Télécharger Imprimer la page

Publicité

組み立て/Assembly/Montage/Montage/Montaje/
Assemblaggio/组装
1
2
板バネ
Plate spring
Ressort à lames
Blattfeder
Muelle de la placa
Molla della piastra
平板弹簧
内側レール
Innenschiene/Riel interior/Giuda interna/
内轨
3
日本語
1
モニター底面の脚4個を外す。
2
スライドレールを内側レールと外側レールに分ける。
ご注意
スライドレールに指をはさまないようにご注意くださ
い。
3
内側レールを、ネジA (4×10 mm)5 4本でモニ
ターに取り付ける。
8
板バネを指で押さえながら引き抜く。
Hold the plate spring with your finger and pull out./
Maintenez le ressort à lames avec le doigt et tirez./
Drücken Sie mit einem Finger auf die Blattfeder, und
ziehen Sie die Schienen auseinander./
Sujete el muelle de la placa con los dedos y tire de él./
Trattenere la molla della piastra con un dito e tirare
verso l'esterno./
用手指拿住平板弹簧将它拉出。
/
Inner rail/Rail intérieur/
Feet
Pieds
Unterlagen
Tacos
Piedini antiscivolo
机脚
/
内側レール
Inner rail
Rail intérieur
Innenschiene
Riel interior
Giuda interna
内轨
5
English
1
Remove the four feet from the bottom of the
monitor.
2
Separate the inner rail of the slide rail from the outer
rail.
Note
Take care not to get your fingers caugt in the sllide
rail.
3
Attach the inner rail to the monitor using four screws
A (4 × 10 mm) 5.
外側レール
/
Outer rail/
Rail extérieur/Außenschiene/
Riel exterior/Guida esterna/
外轨
モニター
Monitor
Moniteur
Monitor
Monitor
Monitor
显示器

Publicité

loading