Dopo lunghi periodi di inattività
verificare la tenuta di tutte le parti
soggette a pressione.
Usare esclusivamente ricambi
originali.
L' apparecchiatura deve essere
utilizzata esclusivamente da
personale
opportunamente
formato ed autorizzato.
ATTENZIONE
E' necessario che il personale
faccia uso dei dispositivi di
protezione, degli indumenti e
degli attrezzi, rispondenti alle
norme vigenti in relazione al
luogo ed all' impiego della pompa
sia durante il lavoro che nelle
operazioni di manutenzione.
Evitare che la pompa sia esposta
ad urti. A seguito del verificarsi di
impatti meccanici accidentali,
arrestare la pompa e controllare
l'integrità di ogni sua parte prima
di rimetterla in funzione.
Se l' apparecchiatura deve operare con
solventi o prodotti chimici che
producono emissioni nell' atmosfera,
assicurarsi che l' ambiente sia dotato
di adeguati sistemi di aspirazione ed
abbattimento vapori e/o fumi,
rispondenti alle norme vigenti.
Le pompe standard non sono adatte
per prodotti alimentari.
L' idoneità all' impiego con prodotti
alimentari è indicata dalla nota
"Pompa adatta per alimenti".
L'utilizzatore deve controllare
periodicamente, in funzione del tipo di
utilizzo e delle sostanze impiegate, la
presenza di incrostazioni, la pulizia,
lo stato di usura dei componenti ed il
corretto funzionamento del gruppo
pompa.
L'operazione deve essere effettuata in
fase di manutenzione in accordo da
quanto previsto dal manuale.
18
When using the pump after a long
period of inactivity, make sure that
all parts subject to pressure hold.
Use only original spare parts.
Only
properly
trained
authorised personnel must use the
equipment.
WARNING
All personnel must use protections,
clothes and tools complying with
the regulations in force, depending
on the working environment and
the use the pump is put to.
Avoid all kind of blows to the
pump. In case of accidental,
mechanical impact, stop the pump
and check all parts before starting
it again.
If the equipment must operate with
solvents or chemical products that
produce
emissions
atmosphere, make sure that the
environment is equipped with the
appropriate vapour and/or fume
suction and damping systems that
comply with the regulations in force.
Standard pumps are not suitable to
handle food.
A note saying "Pump suitable for food"
indicates that the pump may be used
to handle food.
Depending on the type of use and the
substances used, the user has to
periodically check for presence of
deposits as well as its cleanliness, the
state of wear of the components and
proper operation of the pump
assembly.
The operation has to be carried out
during maintenance in conformity with
what is written in the manual.
POMPA A MEMBRANA / DIAPHRAGM PUMP /
POMPE A MEMBRANE/DOPPELMEMBRANEPUMPE
Après de longues périodes d'inactivité,
vérifier l'étanchéité de toutes les pièces
sujettes à pression.
Utiliser exclusivement des pièces de
rechange d'origine.
and
L'équipement ne doit être utilisé
que par des opérateurs autorisés
et dûment formés.
Il est nécessaire que le personnel
utilise des dispositifs de protection,
des vêtements et des outils
conformes aux normes en vigueur
selon le lieu et l'emploi de la
pompe tant pendant le travail que
lors des opérations d'entretien.
Eviter d'exposer la pompe à des
coups.
En
mécaniques accidentels, arrêter la
pompe et contrôler l'intégrité de
toutes les parties avant de la
remettre en fonction.
Si l'équipement doit utiliser des
solvants ou des produits chimiques
produisant des émissions dans
in
the
l'atmosphère, vérifier que le milieu soit
pourvu d'un système adéquat
d'aspiration et de neutralisation de
vapeurs
conformément aux normes en vigueur.
Les pompes standard ne sont pas
appropriées pour les produits
alimentaires.
L'aptitude à l'emploi avec des produits
alimentaires est indiquée dans la
remarque "Pompe appropriée pour
aliments".
L'utilisateur
périodiquement, en fonction du type
d'utilisation et des substances
utilisées, la présence d'incrustations,
la propreté, l'état d'usure des
composants
fonctionnement correct du groupe
pompe.
L'opération doit être effectuée pendant
la phase d'entretien, conformément
aux instructions contenues dans le
manuel.
ATTENTION
cas
d'impacts
et/ou
de
fumées,
doit
contrôler
ainsi
que
le