Télécharger Imprimer la page

Eléments Et Branchements; Face Avant; Elementi Di Comando E Collegamenti - IMG STAGELINE MPX-480 Mode D'emploi

Publicité

Ouvrez le présent livret page 5 de manière à
visualiser les éléments et branchements.
Table des matières
1

Eléments et branchements . . . . . . . . . . . 13

1.1 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.2 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2
3
Possibilités d'utilisation . . . . . . . . . . . . . 15
4
Branchements des appareils . . . . . . . . . . 15
5
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
et de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1.1 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1.3 Réglage de tonalité . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.1.4 Réglage du niveau de sortie . . . . . . . . . . 16
5.4 Annonces via le micro DJ . . . . . . . . . . . . . . 16
5.5 Préécoute des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . 17
via un système monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 18
7
Glossaire technique . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 5.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
Indice
1

Elementi di comando e collegamenti . . . 13

1.1 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.2 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 14
3
Possibilità d'impiego . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4
Collegare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . 15
5
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 Impostazioni base dei canali
d'ingresso e d'uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1.1 Preparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1.2 Regolare i canal1 1 - 4 . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1.3 Regolare i toni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.1.4 Regolazione del livello d'uscita . . . . . . . . 16
5.2 Funzione di dissolvenza fra due canali . . . . 16
5.3 Miscelare le sorgenti collegate . . . . . . . . . . 16
5.4 Avvisi fatti con il microfono DJ . . . . . . . . . . 16
5.5 Preascolto dei canali . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.6 Miscelare gli effetti sulla somma
dei segnali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
con un impianto di monitoraggio . . . . . . . . . 18
6
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7
1 Eléments et branchements

1.1 Face avant

1 Sélecteurs d'entrée pour les canaux 1 - 4
2 Prise XLR DJ MIC (sym) pour brancher un micro
DJ
Remarque : utilisez soit cette prise soit la prise
jack DJ MIC (40) de la face arrière
3 Potentiomètre de réglage GAIN pour régler l'am-
plification d'entrée des canaux 1 - 4
4 Potentiomètre de réglage LEVEL pour le micro
DJ branché à la prise DJ MIC (2 ou 40)
5 Potentiomètre à glissières PAD pour le micro DJ :
en position supérieure, le signal micro est dimi-
1
nué à
/
(-20 dB)
10
6 Egaliseur 3 voies pour le micro DJ et les canaux
1 - 4 :
HIGH = aigus, MID = médiums, LOW = graves
7 Potentiomètres EFF pour le micro DJ et les ca-
naux 1 - 4 ; détermine le niveau avec lequel le
signal est mixé au processeur interne d'effets.
En cas de surcharge du processeur, la LED
INPUT PEAK (24) brille.
Le signal est pris après le fader du canal (post
fader). Le niveau dépend ainsi du fader du canal
correspondant.
8 Sélecteur (avec LED de contrôle au-dessus)
pour un micro DJ connecté
OFF (position gauche), LED de contrôle éteinte :
le micro est éteint
ON (position médiane), LED de contrôle allumée :
le micro est allumé
TALKOVER (position droite) : LED de contrôle
allumée :
diminution automatique de niveau (15 dB) des
canaux 1 - 4 en cas d'annonces micro
9 Sélecteurs PFL pour les canaux 1 - 4 : pour
effectuer une préécoute ("Pre Fader Listening")
du canal respectif via un casque relié à la prise
PHONES (13)
1 Elementi di comando e collegamenti
1.1 Pannello frontale
1 Selettore d'ingresso per i canali 1 - 4
2 Presa XLR DJ MIC (simm.) per il collegamento di
un microfono DJ
N.B.: usare o questa presa o la presa jack DJ
MIC (40) sul retro
3 Regolatore GAIN per impostare l'amplificazione
all'ingresso per i canali 1 - 4
4 Regolatore LEVEL per il microfono DJ collegato
alla presa DJ MIC (2 o 40)
5 Commutatore PAD per il microfono DJ;
in posizione superiore, il segnale del microfono
1
viene attenuato a
/
(-20 dB)
10
6 Regolatori toni a 3 frequenze diverse per il mi-
crofono DJ e per i canali 1 - 4:
HIGH = alti, MID = medi, BASS = bassi
7 Regolatore EFF per il microfono DJ e per i canali
1 - 4: stabilisce il livello con il quale il segnale del
canale viene portato sul processore interno per
effetti; in caso di sovrapilotaggio del processore
si accende la spia INPUT PEAK (24)
Il segnale viene disaccoppiato a valle del fader
(post-fader). Quindi, il livello dipende anche dal
relativo fader del canale.
8 Commutatore (con LED di controllo) per un mi-
crofono DJ collegato
OFF (posizione a sinistra), LED di controllo
spento:
microfono spento
ON (posizione centrale), LED di controllo acceso:
microfono attivato
TALKOVER (posizione a destra), LED di con-
trollo acceso:
abbassamento automatico del livello (15 dB)
dei canali 1 - 4 durante un avviso fatto con il
microfono
10 Potentiomètre de réglage MIX pour la fonction
préécoute via un casque relié
PFL : le signal pré fader du canal d'entrée dont
le sélecteur PFL (9) est sur ON est écouté
PGM : le programme musical en cours des sor-
ties master (33 et 34) est écouté avant le
fader MASTER (23)
0 :
signal mixé à partir du programme musi-
cal en cours et du signal pré fader
11 Potentiomètre de réglage de volume LEVEL
pour un casque relié à la prise PHONES (13)
12 Potentiomètres de réglage de niveau (faders)
pour les canaux 1 - 4
13 Prise jack 6,35 PHONES sur la face avant pour
brancher un casque stéréo (impédance ≥ 8 Ω)
14 Potentiomètre C.F. CURVE pour un réglage con-
tinu des caractéristiques du fondu enchaîné
crossfader (16)
position FLAT à la butée gauche du potentio-
mètre:
fondu enchaîné doux (transition graduelle)
position ERIC à la butée droite du potentiomètre:
fondu enchaîné dur (transition abrupte)
15 Interrupteur d'attribution C.F. ASSIGN A pour le
fondu enchaîné (crossfader) pour sélectionner le
canal qui doit être commuté sur la partie "A"
16 Potentiomètre de fondu enchaîné (crossfader) en-
tre deux des canaux 1 - 4 [sélectionnez les canaux
avec les interrupteurs C.F. ASSIGN (15 et 18)].
Si la fonction fondu enchaîné n'est pas nécessai-
re, mettez les deux interrupteurs sur la position "0".
17 Touche C.F. REVERSE (avec LED de contrôle
au-dessus) pour la fonction fondu enchaîné : si
la touche est enfoncée, les canaux attribués sont
inversés, la LED brille
18 Interrupteur d'attribution C.F. ASSIGN B pour le
fondu enchaîné (crossfader) pour sélectionner le
canal qui doit être commuté sur la partie "B"
19 VU-mètres pour les canaux 1 - 4 :
affichage du niveau avant le fader du canal cor-
respondant (12) [pré fader]
9 Interruttore PFL per i canali 1 - 4: per il preas-
colto (pre fader listening) del canale mediante
una cuffia collegata alla presa PHONES (13)
10 Regolatore MIX per il preascolto tramite una cuf-
fia collegata
PFL
si ascolta il segnale pre-fader del canale
il cui interruttore PFL (9) si trova su ON
PGM
si ascolta il programma attuale delle
uscite master (33 e 34) a monte del fader
master (23)
0
segnale misto fra programma attuale di
musica e segnale pre-fader
11 Regolatore LEVEL per l'uscita cuffia PHONES (13)
12 Regolatore livello (fader) per i canali 1 - 4
13 Presa jack 6,3 mm PHONES sul pannello fron-
tale per il collegamento di una cuffia stereo (im-
pedenza ≥ 8 Ω)
14 Regolatore C.F. CURVE per l'impostazione con-
tinua della caratteristica di dissolvenza del cross-
fader (16)
posizione FLAT (regolatore tutto a sinistra)
dissolvenza morbida (lenta)
posizione ERIC (regolatore tutto a destra)
dissolvenza immediata, brusca
15 Selettore di assegnazione C.F. ASSIGN A per il
crossfader, per selezionare il canale da portare
sul lato "A"
16 Crossfader per eseguire dissolvenze fra due dei
canali 1 - 4 [selezionare i canali con i selettori
C.F. ASSIGN (15) e (18)]
Se la funzione di dissolvenza non è richiesta
portare i due selettori in posizione "0".
17 Tasto C.F. REVERSE (con LED di controllo) per
le dissolvenze: se il tasto è premuto, si scam-
biano i canale assegnati; il LED è acceso
18 Selettore di assegnazione C.F. ASSIGN B per il
crossfader, per selezionare il canale da portare
sul lato "B"
19 Visualizzazioni del livello per i canali 1 - 4;
il livello viene indicato a monte del relativo fader
del canale (12) [pre-fader]
F
B
CH
I
13

Publicité

loading