1. UTILISATION 1.1.Description des commandes FURUNO Trackpad : - sélection des rubriques de menu ; - réglage de profondeur du VRM. Sélection du mode d'affichage MENU Ouverture/fermeture d'un menu; MODE Sortie d'une opération en cours. Réglage du gain. GAIN Sélection de l'échelle RANGE d'affichage de base.
à la fin de la séquence de démarrage. Réglez alors la luminosité selon vos préférences. 6" ECHO SOUNDER 1.3.Choix d’un écran et LS-6100 FURUNO ELECTRIC CO., LTD. d’une fréquence ROM : OK RAM : OK Vous disposez de 7 écrans : simple fréquence (50 Program No: 0252308-01.**...
Ecran Simple Fréquence Ecran bi-fréquence 50 kHz L’image 50 kHz est affichée à gauche, l’image 200 kHz à droite. Cet écran permet de confronter la Le sondeur utilise des signaux à ultrasons pour même image sous deux fréquences d’émission détecter l’état du fond sous-marin. Plus la fré- quence du signal est basse, plus la zone de détec- différentes.
Ecrans Données de Navigation Ecran Zoom sur le Fond Les écrans de données de navigation sont affi- Ce mode permet d’observer en détail le contour du chés sur les 2/3 gauches de l’écran. L’affichage fond en affichant une image agrandie du fond et des données autres que la profondeur nécessite des poissons sur une hauteur d’eau à...
1.5.Utilisation du menu MODE AUTO Aucun Le logiciel d’utilisation du LS-6100 comprend trois Route menus : le menu principal (appelé «menu» dans ce Pêche manuel), le menu Système et le menu Installation. La procédure de base d’utilisation du menu est Fenêtre d’options du mode AUTO développée ci-dessous.
Décalage d’échelle 1.7.Mode Manuel En mode automatique, décalez l’échelle comme Choix du mode manuel indiqué ci-dessous pour afficher en détail le profil 1. Appuyez sur la touche [MENU/ESC] pour ouvrir du fond : le menu. 1. Appuyez sur la touche [+] ou [-] de la touche 2.
Tableau 1-1 Echelles par défaut Réglage du gain La touche [GAIN] permet de régler la sensibilité du Unités Echelles de base récepteur. En général, plus la profondeur est grande, plus le réglage du gain est élevé et inver- mètres 10 20 40 150 200 300 sement.
Profondeur VRM 39.8 Rapide Lent Image et vitesse de défilement d’image 1. Appuyez sur la touche [MENU/ESC] pour ouvrir le menu 2. Sélectionnez la rubrique DEFILEMENT en page 1 du menu. 49.6 3. Appuyez sur la touche s pour ouvrir la fenêtre d’options.
Appuyez sur la touche [MENU/ESC] pour ouvrir le En l’absence d’interférences désactivez le limiteur menu de bruit, afin de détecter les échos même les plus 1. En page 1 du menu, appuyez sur les touches faibles. s ou t pour choisir A-SCOPE 2.
1.13.Suppression des échos faibles Banc de poissons Les sédiments sous-marins ou les réflexions du clairement affiché plancton peuvent être affichés à l’écran sous forme d’échos à faible niveau de gris. Ligne blanche 52.6 52.6 Echos faibles Ligne blanche Ligne blanche désactivée (OFF) activée (ON) (Maillage) Fonctionnement de la ligne blanche...
2. A l’aide des touches s ou t, positionnez le Enregistrement d’un point de curseur à l’emplacement de votre choix. Le route depuis la liste de points de défilement de l’image est interrompu jusqu’à ce route que l’étape 3 soit terminée. 1.
1. Appuyez sur la touche [MENU/ESC] pour ouvrir Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer un le menu. point de route sélectionné comme point de route de 2. Sélectionnez la rubrique ALLER AU WPT en ralliement (ALLER AU WPT). page 2 du menu, à l’aide des touches s ou t. 5.
1.17. Couleur d’image 1.19. Alarmes (Nuances) Description des Alarmes Vous disposez de deux réglages de couleur d’image Le sondeur LS-6100 est doté de six alarmes sono- : diurne et nocturne. En mode JOUR, les échos res et visuelles : alarme de fond, alarme poisson sont affichés sur fond blanc.
Page 15
8. Appuyez sur u pour afficher le menu d’options ALARME FOND A partir de ° 63.2 1.0 kt Etendue POISSON(Normal): A partir de Vitesse Profondeur Température Etendue POISSON FOND (B/L): On A partir de Fenêtre de réglage de profondeur, température et Etendue 1.0m vitesse,...
1.21. Décalage de la Type d'alarme Icône d'alarme position de la sonde enclenchée (voir ci- dessous) Par défaut l’écran sondeur affiche la hauteur d’eau Point de départ Hauteur d'alarme sous la sonde. Vous pouvez décaler comme suit l’affichage de profondeur pour que l’écran indique la hauteur d’eau réelle (depuis la surface de l’eau) ou la hauteur d’eau sous la quille : Marqueur de hauteur d'alarme...
1.23.Paramétrage des écrans de navigation L’utilisateur peut organiser à sa convenance les écrans de données de navigation. Ecrans : 3 données 4 données 2 données 1. A l’aide de la touche [MODE], sélectionnez les Rubriques affichables dans les cadres écrans de données de navigation à paramétrer. (1) à...
Page 18
ECRANS GRAPHIQUES ECRANS NUMERIQUES Temperature Depth 0.25 69.8 32.8 ° TEMPERATURE EAU PROFONDEUR Echelle Position Heading TRUE/MAG# GRAPHIQUE XTE 30° 00.065'N ° 130° 00.574'E Speed POSITION Speed Wind Speed APP* Speedo- mètre 19.3 17.2 VITESSE VITESSE DU VENT GRAPHIQUE VITESSE Course Wind Dir.
Page 20
2. MENU SYSTEME & INSTALLATION Le menu Système se compose principalement de rubriques qui, une fois réglées, ne nécessitent pas de réglages fréquents. Pour afficher ce menu, sé- lectionnez la page 2 du menu MENU SYSTEME et appuyez sur la touche s. PAGE 1 MENU SYSTEME LANGUE...
TLL (L/L de la cible) par pression sur la tou- che [MARK]. “TLL” émet la position en latitude et 63.8 ° 16.2kt longitude. La fonction “FURUNO-TLL,”, disponible & lorsqu’un positionneur doté de cette fonction est Echelle de Graphique de raccordé...
Page 22
VENT : (vitesse/direction du vent). Choix entre vrai Page 3 et apparent de la référence de direction et de vitesse ECHELLE1 - ECHELLE 8: (échelle de base 1 à 8) : du vent. Nécessite la connexion d’un capteur gi- réglage de chacune des huit échelles de base. rouette-anémomètre.
2.2.Menu d’Installation TEST : exécution de tests de diagnostic. Pour de plus amples détails, reportez-vous en § 3.7. Le menu d’installation comprend des rubriques qui, une fois réglées, ne nécessitent pas de fréquentes TEST LCD : Teste l’écran LCD. Pour de plus am- modifications.
Page 24
NIVEAU DETEC. FOND: (niveau de fond) si en mode automatique, les données de profondeur sont instables, ou si en mode manuel, l’écho du fond ne peut être affiché dans les niveaux de gris les plus foncés en réglant le gain, vous pouvez stabiliser l’affichage en réglant le circuit de détection du niveau d’écho du fond, pour 50 kHz et 200 kHz.
3. ENTRETIEN, RECHERCHE DE PANNES 3.3. Entretien de la MISE EN GARDE sonde RISQUE D'ELECTROCUTION Les effets de l’environnement marin sur la face N'ouvrez pas l'appareil. inférieure de la sonde génèrent une perte progres- sive de sensibilité. A chaque mise au sec du ba- Seul du personnel qualifié...