Mode d’emploi Sommaire Information importante .. 1 Opérations de base ..31 Mesures de sécurité....1 Effectuer des appels .....31 Soin et entretien ..... 7 Répondre aux appels....34 SAR........9 Mode silencieux ....36 A propos de ce manuel ..11 Boîte vocale ......36 Opérations lors d’un appel A propos de votre en cours ......37...
Page 3
Sommaire Reçus ........65 Enregistreur de son.... 129 Archive........69 Calculatrice ......130 Boîte Mail......70 Chat ........71 Calendrier....131 Répondeur......71 Naviguer dans le Régl. Message......72 Calendrier....... 131 Etat de la mémoire ....74 Créer des événements de calendrier......133 Caméra ......75 Gérer les événements du Structure du menu Caméra ..75 calendrier......
Page 4
Sommaire Licence ......163 Garantie européenne....167 Index ......173...
Nous, Panasonic Mobile Communications Development d’Europe Ltd., déclarons que l’appareil EB-VS6 est conforme aux normes et autres dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. Une déclaration de conformité à cet effet est disponible à l’adresse suivante : http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/index.html...
Page 7
Information importante Mise au rebut de la batterie N’incinérez pas et ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. La batterie doit être mise au rebut en respectant la réglementation locale et pourra ainsi être recyclée. Avion Éteignez votre téléphone cellulaire lorsque vous vous trouvez dans un avion.
Page 8
SIM pour protéger les informations contenues dans votre téléphone. Panasonic ne peut pas être tenu responsable d’une perte ou de toutes les pertes, quelles qu’elles soient, dues à une perte de données, y compris mais sans s’y limiter aux pertes directes et...
Page 9
Il est de votre responsabilité de vous assurer que, en faisant cela, vous ne contrevenez pas aux lois sur les droits d’auteur ou à d’autres lois applicables. Panasonic ne peut pas être tenu responsable d’une perte ou de toutes les pertes, quelles qu’elles soient, dues à...
Page 10
FCC aux Etats-Unis et de l’ACA en Australie. Afin de garantir des performances optimales et pour ne pas risquer d’endommager votre téléphone, il doit être utilisé uniquement avec des accessoires agréés Panasonic. Panasonic n’est pas responsable des dommages provoqués par l’utilisation d’accessoires non agréés Panasonic.
Page 11
Information importante Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Information importante Soin et entretien Si vous appuyez sur une touche, une tonalité forte peut être émise. Évitez de tenir le téléphone près de votre oreille lorsque vous appuyez sur les touches. Des températures extrêmes peuvent avoir un impact temporaire sur le fonctionnement du téléphone. Ceci est normal et n’indique pas une anomalie.
Page 13
Information importante Gardez les éléments métalliques pouvant toucher accidentellement les bornes de batterie à l’écart de l’appareil et/ou de la batterie. Les batteries peuvent provoquer des dommages matériels, des blessures ou des brûlures si les bornes sont touchées par un matériau conducteur (bijoux métalliques, clés, etc.).
Il en résulte qu’il est conforme aux normes sur l’exposition à la radiofréquence s’il est utilisé avec un accessoire Panasonic conçu pour ce produit, ou s’il est utilisé avec un accessoire exempt de métal ou qui maintient le combiné...
Page 15
à l’ecart de la tête et du corps. Pour des informations plus détaillées, se reporter sur les sites web suivants : World Health Organization (http://www.who.int/emf) ICNIRP (http://www.icnirp.org) Panasonic (http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/ index.html)
Les éléments graphiques dans le présent manuel sont utilisés à des fins d’illustration et peuvent être différents de ce téléphone et/ou des éléments affichés sur le téléphone. Panasonic se réserve le droit de modifier les informations fournies dans ce manuel sans préavis.
Information importante Comment lire ce manuel <Exemple> No. autorisés dans le menu Réglages à la page 124. Cette fonction est tributaire de la carte SIM. Pour les autres symboles, reportez-vous à la section page 11. d Navigation dans le menu Avant de suivre les procédures, vous devez entrer Menu principal, puis vous déplacer entre les sous-menus, décrits en regard de l’icône d.
Page 18
Information importante Dans l’exemple : Depuis Menu principal, appuyez sur Touche de navigation (haut/bas/ gauche/droite) pour défiler jusqu’à Réglages puis appuyez sur Touche de navigation (centre). Appuyez sur Touche de navigation (haut/bas) pour défiler jusqu’à Sécurité puis appuyez sur Touche de navigation (centre) ou Touche programmable gauche (Choisir)* Appuyez sur Touche de navigation (haut/bas) pour défiler jusqu’à...
A propos de votre téléphone Présentation du téléphone Écouteur Écran Commutateur de mode Ouverture macro automatique à Touche de touche unique navigation Touche Touche programmable programmable gauche droite Touche d'envoi Touche alimentation/fin Touche étoile Touche mode silencieux Microphone Indicateur de chargement...
Page 20
A propos de votre téléphone Haut parleur Touche multifonction Port infrarouge Touche latérale vers le haut Touche latérale vers le bas Objectif Miroir autoportrait Connecteur Témoin lumineux multifonctions pour kit piéton, chargeur et connexion à un câble USB...
A propos de votre téléphone Fonction des touches Icône de Nom de touche Fonction touche* Appuyez sur le bord extérieur pour faire défiler vers le haut [1], vers le bas [2], vers la gauche [3] ou vers la droite [4] pour vous déplacer [1] [2] Touche de dans les menus et dans le texte.
A propos de votre téléphone Icône de Nom de touche Fonction touche* Pour faire défiler la page vers le bas. Pour Touche latérale diminuer le volume ou le niveau de zoom. vers le bas* Couper l’alerte. Touche Pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo en mode Photo.
Page 23
A propos de votre téléphone Touche Fonction Pendant un appel [1]9[4]9[O] Augmenter le volume [2]9[3]9[P] Diminuer le volume Commencer/arrêter l’enregistrement Appui bref des sons Passer entre mettre en attente et réactiver un appel ou passer entre un appel activé et un appel en attente Dans la Liste des menus [A] - [K] Sélectionner le Menu A-K...
A propos de votre téléphone Affichage Affichage de veille Icône de niveau du signal Heure Icône du niveau de charge de la Date batterie Fond d’écran Zone de sélection de la Zone de touche sélection de la logicielle touche logicielle gauche droite Remarque : Le nom de l’opérateur actuel est indiqué...
Page 25
A propos de votre téléphone Icônes d’état Les icônes d’état sont affichées ou animées selon les fonctions activées en cours. Icône Signification Niveau du signal ; plus le nombre de barres visibles est élevé, plus le signal est fort En zone d’itinérance Niveau de charge de la batterie La batterie est en cours de chargement Le GPRS est disponible...
A propos de votre téléphone Icône Signification Le casque ou le dispositif mains libres Bluetooth est connecté La connexion USB est disponible Nouveau message vocal reçu Toutes les tonalités sont désactivées Le vibreur est activé L’alarme est réglée Connexion CSD non-sécurisée Connexion CSD sécurisée Connexion GPRS non-sécurisée Connexion GPRS sécurisée...
A propos de votre téléphone Témoin lumineux Témoin lumineux clignote ou est allumé lorsque les événements du tableau ci-dessous se produisent. Pour spécifier la couleur d’éclairage des événements, voir « Éclairages » à la page 97. Événements Description Lorsque vous recevez un appel/des Clignote ou s’allume dans la couleur appels sans réponse sélectionnée.
Prise en main Installation de la carte SIM et de la batterie La carte SIM (module d’identification de l’abonné) et la batterie doivent être installées avant d’utiliser votre téléphone. Avant toute manipulation de la carte SIM et de la batterie, assurez- vous que le téléphone est désactivé...
Prise en main Insertion/retrait de la batterie Insertion de la batterie 1. Insérez la petite languette au sommet de la batterie dans la fente le long du bord supérieur du logement de la batterie. Veillez à ce que les 3 contacts dorés soient alignés avec les 3 broches dorées dans le téléphone.
Prise en main Chargement de la batterie Votre téléphone peut être chargé qu’il soit allumé ou éteint. Vous pouvez utiliser votre téléphone même lorsqu’il est en charge. Avant de charger, veillez à ce que la batterie soit mise en place dans le téléphone.
Prise en main Indicateur de niveau de charge de la batterie Pendant le chargement Chargement terminé Indicateur de chargement disparaît lorsque le chargement est terminé. Avertissement de batterie faible Lorsque l’alimentation de la batterie est faible, le message « Batterie faible! » s’affiche et un son d’avertissement est émis. Le téléphone s’éteint automatiquement après l’émission du son.
Prise en main Ouverture/fermeture du téléphone Pour ouvrir le téléphone, appuyez Ouverture sur Ouverture automatique à touche automatique à unique. touche unique Réglage du rabat Si Clapet actif est réglé sur Activé (voir page 107), vous pouvez répondre à un appel en ouvrant le téléphone et raccrocher en fermant le téléphone.
Navigation dans le menu Afficher le menu Le système de menu vous permet d’accéder aux fonctions qui ne disposent pas d’une touche assignée sur le clavier. En mode veille : 1. [0] Le menu principal apparaît avec 9 options de menu.
Navigation dans le menu Naviguer dans les applications Réglages actuels Si vous mettez en surbrillance un élément dans la liste de menu, le paramètre actuel de l’élément est affiché sur la barre située sous la liste de menu. <Exemple> Dans le cas de l’écran de droite, le réglage actuel de Sons d'alerte est «...
Opérations de base Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30. Effectuer des appels Pour effectuer un appel, votre téléphone doit être dans une gamme de réseau présentant un niveau de signal adéquat.
Opérations de base Numérotation contacts Vous pouvez effectuer des appels en utilisant les numéros se trouvant dans Contacts. d Menu principal > Contacts > Mes Contacts 1. [192] pour défiler jusqu’au contact requis Entrez les lettres pour rechercher un contact commençant par des lettres spécifiques 2.
Opérations de base Numérotation internationale Entrez le préfixe international (+) et le code du pays/de la région de destination, suivi de l’indicatif régional et du numéro de téléphone. 1. Maintenez enfoncée [L] jusqu’à ce que « + » s’affiche 2. Entrez l’indicatif du pays/de la région 3.
Opérations de base Répondre aux appels En cas d’appel entrant, le téléphone sonne et/ou vibre (selon le réglage de votre téléphone). (Voir « Sons & alertes » à la page 103.) Lorsque le téléphone sonne et/ou vibre : 1. [q]9[5] (OK) Remarque : Si Réponse toute touche est réglé...
Opérations de base Coupure de l’alerte Vous pouvez désactiver la tonalité de la sonnerie et/ou les vibrations avant de répondre à un appel. Lorsque le téléphone sonne et/ou vibre : 1. Lorsque le téléphone est fermé : [U]9[O]9[P] Lorsque le téléphone est ouvert : [0] 2.
Opérations de base Mode silencieux Pour utiliser votre téléphone dans une situation silencieuse, vous pouvez activer le mode Silencieux. Vous pouvez personnaliser le réglage du mode Silencieux. (Voir « Profils » à la page 95.) En mode veille : 1. Maintenez [r] enfoncée pour activer/désactiver le mode Silencieux Boîte vocale La boîte vocale est un service de réseau permettant aux personnes...
Opérations de base Opérations lors d’un appel en cours Options lors d’un appel en cours (lorsque relié à un appel actif) Lors d’un appel, les options suivantes sont disponibles. 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez l’option requise Mise en attente/ Pour mettre un appel en attente ou reprendre un appel. Reprendre Depuis contact Pour accéder à...
Opérations de base Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume de l’écouteur du haut-parleur, du haut- parleur, du casque ou de l’appareil audio Bluetooth s’il est raccordé. Pour augmenter le volume : 1. [1]9[4]9[O] Pour diminuer le volume : 1.
Opérations de base Émettre un deuxième appel Vous pouvez effectuer un autre appel lors d’un appel. Pendant un appel : 1. Entrez le deuxième numéro de téléphone ou sélectionnez un numéro de téléphone depuis la liste des Contacts Pour accéder à la liste des Contacts, voir « Opérations lors d’un appel en cours »...
Opérations de base Conférence Vous pouvez avoir une conversation avec jusqu’à 5 parties différentes simultanément. Pendant un appel (un appel actif et un appel en attente) : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Rassembler Les 2 appels sont joints en un mode conférence. Pour ajouter de nouveaux participants : 2.
Opérations de base Une icône dans la partie supérieure gauche de l’écran indique la méthode de saisie et la taille des lettres actuelles. Méthode de Icône Taille des lettres saisie Automatique ® Majuscule Minuscule Automatique Saisie de texte Majuscule normale Minuscule Numérique Modifier la méthode de saisie...
Opérations de base ® Méthode de saisie de texte T9 ® La méthode de saisie de texte normale T9 vous permet de saisir du texte plus rapidement et plus facilement. Vous n’avez besoin d’appuyer qu’une seule fois sur la lettre souhaitée sur cette touche. Le programme effectue une recherche dans son dictionnaire intégré...
Opérations de base Éditer du texte Insérer/supprimer du texte Déplacez le curseur en appuyant sur [1929394] jusqu’à l’endroit où vous souhaitez insérer ou supprimer une lettre. Appuyez sur [6] (Effacer) pour supprimer un caractère. Maintenez enfoncée la touche [6] (Effacer) pour supprimer tous les caractères. Copier/couper/coller du texte 1.
Page 49
Opérations de base Le tableau suivant montre les caractères disponibles sur votre téléphone. Les caractères varient selon le réglage Langue saisie (voir page 43). Méthode de saisie (Langue d’entrée : anglais) Tou- ® Saisie de texte normale Numérique (T9y, T9u ou (Abc, ABC ou abc) (123) Espace...
Contacts Afficher la liste des contacts Vous pouvez chercher un numéro de téléphone dans Mes contacts. Tous les numéros enregistrés dans le téléphone et la carte SIM sont affichés. Recherche d’un contact d Menu principal > Contacts > Mes Contacts 1.
Contacts Effacer Pour supprimer le contact sélectionné. Pour attribuer le contact sélectionné à une touche Numéros abrégés unique. Voir « Attribuer des touches raccourcis » à la page 52. Pour copier le contact sélectionné sur le Copier vers Tél./SIM téléphone ou la carte SIM. Pour envoyer le contact sélectionné...
Contacts Ajouter des contacts Enregistrer un contact sur votre téléphone Sur le téléphone, vous pouvez enregistrer des informations détaillées pour chaque contact. Les entrées sont mémorisées même si vous endommagez la carte SIM. d Menu principal > Contacts > Ajouter contact > Téléphone 1.
Page 54
Si la taille de la photo est supérieure à celle de l’écran d’affichage, vous êtes invité à enregistrer une copie redimensionnée dans Mes Documents. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/...
Contacts Enregistrer un contact sur votre carte SIM Vous pouvez enregistrer certaines informations pour chaque contact sur votre carte SIM. d Menu principal > Contacts > Ajouter contact > SIM 1. [192] pour défiler jusqu’au champ requis 7 [0] 2. Entrez les informations 7 [0] Pour entrer le nom.
Contacts Journal des appels Les numéros de téléphone composés récemment, les appels répondus et les appels sans réponse sont enregistrés dans Journal des appels. Les numéros dans la liste des appels peuvent être employés pour passer des appels, pour envoyer des messages ou pour ajouter un numéro à...
Contacts Options Dans chaque Journal des appels, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Appel Pour appeler le numéro sélectionné. Pour créer SMS ou MMS un message au numéro Créer message sélectionné. Pour enregistrer le numéro souhaité dans Contacts. Ajout contacts Voir «...
Contacts Groupes Vous pouvez classifier Mes contacts enregistrés dans votre téléphone sous 20 groupes. Afficher les membres d’un groupe d Menu principal > Contacts > Afficher groupes 1. Pour sélectionner le groupe requis Les contacts dans le groupe sélectionné sont affichés. Renommer un groupe d Menu principal >...
Contacts Mon numéro Vous pouvez enregistrer vos propres numéros dans le téléphone et la carte SIM. Enregistrer des numéros dans le profil de mémoire de téléphone d Menu principal > Contacts > Avancées > Mes Numéros > Profil mém. tél. 1.
Contacts Afficher la liste Contacts par nom de famille/prénom Vous pouvez choisir de classifier Mes contacts par le nom de famille ou le prénom du contact. d Menu principal > Contacts > Avancées > Affichage par 1. Sélectionnez Prénom ou Nom de famille Etat de la mémoire La quantité...
Contacts Pour supprimer des Contacts Vous pouvez supprimer tous les contacts enregistrés dans votre téléphone. d Menu principal > Contacts > Avancées > Tout effacer 1. « Suppr. ts contacts dans téléphone? » 7 [5] (Oui) 2. « Etes-vous sûr? » 7 [5] (Oui) Numéros de service Si votre carte SIM comprend un SDN (composition de numéros de service), vous pouvez appeler un numéro de service à...
Messagerie Créer un nouveau message Types de messagerie Le Service de messages courts vous permet d’envoyer et de recevoir des messages textuels courts sur tout réseau ayant un accord d’itinérance (en fonction des paramètres du téléphone du destinataire). Vous pouvez exprimer à...
Messagerie Création d’un message SMS d Menu principal > Messagerie > Créer nouveau > Message 1. Créez un message textuel 7 [0] Voir « Saisir du texte » à la page 40 pour saisir du texte. 2. Pour entrer directement le numéro de téléphone du destinataire : Entrez un numéro Pour sélectionner le numéro de téléphone du destinataire à...
Page 66
Messagerie Options Lors de la création d’un message textuel, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Pour envoyer le texte sous forme de message Envoyer SMS. Envoyer à tous Pour envoyer le texte à plusieurs destinataires. Voir aperçu Pour afficher un message avec éclairage.
Messagerie Créer un message MMS d Menu principal > Messagerie > Créer nouveau > Message 1. Sélectionnez Ajouter image, Ajouter texte, Ajouter son ou Ajouter vidéo 2. Si Ajouter texte est sélectionné : Créez un message textuel 7 Voir « Saisir du texte » à la page 40 pour saisir du texte. Si Ajouter image/Ajouter son/Ajouter vidéo est sélectionné...
Page 68
Pour envoi MMS. Vous ne pouvez pas joindre un clip vidéo avec le fichier photo ou le clip son sur une page. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Options Page Lorsque Pages est mis en surbrillance, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options).
Messagerie Recevoir des messages Recevoir des messages SMS Lorsque vous recevez un nouveau message SMS, l’icône de message ( ) s’affiche accompagnée d’une tonalité, d’un éclairage, et/ou d’une vibration. La notification SMS apparaît également sur l’écran de veille. Si le paramètre SMS One push est défini sur Activé...
Messagerie Reçus Reçus sauvegarde les messages MMS et SMS reçus. d Menu principal > Messagerie > Reçus Les numéros entre parenthèses indique le nombre de messages non lus et le nombre de messages dans chaque Reçus. Boîte SMS Icônes de messages SMS Message non lu Lire message Lire des messages SMS...
Page 71
Messagerie Options Lorsque vous visualisez la liste des messages ou le message sélectionné, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Pour créer un message de réponse dans avec Répond. SMS ou MMS. Transférer Pour transférer le message sélectionné. Appel Pour appeler le numéro de l’émetteur.
Messagerie MMS reçus Icônes de messages MMS Message non lu Notification de MMS Lire message Lire des messages MMS d Menu principal > Messagerie > Reçus > MMS 1. [192] pour défiler jusqu’à l’en-tête de message requis 7 [0] Options dans la liste des messages Si vous affichez la liste des messages, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options).
Messagerie Options lors de la visualisation des messages Lorsque vous visualisez le message, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Répond. Pour créer un message de réponse avec SMS ou MMS. Répondre à tous Pour créer un message de réponse à tous les destinataires. Jouer de nouveau Pour lire le message sélectionné.
Messagerie Archive Archive sauvegarde les messages SMS et MMS envoyés ou en attente d’envoi. Envoyé Pour sauvegarder les messages SMS envoyés. Pour sauvegarder les messages SMS non livrés et Archive non terminés. Envoyé Pour sauvegarder les messages MMS. Envoyés Pour sauvegarder les messages MMS non livrés. Pour sauvegarder les messages MMS non Brouillons terminés.
Messagerie Options pour MMS Lorsque vous êtes dans le dossier Envoyé, Envoyés ou Brouillons, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Modifier Pour éditer le message sélectionné. Pour transférer le message sélectionné. Transférer* Pour envoyer le message sélectionné. Envoyer* Effacer Pour supprimer le message sélectionné.
Messagerie Chat Chat vous permet de profiter des avantages de la messagerie instantanée où que vous vous trouviez. C’est un moyen amusant de dialoguer en ligne. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre fournisseur de services. d Menu principal > Messagerie > Messenger 1.
Messagerie Régl. Message Réglages SMS d Menu principal > Messagerie > Régl. Message > SMS 1. Sélectionnez le réglage requis Décidez si vous souhaitez ou non que le Témoin Msg illuminés lumineux soit allumé lors de la réception d’un message avec éclairage. Décidez si vous souhaitez ou non que le Témoin Voir lumineux soit allumé...
Messagerie Réglages MMS d Menu principal > Messagerie > Régl. Message > MMS 1. Sélectionnez le réglage requis Sélectionnez Demande de lecture (contrôler si l’autre partie a lu le message), Envoyer lecture (informer l’autre partie que vous avez lu le Rapports message si demandé), Demande accusé...
Messagerie Etat de la mémoire Vous pouvez afficher la quantité de mémoire disponible pour l’enregistrement de messages. d Menu principal > Messagerie > Etat de la mémoire > SMS ou Remarque : Pour diminuer la quantité de mémoire utilisée dans votre téléphone, supprimez les données inutiles ou sauvegardez des données sur votre PC (voir «...
Caméra Structure du menu Caméra Image ........ 76 Vidéo ......... 82 Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30.
Caméra Image Vous pouvez prendre des photos à l’aide de l’appareil photo intégré, les envoyer dans un MMS, par infrarouge ou Bluetooth, ou les utiliser comme fond d’écran. Vous pouvez également joindre une photo à un contact enregistré dans votre téléphone. Ecran d’aperçu photo Icônes sur l’écran d’aperçu photo Niveau de zoom (1-25)
Caméra Prendre une photo d Menu principal > Caméra > Image 1. L’écran fait office de viseur. Déplacez le téléphone de façon à cadrer votre sujet 2. [0]9[U] pour prendre la photo Opérations après avoir pris une photo Pour enregistrer l’image dans Mes Documents : [5] (Enreg.) Pour revenir à...
Caméra Remarque : Pour envoyer une photo par infrarouge ou Bluetooth ou pour l’utiliser comme fond d’écran, sauvegardez -la une fois, puis allez à Mes Documents. (Voir « Images » à la page 138.) Si l’appareil photo est laissé dans certaines conditions (affichage de l’écran d’aperçu ou de l’écran de prise de vue pendant 3 minutes par exemple), le téléphone quitte automatiquement le mode Photo.
Caméra Prendre des photos en gros plan Vous pouvez prendre des photos nettes depuis une distance rapprochée en utilisant le mode macro. (Plage de mise au point macro : 10 cm) Faites glisser le commutateur de mode macro dans la position ( avant de prendre une photo en gros plan.
Caméra Son obturateur Pour sélectionnez le son requis : Modèle 1 à 5. Passer à vidéo Pour passer du mode Photo au mode Vidéo. Pour afficher le nombre de fichiers pouvant être enregistrés dans le format et la qualité d’image courants. Pour afficher le nombre de fichiers pouvant être Espace disponible enregistrés dans d’autres qualités d’image, appuyez sur...
Page 86
Caméra Prise de vue continue En mode prises multiples, vous pouvez prendre 15 photos d’affilée en un seul enfoncement de touche. Lorsque le mode prises multiples est activé, le format de la photo est fixé sur Moyenne 320x240 et le mode nuit est désactivé. d Menu principal >...
Caméra Vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo à l’aide de l’appareil photo intégré, puis les envoyer par MMS, infrarouge ou Bluetooth. Écran d’aperçu de vidéo Icônes sur l’écran d’aperçu de vidéo Niveau de zoom (1-25) Durée d’enregistrement (Vidéo étendue/Pour envoi de MMS) Minuterie auto (délai de 5 ou 10 secondes) Niveau de luminosité...
Caméra Enregistrer un clip vidéo d Menu principal > Caméra > Vidéo 1. L’écran principal fait office de viseur. Déplacez le téléphone de façon à cadrer votre sujet 2. [0]9[U] pour lancer l’enregistrement 3. L’enregistreur de vidéo enregistre jusqu’à obtention de la limite de taille de clip ou jusqu’à...
Caméra Zoomer [1]9[O] pour zoomer d’un niveau [2]9[O] pour revenir d’un niveau de zoom Pour atteindre rapidement le niveau de zoom souhaité, vous pouvez également maintenir enfoncées les touches. Remarque : Vous ne pouvez pas modifier le niveau de zoom pendant l’enregistrement.
Caméra Paramètres Vidéo Les options suivantes sont disponibles dans l’écran d’aperçu en appuyant sur [5] (Options). Pour sélectionner le temps d’enregistrement de la Durée d'enreg. vidéo : Non limité ou Pour envoi MMS. Sélectionnez la couleur requise : Normale, Sépia, Effet Monochrome ou Négatif.
Navigateur Structure du menu du Navigateur PANASONIC BOX Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30. Réglage de votre Navigateur Le navigateur WAP (protocole d’application sans fil) de votre téléphone vous permet d’accéder aux services Internet pris en...
Navigateur Affichage du contenu Ouverture du Navigateur d Menu principal > Navigateur Le menu hors ligne est affiché. Vous ne serez connectés que lorsque vous aurez sélectionné un menu. 1. [192] pour défiler jusqu’au menu requis 7 [0] Le téléphone est connecté au site Web. Raccourci : Vous pouvez accéder directement au Navigateur en appuyant sur [6] ( ) en mode de veille.
Navigateur Options du navigateur Lorsque le navigateur est en en ligne ou hors ligne, les options suivantes sont disponibles. d Menu principal > Navigateur [Hors ligne] d Menu principal > Navigateur > Menu souhaité [En ligne] 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez l’option requise Choisir Sélectionnez l’élément requis.
Navigateur Favoris Une fois que vous mettez en signet votre page favorite ou une page à laquelle vous accédez fréquemment, vous pouvez passer directement à cette page rapidement. Vous pouvez également classer les pages favorites en 10 dossiers et renommer chaque dossier.
Lorsque la page Web est affichée : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Sauvegarder média 2. [0]9[5] (Choisir) pour sauvegarder Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Définir comme Favori Vous pouvez sauvegarder les URL de vos pages favorites dans Favoris.
Navigateur Messages push Affichez le message push WAP et allez à l’URL. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Messages push 2. Pour charger l’URL : [0] Pour sélectionner l’option requise : [5] (Options) Aller à la page Pour passer directement à...
Page 97
Navigateur Avancés Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Avancées 2. Sélectionnez l’option requise Pour passer directement à la page d’accueil Accueil prédéterminée. Effacer le cache Pour supprimer le contenu enregistré dans le cache. Pour voir l’URL de la page en cours. Afficher URL* Pour envoyer l’URL de la page en cours par SMS Envoyer URL*...
Page 98
Navigateur Accès push Définissez l’accès push pour recevoir des messages WAP. Hors ligne ou en ligne : 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Réglages 2. Sélectionnez Accès push 3. Sélectionnez Indication serv., Chargement serv. ou Autres messages 4. Sélectionnez Activé ou Désactivée Sécurité...
Réglages Réglages téléphone Profils Vous pouvez basculer entre différents profils dans votre téléphone, chacun d’entre eux ayant une combinaison spécifique de mode d’alerte, de sonnerie, etc. Les profils sont configurés pour être utilisés dans les environnements suivants : Normale Pour les réglages de tous les jours. Silencieux Pour les occasions formelles.
Réglages Langue Vous pouvez modifier la langue utilisée pour afficher les messages et/ou la saisie de texte. Automatique utilise la langue déterminée par le code pays/région de la carte SIM. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Langues > Langue affichage ou Langue saisie 1.
Réglages Choisir une horloge Vous pouvez choisir d’afficher votre Horloge perso ou Horloge distante sur votre téléphone. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Date et heure > Sélec. horloge > Horloge locale ou Horloge monde Afficher le format Vous pouvez sélectionner le format d’affichage requis pour la date et l’heure.
Réglages Réglages touches Bips touches Vous pouvez modifier la tonalité des touches. d Menu principal > Réglages > Réglages Tél. > Réglages touches > Bips touches 1. Sélectionnez la tonalité souhaitée Volume touches Vous pouvez modifier la tonalité des touches. d Menu principal >...
Réglages Réinitialisation principale Vous pouvez rétablir les réglages d’usine, sauf les réglages pour la Langue, l’Heure et date et le Calendrier. Les données utilisateur tels que les contacts, les messages, les listes et données des appels dans Mes Documents restent dans le téléphone. Un mot de passe est requis pour la réinitialisation principale.
Réglages Réglages écran Fond d’écran Vous pouvez modifier le fond d’écran sur l’écran de veille. d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Fond d'écran 1. Sélectionnez Mes Documents ou Plus d’images* 2. [1929394] pour défiler jusqu’au fond d’écran requis 3.
2. Répétez les étapes 2-4 dans « Pour modifier les icônes de menu : » à la page 101 Remarque : Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Réinitialiser les paramètres par défaut d Menu principal > Réglages > Réglages écran > Icônes du menu 1.
1. Sélectionnez Mes Documents ou Plus de sons* 2. [192] pour défiler jusqu’à la tonalité requise 3. [0] pour écouter la tonalité 7 [6] (Annuler) pour arrêter la tonalité et revenir à l’écran précédent 4. [5] (Choisir) Remarque : Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/...
Réglages Modifier le volume de la sonnerie/l’Alerte message d Menu principal > Réglages > Sons & alertes > Volume entrant ou Volume messages 1. [1929394] pour régler le volume (Volume 0-4, Tonalité) 7 [0]9[5] (Choisir) Sonnerie d’alerte La sonnerie d’alerte vous indique que la batterie est faible. d Menu principal >...
Réglages Appels Renvoi d’appels Vous pouvez transférer les appels vocaux, fax et données sur des numéros différents dans des situations différentes. Vous pouvez par exemple transférer des appels sur votre messagerie vocale lorsque vous n’êtes pas joignable. Il est possible de transférer des appels vocaux dans les situations suivantes : Tous les appels Transfère tous les appels vocaux entrants.
Réglages Pour annuler chaque réglage/vérifier l’état de chaque réglage : d Menu principal > Réglages > Appels > Renvoi d'appels 1. Sélectionnez Renvoi voix 7 [192] pour défiler jusqu’à la situation de renvoi [192] pour défiler jusqu’à Renvoi ts fax ou Renvoi données 2.
Réglages Réponse toute touche Vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n’importe quelle touche sauf [Y], [0], [6] (Annuler), [U], [O] et [P]. Lorsque la fonction Réponse toute touche est désactivée, vous ne pouvez répondre à vos appels qu’en appuyant sur [q] ou [5] (OK). d Menu principal >...
Réglages 3. Entrez la valeur 7 [0]9[5] (OK) Pour entrer un point décimal : [r] Coût maximum Vous pouvez déterminer le coût maximum permis des appels. d Menu principal > Réglages > Appels > Coûts services > Coût maximum 1. [0] 7 Entrez le code PIN2 7 [0]9[5] (OK) 2.
Réglages Connectivité Infrarouge Vous pouvez transférer des données entre votre téléphone et d’autres dispositifs équipés de l’infrarouge en utilisant une connexion à longueur d’ondes infrarouge. Vous pouvez envoyer une carte de Contacts, des événements de l’agenda et des clips son/vidéo enregistrés dans Mes Documents. Remarque : Il est possible que certains fichiers téléchargés soient protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Réglages Envoyer des données par infrarouge Préparez la connexion infrarouge comme décrit dans « Mettre en place la connexion infrarouge » à la page 110. 1. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez envoyer 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Envoyer via 3. Sélectionnez Infrarouge Le téléphone commence automatiquement la connexion infrarouge.
Réglages ® Technologie sans fil Bluetooth Vous pouvez envoyer et recevoir des images, des clips vidéo, des clips sonore, etc. entre des appareils Bluetooth comme des téléphones mobiles et des ordinateurs. Utilisez un casque d’écoute ou un kit mains libres Bluetooth pour discuter sans fil, le téléphone étant dans votre poche ou sac à...
Réglages Pairage avec d’autres appareils Avant que deux appareils Bluetooth puissent échanger des informations, ils doivent se trouver l’un l’autre et établir une connexion. Ce processus est appelé "pairage". Assurez-vous que l’appareil avec lequel un pairage est souhaité est allumé et que son réglage Bluetooth est activé. d Menu principal >...
Page 119
Réglages Paramétrage du casque d’écoute Bluetooth (accessoire optionnel) Le casque d’écoute Bluetooth vous permet d’utiliser votre téléphone sans liaison câblée et les mains libres. Avant de pouvoir utiliser le casque d’écoute, vous devez apparier le casque et le téléphone. Après avoir activé Bluetooth, l’icône Bluetooth ( ) apparaît sur l’affichage Ecran principal.
Réglages Envoi/réception de données via Bluetooth Vous pouvez envoyer et recevoir des cartes de Contacts comme des cartes de visite, des événements du calendrier, des images, des clips vidéo et des clips sonores via Bluetooth. Remarque : Le téléphone peut ne pas vous autoriser à copier, modifier, transférer ou faire suivre certaines images, tonalités ou autres contenus protégés par copyright.
Réglages 3. Une fois le transfert terminé, “Données reçues” 7 [0]9[5] (Enreg.) pour sauvegarder les données Les données reçues sont enregistrées dans les menus ou fichiers respectifs. Remarque : Une confirmation est requise au préalable si l’appareil apparié n’est pas paramétré comme étant autorisé. Gestion des appareils appariés d Menu principal >...
Réglages Synchronisation Vous pouvez synchroniser vos Contacts avec votre serveur de réseau. Vous pouvez avoir besoin d’effectuer cette opération si vous enregistrez vos Contacts sur le serveur de réseau et que vous voulez qu’ils soient tous identiques. Vous pouvez simplement envoyer des modifications ou envoyer tous vos enregistrements sur le serveur de réseau.
Page 123
Réglages Sélectionner un profil de serveur d Menu principal > Réglages > Connectivité > Synchronisation 1. Répétez les étapes 1 et 2 à la page « Créer/modifier un profil de serveur » à la page 117 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Activé Sélectionner un profil WAP d Menu principal >...
Réglages Authentifier le serveur ou la base de données Lors de la synchronisation, l’authentification du serveur ou de la base de données peut vous être demandée. Entrez les informations correctes et retentez la connexion de synchronisation. Dans l’écran d’authentification : 1.
Réglages Sujets et langues Vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des sujets et des langues. d Menu principal > Réglages > Connectivité > Mess. Diffusions > Options > Titre ou Langues 1. [192] pour défiler jusqu’à l’objet ou la langue requis(e) 2.
Réglages Mode recherche En mode itinérance, vous pouvez régler votre téléphone pour la recherche automatique ou manuelle d’autres réseaux. Lorsque Automatique est sélectionné, le téléphone sélectionne automatiquement un nouveau réseau afin de maintenir une disponibilité optimale du réseau. Lorsque Manuel est sélectionné, les réseaux disponibles sont indiqués sur l’écran de veille.
Page 127
Vous pouvez créer une copie de sauvegarde des données enregistrées dans votre téléphone sur un PC à l’aide du câble USB en option. Installez le logiciel de Gestionnaire de combiné à partir du CD-ROM à l’aide du câble USB. Pour plus d’informations, visitez le site http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/index.html...
Réglages Sécurité Code PIN Le code PIN protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Si vous activez le code PIN, vous serez invité à l’entrer à chaque fois que vous allumez le téléphone. Le PIN2 contrôle la sécurité de certains services proposés par les fournisseurs de services comme les Numéros autorisés et les Coûts du service.
Réglages Changer le code PIN2 d Menu principal > Réglages > Sécurité > Changer PIN 2 1. Entrez le code actuel 7 [0]9[5] (OK) 2. Entrez le nouveau code 7 [0]9[5] (OK) 3. Entrez de nouveau le nouveau code 7 [0]9[5] (OK) Numéros autorisés Lorsque la fonction Numéros autorisés est activée, seuls les numéros enregistrés dans Contacts(SIM) peuvent être composés.
Réglages Paramètres de restriction d’appel d Menu principal > Réglages > Sécurité > Restr. appel 1. Sélectionnez le réglage requis 2. Entrez le mot de passe 7 [0]9[5] (OK) Pour annuler l’état de configuration/vérification : d Menu principal > Réglages > Sécurité > Restr. appel 1.
Outils Structure du menu Outils Services SIM* ....127 Alarmes......127 Enreg.son ....... 129 Calculatrice ....130 Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30.
Outils Services SIM Les Services SIM permettent aux applications existant sur la carte SIM d’interagir et de fonctionner avec votre téléphone. Ces applications, enregistrées dans la mémoire SIM, constituent des Services ajoutant de la valeur au package du téléphone. Votre fournisseur de services peut configurer votre carte SIM avec des applications pouvant être affichées sur votre téléphone en tant qu’éléments de menu supplémentaires.
Outils Sélectionnez Une seule fois, Tous les Type répétition jours ou Hebdo pour le type de réception d’alarme. Sélectionnez la sonnerie d’alarme dans <par défaut> ou Mes Documents. Pour Tonalité alarme télécharger une sonnerie d’alarme, sélectionnez Plus de sons* Réglez le volume de l’alarme (Volume 0-4 Volume alarme ou Tonalité).
Outils 2. Pour désactiver la fonction Rappel d’alarme : [0]9[5] (Désact.) Pour activer la fonction Rappel d’alarme : [6] (Alarme) Raccourci : Arrêter l’alarme en appuyant sur [Y] active la fonction de rappel d’alarme et revient au mode veille. Enregistreur de son Vous pouvez enregistrer des sons, votre propre voix ou une conversation téléphonique.
Outils Calculatrice Vous pouvez utiliser la calculatrice à 4 fonctions (addition, soustraction, multiplication et division) pour effectuer des calculs arithmétiques simples. d Menu principal > Outils > Calculatrice 1. Entrez un chiffre Pour entrer un point décimal : [5] Pour entrer un signe négatif : [r] Pour effacer des chiffres : [6] (Effacer) 2.
Calendrier Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu. Voir « Méthode de sélection des menus » à la page 30. Naviguer dans le Calendrier Vous pouvez afficher le calendrier par mois, par semaine ou par jour. Fonctionnement de la navigation d Menu principal >...
Calendrier Affichage du calendrier Pour modifier le format d’affichage du calendrier, voir « Fonctionnement de la navigation » à la page 131. Affichage Mois Date actuelle Cadre rouge Colorée - Egalement affichée Date dans la partie supérieure sélectionnée gauche du calendrier Numéro de semaine de la Affiché...
Calendrier Affichage Jour Affichée dans la partie Date actuelle supérieure gauche Numéro de Affiché dans la partie semaine supérieure droite actuelle Indiquée avec icône de Note catégorie, heure de début et programmée note Créer des événements de calendrier d Menu principal > Calendrier 1.
Page 139
Remarque : Le rappel sonne à l’heure programmée même si le téléphone est éteint. Si les évènements s’étendent sur plusieurs jours, le calendrier ne met en surbrillance que les jours de début des évènements en agenda. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/...
Calendrier Gérer les événements du calendrier Éditer des événements d Menu principal > Calendrier 1. En Affichage Jour, [192] pour défiler jusqu’à l’événement requis 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Modifier 3. Modifiez le champ requis 7 [5] (Enreg.) pour écraser Supprimer des événements Supprimer un événement d Menu principal >...
Calendrier Paramètres du calendrier Sélectionner le jour de début de la semaine d Menu principal > Calendrier 1. [5] (Options) 7 Sélectionnez Réglages 2. Sélectionnez Début le : 3. Sélectionnez le jour de la semaine requis Définir des vacances Vous pouvez définir des vacances qui seront indiquées en rouge. d Menu principal >...
Mes Documents Structure du menu Mes Documents Images ......138 Jeux et Applis ....146 Mes Images......138 Applis enrgstrées....146 Plus d’images* ....142 Plus de jeux* ....... 147 Nouvelle photo ..... 142 Modèles SMS ....147 Sons ........ 142 Mes Sons ......143 Etat de la mémoire ..148 Plus de sons* ......
Mes Documents Images Les photos prises avec l’appareil photo, les images téléchargées depuis un site WAP et reçues par infrarouge ou Bluetooth sont sauvegardées dans le dossier Images. Remarque : Pour utiliser un fichier téléchargé ou repéré par l’icône ( vous devrez peut-être acheter les droits.
Page 144
Mes Documents Options Lorsque vous visualisez la liste des images, les options suivantes sont disponibles en appuyant sur [5] (Options). Pour joindre l’image sélectionnée à un message Envoi via MMS MMS. Voir « Créer un message MMS » à la page 62.
Mes Documents Utilisation des images Vous pouvez utiliser les images sauvegardées comme fonds d’écran ou comme images de Contacts. d Menu principal > Mes Documents > Images > Mes Images 1. [1929394] pour défiler jusqu’à l’image requise 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez Utiliser comme 3.
Page 146
Mes Documents Rogner Vous pouvez rogner vos images. d Menu principal > Mes Documents > Images > Mes Images 1. Lorsque la vignette requise est mise en surbrillance ou l’image requise affichée sur l’écran, [5] (Options) 7 sélectionnez Modifier 2. Sélectionnez Rognage 3.
Menu principal > Mes Documents > Images > Plus d’images Le site de téléchargement est affiché. Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Prendre une nouvelle photo d Menu principal >...
Mes Documents Lire des clips son d Menu principal > Mes Documents > Sons > Mes Sons 1. [192] pour défiler jusqu’au fichier son requis 7 [0] [192] pour régler le volume. 2. Pour arrêter : [0] Pour redémarrer : [5] (Relancer) Remarque : La taille du fichier son sélectionné...
Menu principal > Mes Documents > Sons > Plus de sons Le site de téléchargement est affiché. Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/...
Mes Documents Enregistrer des nouveaux clips son d Menu principal > Mes Documents > Sons > Enr. Nouveau son Le téléphone passe au mode Enregistreur de son. Voir « Enregistreur de son » à la page 129. Vidéos Les clips vidéo enregistrés avec l’enregistreur de son, téléchargés depuis un site WAP et reçus par infrarouge ou Bluetooth sont enregistrés dans le dossier Vidéo.
Menu principal > Mes Documents > Vidéos > Plus de vidéos Le site de téléchargement est affiché. Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Pour enregistrer une nouvelle vidéo...
Pour de plus amples détails, voir « Télécharger des jeux » à la page 152. Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/ Modèles SMS...
Mes Documents Etat de la mémoire Vous pouvez visualiser le volume des données enregistrées dans chaque dossier dans Mes Documents. d Menu principal > Mes Documents > Etat de la mémoire Remarque : Pour diminuer la quantité de mémoire utilisée dans votre téléphone, supprimez les données inutiles ou sauvegardez des données sur votre PC (voir «...
Divertissement Structure du menu des Divertissement Jeux et Applis ....150 Plus de jeux* ....152 Réglages......153 Volume sonore ..... 153 Rétro-éclairage..... 153 Vibreur........153 RAZ ........153 Profils WAP ......153 Information ..... 153 Remarque : Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans les listes de menu.
Divertissement Jeux Sélectionner des jeux Votre téléphone dispose d’applications Java préinstallées. Les applications Java téléchargées sont également énumérées ici. d Menu principal > Divertissement > Jeux et Applis 1. [192] pour défiler jusqu’à l’application requise 2. [5] (Options) 7 Sélectionnez l’option requise Lancer Pour lancer l’application Java sélectionnée.
Page 156
Divertissement SONIC THE HEDGEHOG Il s’agit d’une version mobile du classique d’action à grande vitesse « SONIC THE HEDGEHOG », lancé à l’origine en 1991 sur le Mega Drive (SEGA Genesis). Sauvez les animaux du génie scientifique et démoniaque Dr. Eggman, et empêchez-lui de soumettre le monde ! Votre but est d’amener Sonic à...
2. Pour lancer l’application Java sélectionnée : [0]9[5] (OK) Pour sortir : [Y]9[6] (Annuler) Remarque : Panasonic n’est pas responsable de la performance des contenus téléchargés ou de la corruption possible du logiciel de téléphone. Pour les informations de téléchargement, visitez http://box.panasonic.com/...
Divertissement Réglages d Menu principal > Divertissement > Réglages 1. Sélectionnez le paramètre requis Pour régler le volume du son des applications Volume sonore Java Pour rallumer le rétroéclairage dans Préférence Rétro-éclairage d'application ou Préférence système, ou pour Désactivée. Pour régler la fonction de vibration pour les Vibreur applications Java Activé...
Annexe Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour votre téléphone Panasonic. Remarque : La disponibilité varie selon le pays/la région. Batterie (EB-BS001) Deux fois plus de temps de conversation grâce à une batterie de rechange. Chargeur de voyage Transportez-le où que vous alliez de façon à toujours pouvoir recharger votre batterie.
Annexe Mains libres personnel (Mono) (EB-EMX800) Branchez-le au téléphone et parlez sans tenir le téléphone contre votre oreille. Mains libres personnel (Stéréo) (EB-EM001) Parlez/écoutez la musique en gardant les mains libres, en utilisant un Mains libres personnel. Mettez l’écouteur dans votre oreille et l’adaptateur dans le côté...
Annexe Câble USB (EB-US003) Utilisez-le pour relier votre téléphone à un PC afin de transférer des données entre eux. Utilisez-le conjointement au logiciel fourni sur le CD-ROM. Câble de raccordement (EB-CBX800) Ce câble raccorde la connexion à un câble USB, un Mains Libres personnel et un Chargeur de voyage de sorte que vous pouvez transférer des données OU parler en Mains Libres tout en chargeant le...
Annexe Dépannage Problèmes Si un problème persiste, adressez-vous à votre revendeur. Problème Cause Réparation Impossible de Vérifiez que la batterie est entièrement mettre en chargée et correctement reliée au marche le téléphone. téléphone. Le réseau utilisé et Autonomie l’état de la batterie extrêmement peuvent avoir une réduite d’une...
Page 163
Annexe Problème Cause Réparation La température de la Impossible de batterie dépasse la Utilisez la batterie à température charger la température de charge ambiante. batterie. (trop chaude ou trop froide). L’écran semble Le niveau de luminosité Vérifiez le Luminosité réglage (voir perdre son est trop faible.
Annexe Messages d’erreur Voici quelques-uns des messages d’erreur les plus importants susceptibles de s’afficher : Emplacement non Itinérance interdite dans la zone choisie. autorisé ! Réseau non autorisé ! Itinérance interdite avec le réseau choisi. Le réseau a détecté un échec d’authentification car votre Echec de sécurité...
Annexe Glossaire terminologique Circuit Switched Data (données à commutation de circuits). Méthode de communication utilisée pour la transmission de données par le biais de liaisons téléphoniques. Multifréquence à double tonalité vous permettant de DTMF communiquer avec une péritéléphonie, des systèmes de messagerie vocale, etc.
Annexe Subscriber Identity Module (module d’identification de l’abonné). Petite carte à microprocesseur permettant l’enregistrement d’informations entrées par l’abonné et l’utilisateur, comme les contacts et les mini-messages. Fournie par votre fournisseur de services. Uniform Resource Locator (adresse Web). L’URL est une adresse alphanumérique vous menant à...
Page 167
Annexe Écran principal : QVGA 240 x 320 pixels TFT LCD ; env. 16 millions de couleurs (JPEG et Écran image photo/vidéo* ) ; Luminosité : env. 300cd/m Appareil photo 2 M pixels CMOS Infrarouge : SIR (infrarouge lent) USB : v2,0 Connectivité...
Page 168
Aucune partie de ces instructions ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme que ce soit ou par tout moyen que ce soit sans avoir obtenu l’autorisation écrite de Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. Brevet CP8 ®...
Logiciel embarqué ; (d) Vous ne pouvez pas transférer ce téléphone cellulaire Panasonic à un autre utilisateur final si ce dernier ne s’engage pas à respecter les mêmes obligations que celles qui sont présentées dans cet EULA ;...
Page 171
Panasonic. Vous reconnaissez et acceptez que ce logiciel de tiers est régi par les conditions de licence du tiers, telles qu’elles sont applicables, et que ces conditions concernent...
été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l’objet d’une réparation au cours d’un déplacement à l’étranger, veuillez contacter l’agence locale dont l’adresse est indiqué...
Page 173
Garantie européenne Ceci s’ajoute aux droits légaux ou autres droits de l’acheteur consommateur et ne les affecte en aucune manière. Cette garantie est applicable dans les pays indiqués dans ce document dans les centres de service après-vente répertoriés pour ce pays. France Belgique A-NOVO BEAUVAIS...
Page 174
Garantie européenne RADIO RESEARCH Suisse Rue des Carmélites 123 1180 BRUXELLES John Lay Electronics AG Tel. +32 02/345 68 56 Littauerboden 1 6014 Littau LU / Switzerland VIDEO TECHNICAL SERVICE Phone: +41 (0) 41 259 9090 Av. du Roi Albert 207 Fax: +41 (0) 41 252 0202 1080 BRUXELLES Tel.
Page 175
Garantie européenne Garantie U.E./E.E.E. Conditions applicables dans tous les pays à l’exception du pays d’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’exécution de la garantie est réclamée comme indiqué...
Page 176
Garantie européenne Dans les deux cas, l’acheteur devra présenter le présent certificat de garantie ainsi que la preuve de la date d’achat. Tout transport nécessaire, tant de l’appareil que des pièces détachées, sera effectué aux frais et aux risques de l’acheteur. Il est dès lors possible que la réparation en subisse un retard.
Page 177
Garantie européenne impossible de régler ou d’adapter tous les modèles afin de satisfaire aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques. Le bon fonctionnement de l’appareil peut en outre être affecté par l’exécution de réglages ou d’adaptations. Lorsque la société...
Page 178
Index Coûts services ......108 Créer un message Affichage MMS ......... 62 Affichage de veille ....19 SMS .......... 59 Réglages ........ 101 Affichage de veille ...... 19 Alarmes ........127 Date et heure ......96 Alerte message ......103 Dossier Brouillons .......
Page 179
Index Numéros de service ....56 Numérotation des appels Jeux .......... 150 récents ........32 Numérotation internationale ..33 Langue Ecran ........96 Opérations d’appels multiples ..39 Messages de diffusion Opérations lors d’un appel en générale ........ 120 cours ........... 37 Saisie .........
Page 180
Index Saisir du texte ......40 Vibreur ........104 Services SIM ......127 Vidéo, enregistrer ....... 83 SMS ........... 58 Sonnerie ........103 Sonnerie d’alerte ...... 104 Symboles utilisés dans ce manuel ........11 Synchronisation ....53, 117 ® ..........42 Télécharger Clips son ........