Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
ATIKA Manuels
Tronçonneuses
KS2000-40
ATIKA KS2000-40 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour ATIKA KS2000-40. Nous avons
1
ATIKA KS2000-40 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions D'utilisation
ATIKA KS2000-40 Instructions D'utilisation (158 pages)
Marque:
ATIKA
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 4.09 MB
Table des Matières
Deutsch
7
Table des Matières
7
EG-Konformitätserklärung
7
Lieferumfang
7
Betriebszeiten
7
Symbole auf der Kettensäge
8
Symbole Bedienungsanleitung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Restrisiken
8
Sicherheitshinweise
8
Elektrische Sicherheit
10
Zusammenbau
10
Vor der Ersten Inbetriebnahme
10
Kettenschmierung
10
Öltank Befüllen
11
Inbetriebnahme
11
Netzanschluss
11
Netzabsicherung
11
Netzimpedanz
11
Ein-/Ausschalten
11
Kettenbremse
11
Prüfen der Kettenbremse
11
Sägekette Spannen
11
Arbeiten mit der Kettensäge
12
Vor dem Sägen
12
Sägenrückschlag
12
Wie kann ich Sägerückschlag Vermeiden
12
Allgemeines Verhalten Beim Sägen
13
Zusätzliche Hinweise zum Sägen von
13
Zusätzliche Hinweise zum Fällen von
14
Wartung und Reinigung
14
Wartung
14
Schärfen der Sägekette
15
Sägekette und Schwert Auswechseln
15
Kettenrad
15
Prüfen der Öl-Automatik
15
Reinigung
15
Transport
15
Lagerung
15
Mögliche Störungen
16
Technische Daten
17
Garantie
17
Gerätebeschreibung/Ersatzteile
17
English
18
Declaration of Conformity
18
Extent of Delivery
18
Operating Times
18
Normal Intended Use
19
Residual Risks
19
Security Instructions
19
Electrical Safety
21
Symbols on the Chain Saw
19
Symbols Operating Instructions
19
Assembly
21
Before the First Commissioning
21
Chain Lubrication
21
Charging the Oil Tank
21
Commissioning
22
Mains Connection
22
Mains Fuse
22
Electrical Mains Supply Impedance
22
Switching On/Off
22
Chain Brake
22
Checking of Chain Brake
22
Clamping of Saw Chain
22
Working with the Chain Saw
23
Before Sawing
23
Saw Backstroke
23
How to Avoid Backstrokes
23
General Conduct When Sawing
23
Additional Advices for Sawing Trunks
24
Additional Advices for Chopping down Trees
24
Maintenance and Cleaning
25
Maintenance
25
Sharpening of Saw Chain
25
Exchanging Saw Chain and Sword
25
Chain Wheel
25
Checking of the Oil Automatic
25
Cleaning
26
Guarantee
26
Storage
26
Technical Data
26
Transport
26
Discription of Chain Saw / Spare Parts
27
Possible Faults
27
Français
28
Déclaration de Conformité de la CE
28
Fourniture
28
Horaires de Service
28
Emploi Conforme à L'usage Prévu
29
Instructions de Sécurité
29
Sécurité Électrique
31
Risques Résiduels
29
Symboles Figurant Sur la Notice D'instructions
29
Symboles Figurant Sur la Tronçonneuse
29
Montage
31
Avant la Première Mise en Service
32
Lubrification de la Chaîne
32
Remplissage du Réservoir D'huile
32
Mise en Service
32
Connexion Électrique
32
Protection du Secteur
32
Impédance du Secteur
32
Mise en Marche/Arrêt
32
Frein de Chaîne
32
Contrôle du Frein de Chaîne
32
Travail Avec la Tronçonneuse
33
Avant le Sciage
33
Rebondissement de la Tronçonneuse
33
Comment Éviter le Rebondissement de la
33
Comportement Général pendant la Coupe
34
Instructions Supplémentaires pour la
34
Instructions Supplémentaires pour la Coupe de Bois Sous Tension/ Détendre
35
Instructions Supplémentaires pour
35
L'abattage D'arbres
35
Entretien et Nettoyage
35
Entretien
36
Affûtage de la Chaîne
36
Remplacement de la Chaîne et de la Lame
36
Pignon
36
Contrôle de la Lubrification Automatique
36
Nettoyage
36
Transport
36
Pannes
37
Stockage
37
Caractéristiques Techniques
38
Description de L'équipement / Pièces de
38
Garantie
38
Dutch
39
Bedrijfstijden
39
Lever Hoeveelheid
39
Symbolen Op de Kettingzaag
39
Verklaring Van Overeenstemming
39
Reglementaire Toepassing
40
Restrisico's
40
Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
40
Veiligheidsinstructies
40
Elektrische Veiligheid
42
Samenbouw
42
Vóór de Eerste Ingebruikname
42
Smering Van de Ketting
42
Olietank Vullen
42
Ingebruikname
43
Netaansluiting
43
Netzekering
43
Netimpedantie
43
In-/Uitschakelen
43
Kettingrem
43
Controleren Van de Kettingrem
43
Zaagketting Spannen
43
Werken Met de Kettingzaag
44
Vóór Het Zagen
44
Terugslag Van de Zaag
44
Hoe kann Ik Zaagterugslag Vermijden
44
Algemeen Gedrag Bij Het Zagen
44
Aanvullende Instructies Voor Het Zagen
45
Aanvullende Instructies Voor Het Vellen
46
Onderhoud en Reiniging
46
Onderhoud
46
Scherpen Van de Zaagketting
46
Zaagketting en Zwaard Vervangen
46
Kettingwiel
47
Controleren Van de Olie-Automatiek
47
Reiniging
47
Opslag
47
Transport
47
Storingen
48
Garantie
49
Technische Gegevens
49
Toestelbeschrijving / Reserveonderdelen
49
Italiano
50
Dichiarazione DI Conformità CE
50
Standard DI Fornitura
50
Tempi DI Esercizio
50
Indicazione de Sicurezza
51
Sicurezza Elettrica
53
Rischi Residui
51
Simboli Delle Istruzioni Per L'uso
51
Simboli Sulla Sega a Catena
51
Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
51
Montaggio
53
Prima Della Prima Messa in Funzione
53
Lubrificazione Della Catena
53
Riempimento del Serbatoio Dell'olio
54
Mezza in Funzione
54
Allacciamento Alla Rete
54
Protezione Della Rete
54
Impedenza DI Rete
54
Accensione/Spegnimento
54
Freno Della Catena
54
Controllo del Freno Della Catena
54
Messa in Tensione Della Catena Della Sega
54
Lavoro con la Sega a Catena
55
Prima Dell'uso Della Sega
55
Contraccolpo Della Sega
55
Come Evitare Il Contraccolpo Della Sega
55
Comportamento Generale Durante L'uso
56
Indicazioni Supplementari Per Il Taglio DI
56
Indicazioni Supplementari Per Il Taglio del
56
Indicazioni Supplementari Per
57
L'abbattimento DI Alberi
57
Manutenzione E Pulizia
57
Affilatura Della Catena
57
Manutenzione
58
Sostituzione Della Catena Della Sega E
58
Rocchetto Per Catena
58
Controllo Della Lubrificazione Automatica
58
Pulizia
58
Trasporto
58
Conservazione
59
Possibili Guasti
59
Dati Tecnici
60
Descrizione Dell'apparecchio / Pezzi de Ricambio
60
Garanzia
60
Svenska
61
Användning Till Rätt Ändamål
62
Resterande Risker
62
Symboler Driftinstruktion
62
Symboler På Kedjesågen
62
Säkerhetshänvisningar
62
Elektrisk Säkerhet
64
Före Det Första Idrifttagandet
64
Kedjesmörjning
64
Fylla Oljetanken
64
Montering
64
Idrifttagning
65
Nätanslutning
65
Nätsäkring
65
Nätimpedans
65
Till- / Frånkoppling
65
Kedjebroms
65
Kontroll Av Kedjebromsen
65
Spänna Sågkedjan
65
Arbeta Med Kedjesågen
66
Innan man Sågar
66
Sågrekyl
66
Hur Kan Jag Undvika en Rekyl
66
Allmänt Förhållningssätt VID Sågning
66
Ytterligare Hänvisningar VID Sågning Av
67
Ytterligare Hänvisningar Om Trädfällning
67
Underhåll Och Rengöring
68
Underhåll
68
Slipa Sågkedjan
68
Byta Sågkedja Och Klinga
68
Kedjehjul
68
Kontroll Av Oljeautomatiken
68
Rengöring
69
Lagring
69
Möjliga Fel
69
Transport
69
Beskrivning / Reservdelar
70
Garanti
70
Tekniska Data
70
Dansk
71
EF-Overensstemmelseserklæring
71
Sikkerhedsoplysninger
72
Elektrisk Sikkerhed
74
Symboler Betjeningsvejledning
72
Tiltænkt Anvendelse
72
Uberegnelige Risici
72
Idrifttagning
74
Nettilslutning
74
Netsikring
75
Netimpedans
75
Tænd/Sluk
75
Kædebremse
75
Kontrol Af Kædebremsen
75
Spænding Af Savkæden
75
Inden Første Idrifttagning
74
Smøring Af Kæden
74
Påfyldning Af Oliebeholderen
74
Samling
74
Arbejdet Med Kædesaven
75
Inden Savningen
75
SavtilbagestøD
76
Hvordan Undgås SavtilbagestøD
76
Generel Adfærd Ved Savning
76
Supplerende Informationer Til Savning Af
77
Supplerende Informationer Vedrørende
77
Transport
78
Vedligeholdelse Og Rengøring
78
Vedligeholdelse
78
Slibing Af Savkæden
78
Udskiftning Af Savkæden Og Sværdet
78
Kædehjul
78
Kontrol Af Olie-Automatikken
78
Rengøring
78
Mulige Fejl
79
Opbevaring
79
Beskrivelse Af Apparatet / Reservedeler
80
Garanti
80
Tekniske Data
80
Suomi
81
Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
81
Toimituksen Osat
81
Jäännösriskit
82
Käyttötarkoitus
82
Turvallisuusohjeet
82
Sähköosien Turvallisuus
84
Ennen Ensikäyttööonttoa
84
Ketjun Voitelu
84
Ketjujen Voitelu Ja
84
Öljysäiliön Täyttö
84
Kokoonpano
84
Käyttöönotto
84
Verkkoliintäntä
84
Verkkoimpedanssi
85
Verkkovarmistus
85
Päälle-/Pois-Kytkentä
85
Teräjarru
85
Teräjarrun Tarkistus
85
Teräketjun Kiristys
85
Työskentely Moottorisahalla
85
Ennen Sahausta
85
Sahan Takaisinisku
86
Miten Välttää Sahan Takaisiniskua
86
Yleinen Toiminta Sahauksessa
86
Lisäohjeita Puurunkojen Sahaamiseen
87
Lisäohjeita Jännityksen Alaisen Puun
87
Lisäohjeita Puiden Kaatamiseen
87
Huolto Ja Puhdistus
88
Huolto
88
Teräketjun Ja Ketjulaipan Vaihto
88
Teräketjun Teroitus
88
Ketjupyörä
88
Öljyautomatiikan Tarkistus
88
Puhdistus
88
Kuljetus
89
Mahdolliset Häiriöt
89
Säilytys
89
Laitteen Kuvaus / Varaosat
90
Takuuehdot
90
Tekniset Tiedot
90
Čeština
91
Dodávka
91
Prohlášení O Shodě
91
Provozní Časy
91
Bezpečnostní Pokyny
92
Elektrická Bezpečnost
94
Okruh Působnosti Stroje
92
Symboly Na Řetězové Pile
92
Symboly Návodu K Obsluze
92
Zbytková Rizika
92
Montáž
94
Před PrvníM UvedeníM Do Provozu
94
Mazání Řetězu
94
Naplnění Zásobníku Olejem
94
Uvedení Do Provozu
94
Připojení Na Síť
94
Síťové Pojistky
95
Impedance Sítě
95
Zapnutí a Vypnutí
95
Brzda Řetězu
95
Kontrola Brzdy Řetězu
95
Napnutí Řetězu Pily
95
Práce S Řetězovou Pilou
95
Před ŘezáníM
95
Zpětný Ráz Pily
96
Jak Mohu Zabránit Zpětnému Rázu Pily
96
Obecná Pravidla Chování PřI Řezání
96
Další Pokyny Pro Řezání Kmenů Stromů
97
Další Pokyny Pro Řezání Upnutého ČI
97
Další Pokyny Pro Kácení Stromů
97
Údržba a ČIštění
98
Údržba
98
Ostření Pilového Řetězu
98
VýMěna Pilového Řetězu a Meče
98
Řetězové Kolo
98
Kontrola Olejové Automatiky
98
Čistění
98
Možné Poruchy
99
Skladování
99
Transport
99
Popis Přístroje / Náhradní Díly
100
Technická Data
100
Záruka
100
Polski
101
Pozostałe Ryzyko
102
Uŝytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
102
Wskazówki Bezpieczeństwa
103
Bezpieczeństwo Elektryczne
104
Montaŝ
104
Przed Pierwszym Uruchomieniem
105
Smarowanie Łańcucha
105
Wypełnienie Zbiornika Z Olejem
105
Rozruch
105
Przyłączenie Zasilania
105
Zabezpieczenie Sieci
105
Impedancja Sieci
105
Włączenie/ Wyłączenie
105
Hamulec Łańcuchowy
105
Kontrola Hamulca Łańcuchowego
106
Napięcie Łańcucha Piły
106
Praca Z Piłą Łańcuchową
106
Przed Piłowaniem
106
Odbicie CIęcia
107
Jak Moŝna Uniknąć Odbicia CIęcia
107
Wskazówki Ogólne Dotyczące
107
Zachowania Przy CIęciu Piłą Łańcuchową
107
Wskazówki Dodatkowe Dotyczące CIęcia
108
Wskazówki Dodatkowe Dotyczące Ścinania Drzew
108
Konserwacja I Czyszczenie
109
Konserwacja
109
Ostrzenie Piły Łańcuchowej
109
Wymiana Łańcucha Piły I Miecza
109
Koło Łańcucha
109
Sprawdzenie Automatyki Olejowej
109
Czyszczenie
110
Składowanie
110
Transport
110
Moŝliwe Zakłócenia
111
Dane Techniczne
112
Gwarancja
112
Opis Urządzenia / CzęśCI Zamienne
112
Magyar
113
A Gép És Tartozékai
113
EK-Konformitás-Nyilatkozat
113
MőköDési IDıtartamok
113
A Kezelési Útmutató Szimbólumai
114
A Láncfőrészen Levı Szimbólumok
114
Biztonsági Tájékoztatások
114
Elektromos Biztonság
116
Maradék Kockázat
114
Rendeltetésnek Megfelelı Használat
114
Az Elsı Üzembe Helyezés Elıtt
116
Lánc Kenése
116
Olajtartály Feltöltése
116
Összeállítás
116
Üzembe Helyezés
117
Hálózati Csatlakozás
117
Hálózati Biztosíték
117
Hálózat Impedanciája
117
Be-/Kikapcsolás
117
Láncfék
117
A Láncfék Ellenırzése
117
Főrészlánc Feszítése
117
Munkavégzés a Láncfőrésszel
118
Főrészelés Elıtt
118
A Főrész VisszacsapóDása
118
Hogyan Kerüljem el a VisszacsapóDást
118
Magatartás a Főrészeléskor
118
Fatörzs Főrészelésének Pótlólagos
119
Feszültség/Teherlés Alól Felszabaduló Fa
119
Fák Döntésének Pótlólagos TudnivalóI
119
Karbantartás És Tisztítás
120
Karbantartás
120
A Főrészlánc Élezése
120
Főrészlánc És Vágólap Cserélhetı
120
Lánckerék
121
Automata Olajozás Ellenırzése
121
Tisztítás
121
Szállítás
121
Tárolás
121
Lehetséges Zavarok
122
A Gép Leírása / Pótalkatrészek
123
Garancia
123
Mőszaki Adatok
123
Hrvatski
124
EU Izjava O Konformnosti
124
Sadržaj Pošiljke
124
Simboli Na Motornoj Pili
124
Vremena Puštanja U Pogon
124
Odgovarajuća Namjenska Primjena
125
Preostali Rizici
125
Sigurnosni Naputci
125
Električna Sigurnost
126
Simboli Uputa Za Uporabu
125
Prije Prvog Puštanja U Pogon
127
Podmazivanje Lanaca
127
Podmazivanje Lanca
127
Punjenje Spremnika Za Ulje
127
Puštanje U Pogon
127
Mrežni Priključak
127
Mrežno Osiguranje
128
Mrežna Impedancija
128
U-/Isključenje
128
Kočnica Lanca
128
Provjeravanje Kočnice Lanca
128
Zatezati Lanac Pile
128
Sastavljanje
127
Raditi Sa Motornom Pilom
128
Prije Piljenja
128
Povratni Udarac Pile
129
Kako Mogu Spriječiti Povratni Udarac Pile
129
OpćI Postupak Kod Piljenja
129
Dodatni Naputci Za Piljenje Trupaca
130
Dodatni Naputci Za Piljenje Drva Pod
130
Dodatni Naputci Za Sjećenje Drveća
130
Održavanje I ČIšćenje
131
Održavanje
131
Naoštriti Lanac Pile
131
Zamijeniti Lanac Pile I Mač
131
Lančano Kolo
131
Provjeravanje Automatike Za Ulje
131
Moguće Smetnje
132
Skladištenje
132
Transport
132
Garancija
133
Opis Stroja Rezervni Dijelovi / Rezervni Dijelovi
133
Tehnički Podatci
133
Slovenčina
134
Betriebszeitenprevádzkové Časy
134
Obsah Dodávky
134
Prehlásenie O Zhode
134
Symboly Na Reťazovej Píle
134
Bezpečnostné Pokyny
135
Elektrická Bezpečnosť
136
Použitie Podľa Predpisov
135
Symboly Návodu Na Obsluhu
135
Zvyškové Riziká
135
Montáž
137
Pred PrvýM UvedeníM Do Prevádzky
137
Mazanie Reťaze
137
Naplnenie Olejovej Nádrže
137
Uvedenie Do Prevádzky
137
Pripojenie Na Sieť
137
Zabezpečenie Siete
138
Sieťová Impedancia
138
Zapínanie / Vypínanie
138
Brzda Reťaze
138
Preverenie Brzdy Reťaze
138
Napnutie Pílovej Reťaze
138
Práca S Reťazovou Pílou
138
Pred PíleníM
138
Spätný Náraz Píly
139
Ako Môžem Zabrániť Spätnému Nárazu
139
Všeobecné Správanie Pri Pílení
139
Dodatočné Pokyny Pre Pílenie Kmeňov
140
Dodatočné Pokyny Pre Pílenie Dreva
140
Dodatočné Pokyny Pre Pílenie Stromov
140
Doprava
141
Údržba a Čistenie
141
Údržba
141
Brúsenie Pílovej Reťaze
141
Výmena Pílovej Reťaze a Jazyka
141
Koleso Reťaze
141
Preverenie Olejovej Automatiky
141
Možné Poruchy
142
Uskladnenie
142
Popis Prístroja / Pótalkatrészek
143
Technické Údaje
143
Záruka
143
Slovenščina
144
EG-Izjava O Skladnosti
144
Obseg Dobave
144
Simboli Na Verižni Žagi
144
Čas Obratovanja
144
Preostala Tveganja
145
Simboli Navodilo Za Uporabo
145
Varnostna Navodila
145
Električna Varnost
147
Z Namenom Skladna Uporaba
145
Montaža
147
Pred Prvim Zagonom
147
Mazanje Verige
147
Polnjenje Rezervoarja Za Olje
147
Zagon
148
Priključitev Na Omrežje
148
Varovanje Omrežja
148
Omrežna Impendanca
148
Vklop/Izklop
148
Verižna Zavora
148
Kontrola Verižne Zavore
148
Napenjanje Žagine Verige
148
Delo Z Verižno Žago
149
Pred Žaganjem
149
Povratni Udarec Pri Žaganju
149
Kako Lahko PreprečIM Povratni Udarec Pri
149
Splošno Ravnanje Pri Žaganju
149
Dodatni Napotki Za Žaganje Debel
150
Dodatni Napotki Za Žaganje Lesa Pod
150
Dodatna Navodila Za Podiranje Dreves
150
Vzdrževanje in ČIščenje
151
Vzdrževanje
151
Brušenje Žagine Verige
151
Zamenjava Žagine Verige in Meča
151
Verižnik
151
Kontrola Avtomatike Olja
151
ČIščenje
152
Garancija
152
Skladiščenje
152
Transport
152
Odpravljanje Motenj
153
Opis Naprave / Nadomestni Deli
154
ATIKA Gmbh & Co. KG
158
Tehnični Podatki
154
Publicité
Publicité
Produits Connexes
ATIKA KS 2002/40
ATIKA KS 2001-40
ATIKA KS 1800/35
ATIKA KS 2201-40
ATIKA KSL 2401/40
ATIKA KSC 40-35
ATIKA KS 2403/40
ATIKA KS 2402/40
ATIKA KSH 710 SDS
ATIKA KSH 600
ATIKA Catégories
Scies
Fendeuses de bûches
Tondeuses
Équipement pour pelouses et jardins
Tronçonneuses
Plus Manuels ATIKA
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL