Prescrições de segurança
1
2
3
4
5
A miniatura Carrera RC está dimensio-
nada unicamente para fins de passa-
tempo e a sua utilização so é permitida
em circuitos e locais previstos para
esta finalidade.
ATENÇÃO!
Não utilize o carro Carrera RC na via de
trânsito pública.
Não ponha o carro a funcionar debaixo de
linhas de alta tensão, postes de radiocomu-
nicação ou com trovoada! Interferências
atmosféricas podem provocar uma avaria.
No caso de grandes diferenças entre a
temperatura de armazenamento e a tempe-
ratura do sítio onde vai colocar a miniatura
em circulação, aguarde até a miniatura se
aclimatizar para evitar a formação de água
condensada que provoca avarias.
Nunca ponha este produto a funcionar
Fahren Sie mit diesem Produkt niemals
auf Grasflächen. Sich fest wickelndes
sobre relvados. A erva pode enrolar-se
fixamente e entalar o movimento do
Gras kann die Achsendrehung behin-
eixo o que provoca o aquecimento do
dern und den Motor erhitzen. Mit einem
motor. Com um carro Carrera RC não é
Carrera RC- Fahrzeug dürfen keine
permitido transportar mercadorias,
Güter, Personen oder Tiere transpor-
pessoas nem animais.
tiert werden.
Nunca utilize a miniatura Carrera RC na
proximidade de rios, tanques ou lagos
para ela não cair à água. O carro não
deve circular por água, poças de água
ou neve e deve ser guardado em lugar
seco.
Nunca utilize o carro Carrera RC na
proximidade de rios nem lagos para ele
não cair na água. Evite a circulação em
circuitos que são só de areia.
6
7
8
29
Não exponha a miniatura Carrera RC à
incidência directa de raios solares.
Para evitar o sobreaquecimento da
electrónica da miniatura, aquando de
uma temperatura superior a 35°C
dever-se-á fazer pausas breves regu-
larmente.
Nunca utilize detergentes fortes para
limpar o seu carro.
Antes e depois de cada viagem, há que
verificar se a miniatura Carrera RC está
montada correctamente e que reapertar
os parafusos e as porcas se for neces-
sário.