Télécharger Imprimer la page

steute Ex ST 14 Série Instructions De Montage Et De Câblage page 6

Publicité

Ex ST 14
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsschalter
Mounting and wiring instructions / Safety switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель безопасности
Italiano
i depositi di polvere e i limiti di temperatura. Il dispositivo è utilizzato
nei circuiti di sicurezza per monitorare la posizione delle protezioni
mobili di sicurezza secondo EN ISO 14119 (EN 1088) tipo 2 e
EN 60947-5-1.
Condizioni speciali e marcatura »X«
- Posizionare il dispositivo in modo che sia protetto dagli urti.
- Posare in maniera sicura il cavo di collegamento, in modo da proteg-
gerlo da danni meccanici.
- Se il collegamento viene effettuato all'interno di un ambiente a ri-
schio di esplosione, collegare il cavo in un alloggiamento che soddisfi
i requisiti di un tipo riconosciuto di protezione antideflagrante secon-
do EN 60079-0, sezione 1.
Installazione, montaggio, smontaggio
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione ed atmosfere esplosive.
Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di esplosione!
Prima della messa in funzione, verificare che il di-
spositivo sia stato installato correttamente. Osser-
vare le disposizioni nazionali.
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione. Atmosfera esplosiva.
Pericolo di scossa elettrica! Rischio di ustione!
Connessione e disconnessione soltanto da parte di
personale qualificato ed autorizzato. Connessione
e disconnessione soltanto in ambienti non esplosivi.
Montare il dispositivo e l'azionatore su una superficie piana. Pericolo
di manomissioni: impedire l'accessibilità di elementi di azionamento
o attuatori sostitutivi. Durante il montaggio, assicurarsi che il dispo-
sitivo non possa essere spostato, anche in caso di guasto. Fissare
l'azionatore garantendo l'impossibilità di essere rimosso, per es. con
viti unidirezionali. Per altri tipi di fissaggio, ad esempio rivettatura o
saldatura, assicurarsi che la profondità di inserimento della staffa di
azionamento codificata non sia variata. Nel montaggio di azionatore e
del dispositivo, osservare i requisiti della normativa EN 14119, in par-
ticolare i punti 5.1 a 5.4! Rispettare le istruzioni secondo le normative
EN ISO 12100 e EN ISO 14120.
Uso e funzionamento
- Utilizzare il dispositivo soltanto entro i limiti di carico elettrico con-
sentiti (vedere i dati tecnici).
- Per la protezione da cortocircuito, utilizzare fusibili di dimensione
6 A (gG/gN).
- Utilizzare il dispositivo soltanto entro il range di temperature con-
sentito (vedere l'etichetta del prodotto e i dati tecnici).
Pulizia
- Utilizzare un panno umido per pulire dispositivi in aree esplosive.
In questo modo si impedisce la carica elettrostatica.
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Manutenzione, assistenza, riparazione
=
PERICOLO
Componenti sotto tensione. Atmosfera esplosiva.
Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di esplosione!
Rischio di ustione! Non tentare di riparare disposi-
tivi difettosi e danneggiati. Sostituirli. Non trasfor-
mare o modificare il dispositivo.
Con un montaggio attento come sopra descritto, si necessiterà di oche
operazioni di manutenzione. Suggeriamo una manutenzione regolare
seguendo i seguenti passi:
1. Verificare la funzione di commutazione.
2. Verificare che il dispositivo e l'azionatore codificato siano ben fissati.
3. Rimuovere tutta la sporcizia.
Smaltimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Indicazioni
Non usare il dispositivo come mezzo meccanico di arresto. Ogni posi-
zione di montaggio è possibile. Per la costruzione di apparecchiature
elettriche in aree a rischio di esplosione si applica la EN 60079-14.
Occorre inoltre osservare il certificato di prova ATEX e le particolari
condizioni in esso contenute. Il dispositivo è stati sviluppati con l'in-
tento di svolgere funzioni di sicurezza come una parte di un intero
impianto o macchinario. Di norma un completo sistema di sicurezza
comprende sensori, unità di valorizzazione, apparecchi di segnalazione
nonché sistemi per uno spegnimento sicuro. Per l'integrazione del
dispositivo nell'intero sistema: osservare rigorosamente e rispettare
la categoria di controllo determinata nella valutazione del rischio. A tal
fine è richiesta anche una convalida secondo EN ISO 13849-2 oppure
EN 62061. Inoltre, il Performance Level secondo EN ISO 13849-1 e SIL
CL Level secondo EN 62061 può essere inferiore rispetto al singolo
livello, a causa della combinazione di diversi componenti di sicurezza
ed altri dispositivi di sicurezza, come ad esempio il collegamento in
serie di sensori. Il produttore di un impianto o macchinario si assume
la responsabilità della sua corretta funzione globale. Soggetta a mo-
difiche tecniche. steute non si assume alcuna responsabilità per con-
sigli espressi o contenuti nella presente descrizione. Sulla base della
presente descrizione non è possibile formulare richieste di garanzia
o responsabilità che vadano oltre le condizioni generali di consegna
della steute.
6 / 16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ex st 14 ue1179314Es 14 1o/1sEs 14 2o