Перед использованием в первый раз
Przed pierwszym użyciem
İlk Kullanımdan Evvel
Înainte de prima utilizare
Преди първата употреба
1
Контроль
Kontrola
Kontrol
Control
Проверка
2
Очистка
Czyszczenie
Temizleme
Curăţire
Почистване
i
Остатки из процесса изготовления прибора сжигают. Дым / запах могут образоваться – хорошо проветрить!
Pozostałości fabryczne ulegają spaleniu. Możliwość powstania dymu / zapachu – przewietrzyć!
Üretim artıkları yanar. Duman / koku oluşumu mümkün – havalandırınız!
Se ard urmele nefolositoare ramase din fabricatie. Este posibil sa apara fum / miros – aerisiti!
Остатъците от производството изгарят. Възможно е да се появи дим / мирис – проветрете!
i
Заполнить водой до отметки MIN. Немного прокипятить, дать остыть и слить.
Napełnić wodą do oznakowania MIN. Krótko podgotować, poczekać aż się ostudzi, a następnie wylać.
MIN işarretine kadar su doldurun. Kısa pişirin, soğutun ve dökün.
Umpleţi cu apă până la inscripţia MIN. Fierbeţi apa uşor, apoi permiteţi răcirea acesteia şi vărsaţi apa din dispozitiv.
Налейте вода до отметката MIN. Оставете водата да кипне за малко, след това да се охлади и я излейте.
3
Подготовка корзины
Przygotować koszyk
Sepetin Hazırlanması
A pregăti coşul
Подготвяне на кошницата
i
Залить необходимое количество масла во фритюрницу (соблюдая метки)
Wlewać właściwą ilość oleju do smażenia (zgodnie z oznakowaniami)
Doğru miktarda kızartma yağı doldurun (işaretlere göre)
Umpleţi cu cantitatea necesară de ulei de prăjit (vă rugăm acordaţi atenţie marcajelor)
Напълнете необходимото количество олио (съгласно маркировките)
i
Для этих целей использовать высококачественное масло. Не используйте сливочное масло / маргарин
Używać oleju do smażenia wysokiej jakości. Nie używać masła ani margaryny
Kaliteli kızartma yağı kullanın. Tereyağı / margarin kullanılmaz
Utilizaţi ulei de prăjit de înaltă calitate. Nu folosiţi unt / margarină
Използвайте само висококачествено олио. Да не се използва масло / маргарин
Проверить комплектацию устройства, работу вместе с принадлежностями и сохранность
Sprawdzić urządzenie i akcesoria pod kątem kompletności / uszkodzeń i funkcjonalności
Aleti ve aksesuarı eksiksiz olduğu / hasarlar ve işlevsellik konusunda kontrol edin
Verificaţi dacă aparatul şi accesoriile dispun de toate dotările complete / dacă prezintă
semne de deteriorare şi dacă funcţionează în mod corespunzător
Проверете уреда и принадлежностите за пълнота, щети и функционалност
Промыть, протирая, в горячей воде и высушить
Wyczyścić gorącą wodą do płukania, wysuszyć
Sıcak deterjanlı su ile siliniz ve kurulayınız
A curăţa cu apă fierbinte de spălat, a se usca suplimentar
Изтърква се с гореща вода, подсушава се
Корзину очистить, высушить и собрать
Oczyścić kosz, wysuszyć, złożyć
Sepeti temizleyin, kurutun ve takın
Curăţaţi rezervorul, permiteţi uscarea acestuia şi montaţi-l din nou la loc
Почистете кошницата, подсушете и я сглобете
-41-
1.
2.
2.
MAX
MIN