Télécharger Imprimer la page

Monacor TXA-300 Mode D'emploi page 4

Publicité

D
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
A
und Anschlüsse.
CH
1 Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse
1.1 Rückseite der Aktivbox
1 Funkempfänger (Details siehe Abb. 2)
– ein Empfänger für die Frequenz 863,10 MHz
– ein zweiter Empfänger für die Frequenz
864,15 MHz (nur bei Modell TXA-302CD)
2 CD-Spieler* (Details siehe Abb. 4)
3 Mono-Ausgang LINE OUT (6,3-mm-Klinken-
buchse) für das Mischsignal, z. B. zum An-
schluss eines Aufnahmegeräts oder einer weite-
ren Aktivbox
Hinweis: Der Regler MAIN VOL. (13) hat keinen
Einfluss auf das LINE-OUT-Signal.
4 Klangregler für das Mischsignal
5 Lautstärkeregler für die Signalquellen an den
Eingängen LINE IN, MIC 1 und MIC 2 (6)
6 Eingänge zum Anschluss von bis zu drei Mono-
Signalquellen
LINE IN: 6,3-mm-Klinkenbuchse für ein Gerät mit
Line-Ausgangspegel, z. B. Kassettenrecorder
MIC 1: 6,3-mm-Klinkenbuchse für ein Mikrofon
MIC 2: entweder XLR-Buchse oder 6,3-mm-Klin-
kenbuchse für ein Mikrofon
7 Schalter „Ein/Aus/Laden der Akkus"
linke Position ON:
mittlere Position OFF: Aktivbox ausgeschaltet
rechte Position CHG.: Akkus werden geladen
8 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Netzkabel
* nur bei den Modellen TXA-300CD und TXA-302CD
Please unfold page 3. Then you can always see the
GB
operating elements and connections described.
1 Operating Elements and Connections
1.1 Rear side of the active system
1 Wireless receivers (details see fig. 2)
– a receiver for the frequency 863.10 MHz
– a second receiver for the frequency
864.15 MHz (model TXA-302CD only)
2 CD player* (details see fig. 4)
3 Mono output LINE OUT (6.3 mm jack) for the
mixed signal, e. g. for connection of a recording
unit or another active system
Note: The control MAIN VOL. (13) does not
affect the LINE OUT signal.
4 Tone controls for the mixed signal
5 Volume controls for the signal sources at the
inputs LINE IN, MIC 1, and MIC 2 (6)
6 Inputs for connection of up to three mono signal
sources
LINE IN: 6.3 mm jack for a unit with line output
level, e. g. cassette recorder
MIC 1: 6.3 mm jack for a microphone
MIC 2: either XLR jack or 6.3 mm jack for a
microphone
7 Switch "On/Off/Charging the rechargeable bat-
teries"
left position ON:
active system switched on
central position OFF: active system switched off
right position CHG.: rechargeable batteries are
being charged
8 Mains jack for connection to a socket (230 V~/
50 Hz) via the supplied mains cable
* only for models TXA-300CD and TXA-302CD
4
9 Netzsicherungshalterung; eine durchgebrannte
Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen
10 Vorrichtung für die Befestigung des Trolleys
(Abb. 3)
11 6,3-mm-Klinkenbuchse zum Anschluss einer
zusätzlichen passiven Lautsprecherbox (4 Ω/
80 W
12 Eingang (Cinch-Buchsen) für den Anschluss
einer Stereo-Signalquelle mit Line-Ausgangs-
pegel wie z. B. Kassettenrecorder, CD-Spieler
13 Regler für die Gesamtlautstärke der Aktivbox
14 Regler INPUT/ TAPE/CD (VOL):
bei Modell TXA-300:
bei den Modellen TXA-300CD und TXA-302CD:
15 Kleinspannungsbuchse (Innenkontakt = Pluspol)
für den Betrieb der Aktivbox über eine Gleich-
stromquelle (24 – 28 V /4 A)
16 Ladeanzeige CHARGING
17 Akku-Statusanzeige LOW BATT.
18 Betriebsanzeige POWER ON
1.2 Funkempfänger
19 Anzeige RF („radio frequency"): leuchtet, wenn
Aktivbox eingeschaltet
das Funkmikrofon, das auf der Funkfrequenz des
Empfängers sendet, eingeschaltet ist
20 Anzeige AF („audio frequency"): leuchtet, wenn
vom Funkmikrofon gesendete Audiosignale emp-
fangen werden
9 Mains fuse holder; only replace a blown fuse by
one of the same type
10 Facility for fixing the trolley (fig. 3)
11 6.3 mm jack for connection of an additional
passive speaker system (4 Ω/80 W
TXB-300 from MONACOR
12 Input (phono jacks) for connection of a stereo
signal source with line output level, e. g. cassette
recorder, CD player
13 Control for the total volume of the active system
14 Control INPUT/TAPE/CD (VOL):
for model TXA-300:
for models TXA-300CD and TXA-302CD:
15 Low-voltage jack (inside contact = positive pole)
for the operation of the active system via a DC
source (24 – 28 V /4 A)
16 Charging LED CHARGING
17 State LED of the rechargeable batteries LOW
BATT.:
18 LED POWER ON
1.2 Wireless receiver
19 LED RF ("radio frequency"): lights up when the
wireless microphone which transmits on the
radio frequency of the receiver is switched on
), z. B. TXB-300 von MONACOR
MAX
keine Funktion
Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler für den
integrierten CD-Spieler (2)
blinkt während des Ladens der Akkus,
leuchtet, wenn der Ladevorgang beendet ist
leuchtet bei niedriger Akkuladung
leuchtet konstant als Betriebsanzeige,
blinkt bei Akku-Betrieb, wenn die Akkus fast
erschöpft sind
no function
on/off switch and volume control for the inte-
grated CD player (2)
flashes while charging the rechargeable bat-
teries,
lights up when the charging procedure is ter-
minated
lights up with low charge of the rechargeable
batteries
lights up constantly as a power indication,
flashes during operation with rechargeable bat-
teries, when the batteries are almost exhausted
21 Betriebsanzeige: leuchtet bei eingeschaltetem
Empfänger
22 Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler für den
Empfänger
1.3 Trolley
23 Verriegelungslasche: zur Befestigung des Trol-
leys an der Box die Lasche in die Aufnahmevor-
richtung (10) schieben und einschnappen lassen
24 Halterung zum Aufsetzen der Box
1.4 CD-Spieler*
25 Multifunktionsdisplay
a Symbol für den Wiedergabemodus
b Symbol für den Pausenmodus
c Einblendungen für die Wiederholfunktionen
REPEAT 1: Wiederholung des aktuellen Titels
REPEAT ALL: Wiederholung aller Titel der CD
oder einer programmierten Titelfolge
d Titelnummer (während Wiedergabe und Pau-
se) oder Titelanzahl der CD (im Stoppmodus)
e Einblendung SHUFFLE bei Wiedergabe der
Titel in zufälliger Reihenfolge
f bereits gespielte Zeit des gerade laufenden
Titels (während Wiedergabe und Pause) oder
Gesamtspielzeit der CD (im Stoppmodus)
g Einblendung PROGRAM während des Pro-
grammierens einer eigenen Titelfolge und
beim Abspielen der programmierten Titelfolge
h Titelkalender (von Titel Nr. 1 bis Titel Nr. 16):
zeigt durch Einblendung der Titelnummern die
verfügbaren Titel auf der CD an oder die Titel
einer programmierten Titelfolge
für den gerade laufenden Titel blinkt die jewei-
lige Nummer im Kalender
26 CD-Einzugsschlitz; die CD so weit in den Schlitz
schieben, bis sie automatisch eingezogen wird
20 LED AF ("audio frequency"): lights up when the
audio signals sent by the wireless microphone
are received
21 Power LED: lights up with the receiver switched on
), e. g.
MAX
22 On/off switch and volume control for the receiver
1.3 Trolley
23 Locking clip: for fixing the trolley to the cabinet,
slide the clip into the accommodating facility (10)
and let it snap in
24 Support for placing the cabinet
1.4 CD player*
25 Multifunction display
a Symbol for the replay mode
b Symbol for the pause mode
c Insertions for the repeat functions
REPEAT 1: repeat of the current title
REPEAT ALL: repeat of all titles of the CD or
of a programmed title sequence
d Title number (during replay or pause) or num-
ber of titles of the CD (in the stop mode)
e Insertion SHUFFLE while replaying the titles
in a random sequence
f Time already played of the title currently play-
ing (during replay or pause) or total playing
time of the CD (in the stop mode)
g Insertion PROGRAM while programming an
individual title sequence and while replaying
the programmed title sequence
h Title calendar (from title No. 1 to title No. 16):
shows the titles available on the CD or the ti-
tles of a programmed title sequence by insert-
ing the title numbers
the respective number in the calendar flashes
for the title currently playing

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

17.1990Txa-300cd17.2000Txa-302cd17.2010