Hinweise
D
Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet. (gilt nicht für TWW)
Leuchte ist für den Einsatz in Innenräumen mit Umge-
bungstemperatur von 25° C geeignet.
Tragfähigkeit der Decke durch bauseitige Maßnahmen
sicherstellen.
Technische Änderungen behält sich TRILUX vor.
Bewahren Sie diese Montageanleitung für eventuelle Wartungs-
oder Demontagearbeiten auf, bzw. stellen Sie diese Montagean-
leitung dem entsprechenden Personal zur Verfügung.
Indications
GB
Luminaire is suitable for further wiring. (except for TWW variant)
Luminaire is suitable for use in interiors with an ambient
temperature of 25° C.
Secure the carrying capacity of the ceiling by taking measures
on site.
Technical specifications subject to modification by TRILUX.
Store these mounting instructions for any future maintenance
or demounting, or make these mounting instructions available
to the appropriate personnel.
Indications
F
Luminaire équipé pour repiquage. (sauf pour variante TWW)
Luminaire convient à l'utilisation dans les espaces intérieurs
d'une température ambiante de 25° C.
Assurer la capacité de chargement duplafond au moyen des
mesures appropriées sur chantier.
TRILUX se réserve le droit d'apporter des modifications
techniques.
Conserver ces instructions de montage pour d'éventuels
travaux de maintenance ou de démontage ou encore les mettre
à disposition du personnel compétent.
Indicazioni
I
L'apparecchio è adatto per il passaggio della rete. (non valido
per TWW)
L'apparecchio è adatto per l'uso in locali interni con una
temperatura ambientale di 25° C.
Assicurare la porta del soffitto tramite provvedimenti presi
prima del montaggio.
La ditta TRILUX si riserva di apportare modifiche tecniche.
Conservare le istruzioni di montaggio per eventuali operazioni
di manutenzione o smontaggio, o metterle a disposizione
del personale addetto.
Indicaciones
E
Luminaria apta para cableado suplementario. (excepto
versión TWW)
Luminaria apta para el empleo en espacios interiores de
una temperatura ambiente de 25° C.
Asegurar la capacidad de carga del techo tomando medidas
convenientes en la obra.
TRILUX se reserva el derecho a modificaciones técnicas.
Conserve estas instrucciones de montaje para posibles tareas
de mantenimiento y desmontaje o ponga estas instrucciones
de montaje a disposición del personal correspondiente.
Aanwijzingen
NL
Armatuur geschikt voor verdere bedrading. (geldt niet
voor TWW)
Armatuur is voor het gebruik in binnenruimtes met
omgevingstemperatuur van 25° C geschikt.
Draagvermogen van het plafond moet door de klant worden
gewaarborgd.
Technische wijzigingen door TRILUX voorbehouden.
Bewaar deze montagehandleiding voor eventuele onderhouds-
of demontagewerkzaamheden, of stel deze montage-
handleiding het desbetreffende personeel ter beschikking.
Leuchte nicht mit Dämm-Material abdecken.
D
Keine Leitungen auf die Leuchten legen.
Do not cover the luminaire with insulating material.
GB
Do not place any cables on the luminaire.
Ne pas recouvrir le luminaire avec du matériau isolant.
F
Ne pas poser de fileries sur le luminaire.
Non ricoprire l'apparecchio con materiale isolante.
I
Non posare i conduttori sull'apparecchio.
No tape la luminaria con material aislante.
E
No poner los cables sobre la luminaria.
Armatuur niet afdekken met isolatiemateriaal.
NL
Geen kabels op de armaturen leggen.
Die Leuchte darf nur von einer Elektrofachkraft installiert
D
und in Betrieb genommen werden.
Arbeiten an der Leuchte dürfen nur im spannungsfreien
Zustand durchgeführt werden.
The luminaires must only be installed and put into
GB
operation by a qualified electrician.
Work on the luminaire must only be carried out
in a tension-free state.
L'installation et la mise en service du luminaire ne peuvent
F
être effectuées que par un électricien.
Les travaux sur le luminaire ne peuvent être entrepris
que si le luminaire est hors tension.
L'installazione e la messa in funzione devono essere
I
eseguite esclusivamente da personale tecnico qualificato.
Eseguire lavori agli apparecchi esclusivamente a tensione
nulla.
La luminaria sólo debe ser instalada y puesta en servicio
E
por un electricista.
Los trabajos en la luminaria sólo deben ser efectuados
cuando no haya tensión.
Het armatuur mag alleen door een elektricien
NL
geïnstalleerd en in bedrijf genomen worden.
Werkzaamheden aan het armatuur mogen alleen in
spanningsvrije toestand uitgevoerd worden.
Blatt 2