Gaggenau EB 388 610 Notice D'utilisation
Gaggenau EB 388 610 Notice D'utilisation

Gaggenau EB 388 610 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EB 388 610:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gaggenau Notice d'utilisation
EB 388 610
Four encastrable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau EB 388 610

  • Page 1 Gaggenau Notice d’utilisation EB 388 610 Four encastrable...
  • Page 2: Table Des Matières

    Préchauffage du four Vous trouverez des informations supplémentaires Nettoyage des accessoires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : Utilisation de l'appareil www.gaggenau-eshop.com Mise en marche Arrêt Tableau de réglage...
  • Page 3: Mots De Signalisation Pour La Sécurité Et L'utilisation Optimale

    Mots de signalisation pour la sécurité et l'utilisation optimale AVERTISSEMENT Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées. AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES En cas d'erreur, l'affichage clignote et émet un signal É É sonore continu. Débrancher l'appareil de AVERTISSEMENT l'alimentation et appeler un technicien qualifié. Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien AVERTISSEMENT soin.
  • Page 5: Sécurité-Incendie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si l'alimentation principale n'est pas coupée, la POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS douille reste sous tension lorsque la porte est CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU ouverte. DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES : ÉTOUFFER LES FLAMMES à...
  • Page 6: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES la vapeur sortis, continuez la cuisson. Ne pas laisser ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager les portes ouvertes à moins que vous ne soyez en l'appareil qui risque de basculer et causer des train de cuisiner ou de nettoyer.
  • Page 7: Sécurité Pour La Batterie De Cuisine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES comme la margarine et les huiles de cuisson surchauffées peuvent également être dangereuses. Ne laissez jamais de graisse s'accumuler dans le four. Sécurité pour la batterie de cuisine AVIS : Ne pas placer les aliments directement sur la sole du four.
  • Page 8: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Protection de l'environnement ▯ Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le Accessoires, films plastiques, papier de cuisson respect de l'environnement. ou ustensiles de cuisson se trouvant sur le fond du four : ne rien déposer sur le fond du four. Ne pas recouvrir le fond du four de films ou autres Conseils d'économie d'énergie papiers de cuisson quelqu'ils soient.
  • Page 9: Découverte De L'appareil

    Découverte de l'appareil Four Afficheur et commandes Sélecteur de température Sélecteur de mode Touches de fonction Afficheur de fonctions Afficheur de mode Prise pour sonde thermométrique Fixation pour tournebroche Éclairage du four Prise pour pierre à cuire Élément de verrouillage pour tournebroche AVIS : Ne pas placer les aliments directement sur la sole du four.
  • Page 10: Modes

    Symbole Signification Symbole Signification Heure Ð Sécurité enfants Ø Ï Sonde thermométrique Verrouillage de la porte ‹‹.‹Ö Température / puissance réglées Préchauffage Õ‹:‹‹ Indication de l'heure × Durée, fin ‹‹:‹‹Ö température / puissance actuelles Courte durée / heure d'alarme Ò Temps de cuisson Modes Vous disposez des modes de cuisson suivants.
  • Page 11: Vos Accessoires

    Vos accessoires Avant la première utilisation Les accessoires fournis conviennent à de nombreux Ce chapitre vous indique ce que vous devez faire plats. Veillez à ce que les accessoires soient toujours avant d'utiliser pour la première fois votre four pour bien en place à...
  • Page 12: Utilisation De L'appareil

    Affichage de la température actuelle : Utilisation de l'appareil Vous pouvez à tout moment consulter la température actuelle du four. Pour ce faire, appuyez sur la touche ~. La température actuelle apparaît brièvement en bas de l'afficheur. Mise en marche Remarque : Lorsque le four fonctionne en régime Mettre le sélecteur de température sur la valeur continu, des fluctuations de température pouvant...
  • Page 13: Fonctions De La Minuterie

    Plats Chaleur tour- Chaleur de Glissière Durée de cuisson La vôtre nante voûte et cha- d'enfournement (environ, en h:min) leur de sole recommandée (tempé- rature à cœur) Gâteau aux fruits 330°F (165°C) 330 - 350°F 2ème en partant 00:45 - 00:50 (165-175°C) du bas Pâte à...
  • Page 14: Temps De Cuisson

    Fin de cuisson Correction d'une entrée : Appuyer sur la touche M. Dans les 10 secondes qui Cette fonction vous permet de différer la fin du temps suivent, corriger la valeur au moyen des touches @ et de cuisson paramétré. A.
  • Page 15: Fonction Minuterie

    La minuterie démarre aussi sans action sur la Sonde thermométrique touche ~, si aucune autre action n'a lieu dans un laps de temps de 5 secondes. Une fois la durée expirée : AVERTISSEMENT le symbole V clignote. Un signal sonore se fait Risque de choc électrique entendre.
  • Page 16: Enfoncer La Sonde Thermométrique Dans L'aliment À Cuire

    Enfoncer la sonde thermométrique Choisir le mode et la température de cuisson au moyen des sélecteurs tournants. dans l'aliment à cuire Appuyer sur la touche Ø. Enfoncez la sonde thermométrique dans l'aliment avant de le mettre au four. Enfoncez la pointe métallique à l'endroit le plus épais de l'aliment.
  • Page 17 Pour des raisons d'hygiène, le poisson, mais aussi Aliment Valeur indicative d'autres produits alimentaires critiques doivent avoir de température à en fin de cuisson une température à cœur minimale de cœur 143 à 149°F (62 à 65 °C). Steaks de cerf 149 - 158°F (65 - 70 °C) Aliment...
  • Page 18: Tournebroche (Accessoire Spécial)

    Utilisation du tournebroche Aliment Valeur indicative de température à Emboîter les équerres à gauche et à droite dans cœur les trous de la lèchefrite. Terrine 140 - 158°F Poser le tournebroche sur le cadre du gril et (60 - 70 °C) l'introduire dans le four.
  • Page 19: Nettoyage De La Pierre À Cuire

    Nettoyage de la pierre à cuire Réglages de base Enlevez les salissures et restes de pâte au moyen d'une brosse douce. Vous pouvez modifier les réglages de base suivants : Remarques ▯ Indication de la température : °C/°F ‒ nettoyer la pierre à l'eau ou avec des Ne pas ▯...
  • Page 20: Produits De Nettoyage

    Vous trouverez des lampes de indications figurant dans le tableau. N'utilisez pas rechange (référence 157 312) auprès du S.A.V. Gaggenau ou bien dans le commerce spécialisé. ▯ de produits de nettoyage agressifs ou à récurer, Utilisez seulement ces lampes.
  • Page 21: Couvercle En Verre

    Couvercle en verre AVERTISSEMENT Si le couvercle en verre est endommagé, il faut le Risques potentiels pour la santé remplacer. Pour obtenir un couvercle en verre Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'appareil conforme, adressez-vous au service après-vente. devient très chaud. La pyrolyse détruit le Indiquez le numéro E et le numéro FD de votre revêtement anti-adhésif de plaques et de appareil.
  • Page 22: Autonettoyage Terminé

    à 572° F (300°C). L'opération de verrouillage et Autonettoyage terminé de déverrouillage dure environ 30 secondes. Une fois la pyrolyse terminée, le symbole Ò clignote. Pendant ce laps de temps, le symbole F La minuterie met fin automatiquement au chauffage. clignote.
  • Page 23: Service Après-Vente

    L'appareil s'arrête automatiquement. Coupure de sécurité : Aucune action n'a Arrêter l'appareil et le régler à nouveau. été faite pendant plus de 12 heures. L'éclairage du four est allumé, le sym- Votre appareil est en mode démonstra- Isoler l'appareil du secteur pendant bole F est allumé, l'appareil ne chauffe tion quelques secondes (en désactivant...
  • Page 24 Gaggenau BSH Home Appliances Ltd. 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1 877 4GAGGENAU www.gaggenau-usa.com Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Table des Matières