ATIKA KSG 220 A Notice Originale page 102

Masquer les pouces Voir aussi pour KSG 220 A:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Электрические приборы не удалять в бытовой
мусор. Устройства, принадлежности и упаковку
направлять на утилизацию в соответствии с
требованиями окружающей среды.
В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC по
старым электрическим и электронным приборам больше
непригодные к использованию электроприборы должны
отдельно собираться и направляться на утилизацию в
соответствии с требованиями защиты окружающей
среды.
Шумовые параметры
DIN EN ISO 3744; 11/95, DIN EN 11201
Использование машины в качестве прибора для заточки
цепей с серийным заточным кругом.
Уровень звуковой
мощности
L
= 86 дБ (A)
WA
K
= 3 дБ (A)
WA
Определенное шумовое воздействие от данного
устройства неизбежно. Поэтому переносите шумные
работы на разрешенное и определенное для этого время.
При необходимости соблюдайте время отдыха и
ограничивайте
продолжительность
необходимого минимума. Для Вашей личной защиты и
защиты
находящихся
пользоваться
соответствующими
индивидуальной защиты органов слуха.
Вибрации
Уровень вибрации: = 3,52 м/с ²
Погрешность измерений: K = 1,5 м/с ²
Указанный показатель эмиссии вибраций замерен по
стандартному методу контроля и может использоваться для
сравнения одного электроинструмента с другим.
Указанный показатель эмиссии вибраций можно также
использовать для начальной оценки вибрационной нагрузки.
Фактическая
имеющаяся
использования машин может отклоняться от величины,
указанной
в
инструкции
изготовителем.
Причиной этого могут быть следующие факторы воздействия,
которые должны учитываться перед каждым использованием
или во время использования:
 Правильно ли используется машина.
 Правильны ли вид пиления материала или способ его
обработки.
 Находится ли эксплуатационное состояние машины в
норме.
 Состояние заточки режущего инструмента или правильно
ли выбран режущий инструмент.
 Смонтированы ли ручки или опциональные вибрационные
ручки и прочно ли они закреплены на корпусе машины.
Если Вы почувствуете неприятное ощущение в области рук
или заметите изменение цвета кожи во время использования
машины, немедленно прервите выполнение работы. Во время
работы устраивайте достаточные перерывы для отдыха. При
100
Уровень звука на рабочем месте
L
= 73 дБ (A)
pA
K
= 3 дБ (A)
pA
работ
вблизи
лиц
необходимо
средствами
вибрация
во
по
эксплуатации
несоблюдении достаточных перерывов для отдыха может
появиться вибрационный синдром верхних конечностей.
Необходимо оценивать степень нагрузки в зависимости от
вида работ или использования машины и соблюдать
соответствующие перерывы для отдыха. Таким образом
можно значительно снизить степень нагрузки в течение всего
рабочего времени. Сводите до минимума риск, которому Вы
подвергаетесь во время вибраций. Осуществляйте уход за
данной машиной в соответствии с указаниями инструкции по
эксплуатации. Если использование или применение машины
будет более частым, Вам следует связаться с Вашим
дилером и при необходимости приобрести антивибрационные
принадлежности (ручки). Избегайте использования машины
при температурах t=10°C и ниже. Составляйте такой рабочий
план, который поможет ограничить вибрационную нагрузку.
Применение по назначению
 Прибор для заточки цепей предназначен только для ис-
пользования в быту и в ремесленном производстве. В
стандартном исполнении со смонтированным заточным
кругом (100 x 3,2 x 10 мм, 63 м/с) прибор для заточки
цепей предназначен исключительно для заточки
любительских пильных цепей (цепи для любительских
целей 6,35 мм (1/4"), 9,52 мм (3/8") и пильные цепи 8,255
мм (0,325").
Опционально имеется заточный круг (100 x 4,5 x 10 мм)
до
для профессиональных пильных цепей.
Запрещается использовать прибор для заточки
иных предметов. Иначе присутствует опасность
получения травм!
 Используйте только заточные круги, отвечающие
требованиям машины.
 Разрешается обрабатывать только надежно уложенные
пильные цепи, которые можно безопасно направлять.
 К использованию по назначению относится также
соблюдение предписанных изготовителем условий
эксплуатации,
соблюдение приведенных в инструкции указаний по
технике безопасности.
 Также необходимо соблюдение действительных для
эксплуатации
время
несчастных случаев, а также прочих общепризнанных
предписаний по производственной медицине и технике
или
безопасности.
 Любое другое использование считается применением
не по назначению. За ущерб, возникший в таких
случаях, изготовитель ответственности не несет – риск
несет исключительно пользователь.
 Несанкционированные изменения машины исключают
ответственность изготовителя за причиненный в
результате этого ущерб любого вида.
 Снаряжать и использовать аппарат, а также выполнять
работы
разрешается только лицам, умеющим обращаться с ним
и которым известны возможные опасности при его
использовании.
проводиться только силами нашей фирмы или
сервисными службами, уполномоченными нами.
 Не допускать попадания машины во взрывоопасную
среду или под дождь.
техобслуживания
предписаний
по
по
его
техническому
Ремонтные
работы
и
ремонта
и
предотвращению
обслуживанию
должны

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières