Publicité

Liens rapides

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................................................................................... i
CONFIGURATION DU SYSTÈME .................................................................................. ii
LISTES DES ÉQUIPEMENTS ........................................................................................ iii
1. MONTAGE...............................................................................................................1-1
1.1 Remarques sur le montage................................................................................................1-1
1.2 Processeur.........................................................................................................................1-1
1.3 Boîtier de commande.........................................................................................................1-2
2. BRANCHEMENT .....................................................................................................2-1
2.1 Instructions de câblage ......................................................................................................2-1
2.2 Conversion de données bus CAN /NMEA0183 .................................................................2-9
2.3 Exemples de configurations du système NavNet TZtouch ..............................................2-12
3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT ...................................................................3-1
3.1 Comment régler le fuseau horaire, la langue et les unités.................................................3-4
3.2 Configuration initiale des menus........................................................................................3-6
3.3 Comment configurer le radar .............................................................................................3-9
3.4 Comment configurer le sondeur.......................................................................................3-12
3.5 Configuration d'un réseau LAN sans fil............................................................................3-13
4. COMMENT INSTALLER LE DISQUE DUR ............................................................4-1
4.1 Lecteur de disque dur (HDD) .............................................................................................4-1
LISTES DE COLISAGE ............................................................................................... A-1
SCHEMAS ................................................................................................................... D-1
SCHEMA D'INTERCONNECTION .............................................................................. S-1
Tous les noms de marques et de produits sont des marques commerciales,
des marques déposées ou des marques de service appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Manuel d'Installation
Calculateur Black Box
Navnet TZTBB
www.furuno.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Furuno Navnet TZTBB

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d’Installation Calculateur Black Box Navnet TZTBB CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................... i CONFIGURATION DU SYSTÈME .................. ii LISTES DES ÉQUIPEMENTS ..................iii 1. MONTAGE.......................1-1 1.1 Remarques sur le montage....................1-1 1.2 Processeur.........................1-1 1.3 Boîtier de commande......................1-2 2. BRANCHEMENT .....................2-1 2.1 Instructions de câblage ......................2-1 2.2 Conversion de données bus CAN /NMEA0183 ..............2-9...
  • Page 2 Pub. No. IFR-44720-C DATE OF ISSUE: NOV. 2013...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’installateur doit lire les mesures de sécurité avant d’installer l’équipement. Indique une situation susceptible de présenter AVERTISSEMENT un danger qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Indique une situation susceptible de présenter un danger ATTENTION qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures à...
  • Page 4: Configuration Du Système

    CONFIGURATION DU SYSTÈME La configuration de base est illustrée par une ligne continue. CAPTEUR RADAR CAPTEUR RADAR DRS4A/DRS6A/DRS12A/DRS25A DRS2D/DRS4D BLOC D’ALIMENTATION* PSU-017 BLOC D’ALIMENTATION* PSU-012 / PSU-013 Série FAR-2xx7 12 à 24 VCC 12 à 24 VCC Séries FCV-1150, BBDS1, DFF FA-30/50 NAVpilot-700 HUB-101...
  • Page 5 LISTES DES ÉQUIPEMENTS Fourniture standard Type Réf. Qté Remarques Processeur MPU-002 Boîtier de commande PSD-002 Accessoires d’installation CP19-01700 000-022-530 CP19-01701 Accessoires FP19-01801 001-205-650 Pièces de rechange SP19-01401 001-205-630 Fusibles Fourniture en option Type Réf. Remarques Boîte de jonction TL-CAT-012 000-016-714-01 Pour réseau LAN NMEA2000- IF-NMEA2K1...
  • Page 6: Listes Des Équipements

    LISTES DES ÉQUIPEMENTS Type Réf. Remarques Bus CAN SS-050505-FMF- Type micro : 3 000-168-603-10 Connecteur TS001 NC-050505-FMF- Type mini : 2, 000-160-807-10 TS001 Type micro : 1 LTWMC-05BMMT- Type micro, mâle, 000-168-604-10 SL8001 résistance terminale LTWMN-05AMMT- Type mini, mâle, 000-160-508-10 SL8001 résistance terminale LTWMC-05BFFT-...
  • Page 7: Montage

    MONTAGE Remarques sur le montage En choisissant l’endroit où monter le TZTBB, tenez compte des points suivants : • La température à l’emplacement du montage doit rester entre -15°C et +55°C (LAN sans fil : 0°C et +55°C) • L’humidité à l’emplacement du montage doit être de 93% ou moins à 40°C. •...
  • Page 8: Boîtier De Commande

    1. MONTAGE Boîtier de commande La boîte de commande PSD-002 est conçue pour être encastrée dans une cloison plane. Pour les dimensions de montage, veuillez consulter le schéma. Procédure 1. Procédez à une découpe dans l’emplacement de montage comme illustré ci-dessous.
  • Page 9: Branchement

    BRANCHEMENT Instructions de câblage MOD-WPAS0001-030+ (Fourni, 3 m) DVI-OUT0 Câble DVI-D/D S-LINK (Fourni, 24 broches, 0,5 m) SORTIE Borne de masse VERS : Masse du navire (IV-8sp., non fourni) Video IN DVI-IN DVI-D pour 1/2/3/4 Moniteur externe Alimentation VERS 12 - 24 VCC Réseau 1/2/3 (DVI-OUT1/2) MJ-A3SPF0017-050ZC, 5 m...
  • Page 10 2. BRANCHEMENT 2.1.2 Port MULTI Utilisez l’ensemble de câbles FRUDD-18AFFM-L180 (ensemble fourni, 2 m) pour l’interrupteur par fermeture de contact, le bouton-signal externe, l’alarme de vitesse et l’alimentation du bus CAN. Ce câble possède un connecteur à 18 broches. Par exemple, une commande MOB par fermeture de contact peut être branchée sur les broches 15 et 11*.
  • Page 11 être détecté. Tous les périphériques du bus CAN peuvent être intégrés au réseau NMEA2000. Pour obtenir des informations détaillées sur le câblage du bus CAN, consultez le manuel « Furuno CAN bus Network Design Guide » (Type : TIE-00170) sur Tech-Net.
  • Page 12 2. BRANCHEMENT Équipement NMEA0183 Pour connecter un équipement NMEA0183 au TZTBB, utilisez le réseau à bus CAN via le convertisseur de données NMEA en option (IF-NMEA2K2 ou IF-NMEA2K1). La connexion NMEA peut accepter un débit en bauds de 4800 ou 38400. Entrer le cap sur le TZTBB permet d’employer des fonctions comme Radar Overlay et Stabilisation du cap (Nord en haut, Cap en haut, etc.) dans les modes d’utilisation radar.
  • Page 13 2. BRANCHEMENT 2. Montez les connecteurs de câbles DVI-D, composite vidéo et audio sur leurs ports respectifs. DVI-D OUT0 Audio OUT (sortie) Video IN 1/2 (entrée) 3. Montez le joint d’étanchéité sur le capot puis passez les câbles à travers le capot. 4.
  • Page 14 2. BRANCHEMENT 10. Fixez les câbles au collier de câble avec les attaches prévues (2 pces chacun). Montez une attache de câble à la base du tube d’étanchéité. Remarque: Les attaches de câbles sont indispensables à l’étanchéité. Ne manquez pas de les fixer. Attaches de Attaches de Attaches de...
  • Page 15 2. BRANCHEMENT 22. Détachez la protection des encoches à poser sur plaque de fixation 2. Plaque de fixation 2 Plaque de fixation 2 Plaque de fixation 2 Détachez la protection Détachez la protection Détachez la protection des encoches à utiliser des encoches à...
  • Page 16 DVI-D avec VESA DDC (Display Data Channel) peut être connecté. Le TZTBB utilise les informations du moniteur (EDID) données par DDC pour sortir les données vidéo à la résolution appropriée. Furuno propose des câbles DVI-D en deux longueurs, 5 m et 10 m.
  • Page 17: Conversion De Données Bus Can /Nmea0183

    Tous les capteurs radar DRS ont un port bus CAN (connecteur bloc). Vous pouvez connecter directement les capteurs bus CAN Furuno au radar DRS sans avoir à poser de câble CAN bus supplémentaire jusqu’en haut du mât. Dans ce cas, les réseaux bus CAN séparés (le bus CAN du DRS et le bus CAN du vaisseau) seront “pontés”...
  • Page 18 2. BRANCHEMENT 2.2.2 Entrée bus CAN (NMEA2000) /sortie PGN PGN d’entrée N° Description 059392 Reconnaissance ISO 059904 Requête ISO 060928 Réclamation d’adresse ISO Demande de fonction de groupe NMEA 126208 Demande de fonction de groupe NMEA Fonction de groupe de déclaration NMEA 126992 Heure système 126996...
  • Page 19 2. BRANCHEMENT PGN de sortie Le réglage PGN pour la sortie bus CAN (sous le menu [Configuration initiale]) est global pour le réseau. Remarquez qu’un seul TZTBB à la fois sortira des données bus CAN sur le réseau : c’est le TZTBB qui sera mis sous tension (PWR ON) le premier. Si cet écran est éteint (OFF), un autre le remplacera pour sortir les données.
  • Page 20: Exemples De Configurations Du Système Navnet Tztouch

    TZtouch Installation de base traceur/sondeur Le Furuno GP-320B est connecté au câble de la dorsale du bus CAN à l’aide du convertisseur de données NMEA en option IF-NMEA2K2 (ou IF-NMEA2K1). Le sondeur réseau DFF1/3 est connecté au port LAN du TZTBB en utilisant le câble standard fourni.
  • Page 21 2. BRANCHEMENT Installation de base traceur/radar/sondeur Cette installation est une station unique traceur/radar/sondeur Pour la connexion de capteurs multiples, comme la série DFF3 et DRS, l’option Ethernet Hub HUB-101 est nécessaire. De plus, l’unité d’alimentation PSU-012, PSU-013 ou PSU-017 est nécessaire pour la connexion avec le capteur radar de la série DRS.
  • Page 22 2. BRANCHEMENT Cette page est laissée vierge intentionnellement. 2-14...
  • Page 23: Paramétrage De L'équipement

    PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Ce chapitre explique comment paramétrer votre système en fonction de l’équipement connecté. Vous pouvez effectuer presque toutes les opérations associées à cet équipement par pression sur l’écran, en vous reportant aux instructions ci-dessous. Description des commandes par effleurement Les commandes par effleurement dépendent du type d’écran.
  • Page 24 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT À propos du fonctionnement des menus La procédure suivante montre comment utiliser le système de menus. 1. Appuyez sur la touche de la boîte de commande pour mettre sous tension (ON). L’affichage de l’écran de démarrage est suivi de l’écran du traceur. 2.
  • Page 25 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT 5. Sélectionnez l’option de menu à activer dans le sous-menu. Il existe quatre types d’icônes qui permettent d’indiquer comment configurer une option de menu. Chacune possède une fonction unique, comme cela est illustré à la page suivante. Icône Description Cette icone signifie qu’un élément de menu a...
  • Page 26: Comment Régler Le Fuseau Horaire, La Langue Et Les Unités

    3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Comment régler le fuseau horaire, la langue et les unités Avant de configurer votre équipement, sélectionnez le fuseau horaire, la langue et les unités à utiliser sur votre équipement comme indiqué ci-dessous. 1. Touchez l’icone Accueil puis sélectionnez l’icone [Menu] ( ) dans la barre des icônes de menus.
  • Page 27 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Sous-menus [Menu Unités] Option de menu Options [Caps et relèvements] [Vrai], [Magnétique] [Référence de calcul du vent vrai] [Fond], [Surface] [Format de position] [DDD°MM.mmmm’], [DDD°MM.mmm’], [DDD°MM.mm’], [DDD°MM’SS.ss”], [DDD.dddddd°], [Loran C], [MGRS] [StationLoran C & GRI] [GRI] Sélectionnez le code GRI.
  • Page 28: Configuration Initiale Des Menus

    3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus Cette section explique comment paramétrer votre système en fonction des capteurs connectés. Faites défiler le menu principal, puis sélectionnez [Installation] pour afficher les sous- menus [Configuration initiale des menus]. Longueur du bateau Type du bateau Taille de l’...
  • Page 29 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus Options Option de menu Description (plage de réglages) [Longueur du Définissez la longueur de votre bateau. 5,0 à 9,999 pieds bateau] [Position Entrez la position de l’antenne GPS : étrave-poupe (longitudinale) Origine et bâbord-tribord (latéral) à...
  • Page 30 Si au moins deux sources sont connectées pour une donnée, sélectionnez-en une à l’aide de la boîte de dialogue du menu déroulant. Les produits Furuno sont affichés en haut de la liste. [Liste des capteurs] Affichez les informations des capteurs connectés à votre équipement.
  • Page 31: Comment Configurer Le Radar

    3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus (Moyennage des données) Options Option de menu Description (plage de réglages) [COG & SOG] Définissez la durée de temporisation. de 0 à 59 secondes Plus le réglage est faible, plus la réponse [Cap] au changement est rapide.
  • Page 32 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT 2. Faites défiler les sous-menus [Menu Radar] pour faire apparaître l’option de menu [Ajustement initiaux]. Titre Affichage Rotation de l’ antenne Alignement ligne de foi Suppression de Main Bang Secteur de non transmission Angle de depart Angle de fin Hauteur de l’...
  • Page 33 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Comment aligner la ligne de foi Vous avez monté l’antenne pour qu’elle soit orientée droit devant en direction de la poupe. Par conséquent, une cible, petite mais bien visible, devrait apparaître droit devant sur la ligne de foi (zéro degré). En pratique, vous observerez probablement de petites erreurs de relèvement sur l’écran en raison de la difficulté...
  • Page 34: Comment Configurer Le Sondeur

    3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Comment configurer le sondeur Si vous avez un sondeur (série BBDS ou DFF), configurez-le comme indiqué dans cette section. Faites défiler le menu principal pour sélectionner [Sondeur]. Vous pouvez confirmer l’écran du sondeur en cours à gauche de l’écran pendant la configuration.
  • Page 35: Configuration D'un Réseau Lan Sans Fil

    3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT SC-30/50/110 Étrave/Poupe pour HF Étrave/Poupe pour HF Haut/Bas Haut/Bas Haut Haut Bâbord/tribord pour HF Bâbord/tribord pour HF Bâbord/tribord pour LF Bâbord/tribord pour LF Étrave/Poupe pour LF Étrave/Poupe pour LF Configuration d’un réseau LAN sans fil Remarque: Certains TZTBB n’ont pas de LAN sans fil. Le TZTBB peut être configuré...
  • Page 36 3. PARAMÉTRAGE DE L’ÉQUIPEMENT Comment créer un réseau LAN sans fil 1. Sélectionnez [ON] dans [Wireless]. 2. Sélectionnez [Créer un réseau local] dans [Mode sans fil]. 3. Paramétrez les éléments comme cela est présenté ci-dessous. Élément Description Options [SSID] Entrez le SSID (Service Set Identifier) à utiliser. 32 caractères maxi. [Authentification] Sélectionnez Authentification [Ouvert], [WEP], [WPA2-PSK]...
  • Page 37: Comment Installer Le Disque Dur

    COMMENT INSTALLER LE DISQUE DUR Lecteur de disque dur (HDD) Un disque dur (non fourni) peut être monté dans le processeur. Un disque dur utilisable aura une taille de 90 x 134 x 20 mm. Installez le disque dur à l’intérieur du processeur comme suit.
  • Page 38 4. COMMENT INSTALLER LE DISQUE DUR 3. Dévissez les vis de serrage (M4x8, 4 pcs.) pour retirer le couvercle du boîtier pour HDD. Vis de serrage Vis de serrage Vis de serrage (4 pcs.) (4 pcs.) (4 pcs.) Couvercle Couvercle Couvercle (disque dur) (disque dur)
  • Page 42 D‑1...
  • Page 43 D‑2...
  • Page 44 D‑3...
  • Page 45 S‑1...

Table des Matières