AUTO
1
CLEAN
3
4. Placez la verseuse et son couvercle
sur la plaque chauffante. Laissez le
détartrant agir pendant 15 minutes
environ. Appuyez deux fois sur la
touche Option. L'indication « Auto
Clean » apparaît. Appuyez sur la
touche Set pour confirmer. Une fois le
cycle terminé, l'eau cesse de couler et
trois bips retentissent. Si nécessaire,
répétez le cycle de décalcification.
Remarque : Assurez-vous de ne pas
utiliser de café.
4. Postavite vrč za kavu s poklopcem na
ploču za grijanje. Sredstvo za uklanjanje
kamenca ostavite da djeluje približno 15
minuta. Dvaput pritisnite tipku Option
(Opcije). Na zaslonu će se prikazati "Auto
Clean" (Automatsko čišćenje). Za potvrdu
pritisnite tipku Set (Postavi). Kada se
postupak završi, voda će prestati teći te
će se oglasiti tri zvučna signala. Ako je
potrebno, ponovite postupak uklanjanja
kamenca.
Napomena: Provjerite da tijekom postupka u
aparat nije umetnut kava.
4. Helyezze a kávéskannát lezárt fedéllel
a melegítőlapra. Kb. 15 percig hagyja
hatni a vízkőmentesítőt. Nyomja meg
az Option gombot kétszer. A kijelzőn
megjelenik az „Auto Clean" (Automatikus
tisztítás) felirat. A megerősítéshez
nyomja meg a Set gombot. Ha kész van,
a vízáramlás leáll és három hangjelzés
hallható. Ha szükséges, ismételje meg a
vízkőmentesítési műveletet.
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy ne legyen
használatban kávé.
4. Posizionare il bricco del caffè con il
coperchio sulla piastra riscaldante.
Lasciare il decalcificatore in funzione
per circa 15 minuti. Premere il tasto
Option due volte. Sul display compare
l'indicazione "Auto Clean". Premere il
tasto Set per confermare. Al termine
dell'operazione, il flusso dell'acqua si
blocca e vengono emessi tre segnali
acustici. Se necessario, ripetere il
processo di decalcificazione.
Nota: non utilizzare caffè.
*selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello
2
5. Faire au minimum deux rinçages
complets de la cafetière. Rincez
ensuite abondamment la verseuse,
le couvercle et le porte-filtre à l'eau
courante en activant le système
anti-gouttes de celui-ci à plusieurs
reprises.
5. Ostavite da aparat radi najmanje
dvaput napunjen samo čistom
vodom. Potom temeljito isperite vrč
za kavu, poklopac i držač filtra pod
mlazom tekuće vode i aktivirajte ventil
filtra višekratno tijekom postupka
ispiranja.
5. Folyasson át tiszta vizet a
készüléken legalább kétszer. Ezután
alaposan öblítse ki a kávéskannát, a
fedelet és a szűrőtartót folyó víz alatt;
eközben aktiválja a szűrő szelepét
több alkalommal.
5. Lasciare che la macchina faccia
almeno due cicli con acqua
semplice, quindi sciacquare in acqua
corrente il bricco del caffè, il coperchio
e il supporto del filtro, azionando più
volte la valvola del filtro.
6. Ne jamais plongez le thermos dans
un liquide et ne jamais le placez
dans le lave-vaisselle.*
6. Nikad ne uranjajte termosicu u
tekućine i ne perite je u perilici
posuđa.*
6. Soha ne merítse a termoszt
folyadékba, és ne tisztítsa
mosogatógépben.*
6. Mai immergere la caraff a
termica in un liquido o lavarla in
lavastoviglie.*
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
37