection contre les sur- oui (jusqu'à ± 24 V DC) charges : www.gemu-group.com 19 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 20 être utilisée avec un module d'alimentation électrique de secours GEMÜ 1571 (voir accessoires). Position d'erreur : Fermée, ouverte ou Hold (réglable via l'interface eSy-web). GEMÜ 649 eSyDrive 20 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 21 ▶ Le connecteur femelle/mâle adapté pour X2 n'est pas fourni. AVIS Endommagement des connecteurs mâles inutilisés par pé- nétration d'humidité ! ▶ Les connecteurs mâles inutilisés doivent être munis des caches fournis pour garantir la protection IP. Fig. 7: Aperçu des connexions électriques www.gemu-group.com 21 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 22 Masse (sortie de la recopie, entrées digitales 1 – 3, sortie de message d'erreur) Broche 5 Sortie de message d'erreur 24 V DC Broche 6 Entrée digitale 3 Broche 7 Entrée digitale 1 Broche 8 Entrée digitale 2 GEMÜ 649 eSyDrive 22 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 23 Réglable sur une plage de 0 - 20 mA / 0 - 10 V Signal de mesure de process (X) Prise encastrable M12 4 pôles, code A Commutateur Consommateur Sens du signal Tension d'alimentation www.gemu-group.com 23 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 24 360,0 111,0 134,0 157,0 224,0 296,0 50 - 65 360,0 111,0 134,0 157,0 224,0 296,0 Dimensions en mm MG = taille de membrane * CT = A + H1 (voir dimensions du corps) GEMÜ 649 eSyDrive 24 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 25 28,0 29,0 30,0 33,7 19,0 120,0 1¼" 25,0 34,0 34,0 35,0 36,0 42,4 26,0 153,0 1½" 25,0 40,0 40,0 41,0 42,0 48,3 26,0 153,0 2" 30,0 52,0 52,0 53,0 54,0 60,3 32,0 173,0 www.gemu-group.com 25 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 26 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 649 eSyDrive 26 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 27 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie Code F4 : 1.4539, corps forgé www.gemu-group.com 27 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 28 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code C3 : 1.4435, inox de fonderie Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 649 eSyDrive 28 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 29 Code 1 : Orifice taraudé DIN ISO 228 2) Matériau du corps de vanne Code 12 : CW614N, CW617N (laiton) Code 37 : 1.4408, inox de fonderie Code 90 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) www.gemu-group.com 29 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 30 = nombre de pans pour clé de serrage 1) Type de raccordement Code 31 : Taraudage NPT 2) Matériau du corps de vanne Code 37 : 1.4408, inox de fonderie Code 90 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) GEMÜ 649 eSyDrive 30 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 31 1) Type de raccordement Code 6 : Raccord laitier fileté DIN 11851 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % www.gemu-group.com 31 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 32 Code 6K : Embout conique et écrou d'accouplement DIN 11851 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % GEMÜ 649 eSyDrive 32 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 33 Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code 83 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), revêtu ébonite Code 90 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) Code C3 : 1.4435, inox de fonderie www.gemu-group.com 33 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 34 Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code 83 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3), revêtu ébonite Code 90 : EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) Code C3 : 1.4435, inox de fonderie GEMÜ 649 eSyDrive 34 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 35 1¼" 38,4 32,0 31,3 64,0 50,5 50,5 26,0 146,0 146,0 146,0 1½" 44,3 38,0 35,6 64,0 50,5 50,5 26,0 159,0 159,0 159,0 2" 56,3 50,0 48,6 77,5 64,0 64,0 32,0 190,0 190,0 190,0 www.gemu-group.com 35 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 36 Code 8T : Clamp DIN 32676 série C, dimensions face-à-face FAF EN 558 série 7, dimensions uniquement pour forme de corps D 2) Matériau du corps de vanne Code 40 : 1.4435 (F316L), corps forgé Code 42 : 1.4435 (BN2), corps forgé, Δ Fe < 0,5 % Code F4 : 1.4539, corps forgé GEMÜ 649 eSyDrive 36 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 37 AVIS Compatibilité du produit ! ▶ Le produit doit convenir aux conditions d’utilisation du système de tuyauterie (fluide, concentration du fluide, température et pression), ainsi qu’aux conditions am- biantes du site. www.gemu-group.com 37 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 38 15. Respecter la position de montage voir chapitre « Position de montage »). 14.2 Position de montage La position de montage du produit peut être choisie libre- ment. 14.3 Montage avec des raccords clamps Fig. 10: Orifice taraudé Fig. 8: Raccord clamp GEMÜ 649 eSyDrive 38 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 39 1. S'assurer que l'interrupteur DIP « ON-Site » 8 n'est pas en Utiliser uniquement un produit d'étanchéité adapté. position « ON ». (voir « Touches de commande sur place », ● page 6) 2. Maintenir enfoncée la touche « INIT/CLOSE » 10 pendant plus de 8 s. www.gemu-group.com 39 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 40 4. Placer l'interrupteur DIP « ON-Site » 8 à la position « OFF ». ð La commande sur l'appareil est désactivée. ð La vanne est en position fermée. 17.2 Commande via le serveur Web Voir la notice d'utilisation « eSy-Web » séparée. GEMÜ 649 eSyDrive 40 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 41 Vidanger entièrement l'installation. ● ATTENTION Utilisation de mauvaises pièces détachées ! ▶ Endommagement du produit GEMÜ ▶ La responsabilité du fabricant et la garantie sont annu- lées Utiliser uniquement des pièces d'origine GEMÜ. ● www.gemu-group.com 41 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 42 1. Démonter l'actionneur A (voir chapitre « Démontage de et prescriptions valables pour le cas d'utilisation et assu- l'actionneur »). rer l'exécution régulière des contrôles. 2. Dévisser la membrane. GEMÜ 649 eSyDrive 42 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 43 épouse entièrement la forme de la Fig. 14: Inverser la feuille PTFE membrane d'appui. 11. Orienter parallèlement la surface d'appui du sabot et de la membrane. www.gemu-group.com 43 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 44 Error / Affichage 4. Mettre l'actionneur A en position de fermeture. d'erreur 5. Ouvrir l'actionneur A d'environ 20 %. 6. Serrer alternativement et en croix les vis avec les écrous. GEMÜ 649 eSyDrive 44 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 45 Initialisation in- correcte Erreur de tempé- rature (dépasse- ment de tempé- rature) Erreur de signal de consigne (< 4 mA, > 20 mA) Erreur de signal de mesure (< 4 mA, > 20 mA) www.gemu-group.com 45 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 46 La LED 1 est allumée en jaune Signal de consigne hors plage Contrôler le signal de consigne Erreur de température Contrôler la température La LED 1 clignote en jaune Signal de mesure hors plage Contrôler le signal de mesure GEMÜ 649 eSyDrive 46 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 47 19 Messages d’erreur Erreur Cause possible Dépannage Les LED 1 et 2 clignotent simultanément Pas de calibrage effectué Contacter GEMÜ en jaune et en rouge Erreur interne Contacter GEMÜ www.gemu-group.com 47 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 48 2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. des prescriptions de mise au rebut / de protection de l'en- 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. vironnement. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. GEMÜ 649 eSyDrive 48 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 49 Directive Machines 2006/42/CE, le cas échéant. M. Barghoorn Directeur Technique Globale Ingelfingen, le 16/06/2023 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach info@gemue.de www.gemu-group.com 49 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 50 EN 61326-1:2013; EN 61000-6-4:2007/A1:2011 (valable uniquement pour Taille d'ac- tie) :​ tionneur 1 / Taille d'actionneur 0) M. Barghoorn Directeur Technique Globale Ingelfingen, le 16/06/2023 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach info@gemue.de GEMÜ 649 eSyDrive 50 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 51 Autres normes appliquées / remarques Autres normes appliquées / remarques : Normes • AD 2000 M. Barghoorn Directeur Technique Globale Ingelfingen, le 16/06/2023 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach info@gemue.de www.gemu-group.com 51 / 53 GEMÜ 649 eSyDrive...
  • Page 52 Les normes harmonisées suivantes ont EN IEC 63000:2018 été appliquées (entièrement ou en par- tie) : M. Barghoorn Directeur Technique Globale Ingelfingen, le 16/06/2023 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG www.gemu-group.com Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach info@gemue.de GEMÜ 649 eSyDrive 52 / 53 www.gemu-group.com...
  • Page 53 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Sujet à modification Tél. +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com 07.2023 | 88667628...