Télécharger Imprimer la page

Güde OP 6 Mode D'emploi D'origine page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Dichiarazione di conformità CE
Confermiamo con la presente noi,
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6,
D-74549 Wolpertshausen,
che la concezione e costruzione degli apparecchi sotto
elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla
vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive
CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da noi non
autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria
validità.
Identificazione degli apparecchi: OP 6; OP 12; OP 18
Cod. ord.: 30001; 30003; 30005
Data/firma del costruttore:
Dati sul sottoscritto:
Documentazione tecnica:
Direttive CE applicabili:
93/68 EWG
91/369/EWG
93/44/EWG
Garanzia
La garanzia include esclusivamente i difetti del materiale
oppure i difetti di produzione. All'eventuale contestazione
nel periodo di garanzia occorre allegare l'originale del
documento d'acquisto con la data. La garanzia esclude
l'uso profano, per es. sovraccarico dell'apparecchio,
manomissioni dai terzi oppure i danni dall'oggetto
estraneo. La garanzia esclude idem non mantenimento del
Manuale d'Uso e di Manutenzione e l'usura normale.
Comportamento nel caso d'emergenza
Applicare il pronto soccorso relativo all'incidente e
rivolgersi più rapidamente al medico qualificato.
Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo.
Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve
essere sempre dotato della cassetta di pronto
soccorso per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato
deve essere aggiunto immediatamente. In caso di
richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti
informazioni:
21. Luogo dell'incidente
22. Tipo dell'incidente
23. Numero dei feriti
24. Tipo della ferita
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi
attaccati sull'apparecchio e sull'imballo. La descrizione dei
singoli significati riporta il capitolo "Segnaletica".
Smaltimento dell'imballo da trasporto
L'imballo protegge l'apparecchio contro i danni durante il
trasporto. I materiali d'imballo sono scelti a seconda la
tutela dell'ambiente ed il modo di smaltimento, perciò
possono essere riciclati. Il ritorno dell'imballo in
circolazione dei materiali risparmia le materie prime e
diminuisce i costi di lavorazione dei rifiuti. Le singole parti
dell'imballo (es. fogli, Styropor®) possono essere
pericolosi per i bambini. Esiste il pericolo di
soffocamento! Tenere le parti dell'imballo fuori la portata
dei bambini e smaltirli prima possibile.
01.06.2011
Amministratore
delegato, Sig. Arnold
J. Bürkle FBL; QS
Requisiti all'operatore
L'operatore è obbligato, prima di usare la macchina,
leggere attentamente il Manuale d'Uso.
Qualifica
Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso
dell'apparecchio non è necessaria alcuna qualifica
speciale.
Età minima
Con apparecchio possono lavorare solo le persone che
hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo
sfruttamento dei minorenni per lo scopo
dell'addestramento professionale per raggiungere la
pratica sotto controllo dell'istruttore.
Istruzioni
Utilizzo dell'apparecchio richiede solo le istruzioni
adeguate del professionista rispettivamente leggere il
Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Assistenza tecnica
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete
bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso?
Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel
settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocemente ed
in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per
poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio
nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di
serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste
indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per
avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per
favore:
N° serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Tel.:
+49 (0) 79 04 / 700-360
Fax:
+49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail:
support@ts.guede.com
Tabella della manutenzione
Terminata l'ammostatura, lavare gli elementi dell'acqua
calda. Tenere l'ammostatrice nel locale asciutto perché il
legno della cesta d'ammostatura possa asciugarsi.
Nel caso che l'apparecchio non debba essere usato per
tempo più lungo, lubrificare i cuscinetti e le superfici
metalliche dell'olio alimentare.
HU
Bevezetés
Mustok, gyümölcslevek készítésére bogyókból és
gyümölcsből. VIGYÁZZ: Préselni kizárólag ledarált
gyümölcsöt szabad. Kérem, használjon préselő vásznat,
hogy a préselt gyümölcs ne nyomódjon ki a préselő
kosárból (megszerezheti kellékként!)
14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op 12Op 18300013000330005