Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
EB-GD35
Téléphone cellulaire numérique
Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans le
présent manuel avant d'utiliser cet équipement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic EB-GD35

  • Page 1 Manuel d'utilisation EB-GD35 Téléphone cellulaire numérique Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel avant d'utiliser cet équipement.
  • Page 2: Mise Sous Tension/Hors Tension

    Aide-mémoire Cet aide-mémoire vous permettra d'utiliser immédiatement les fonctions les plus élémentaires du téléphone sans avoir à vous référer aux informations plus détaillées contenues dans ce manuel. Mise sous tension/hors Appels internationaux tension Appuyez et maintenez Appuyez sur la touche E et enfoncée la touche 0, maintenez-la enfoncée.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre téléphone ......1 Installation de la carte SIM ....1 Installation de la batterie.
  • Page 4 Messages courts (SMS)..... 24 Configurer votre téléphone pour les messages courts ..24 Envoyer un message court....24 Recevoir des messages courts .
  • Page 5: Votre Téléphone

    Votre téléphone Votre téléphone Merci d'avoir choisi un téléphone cellulaire numérique Panasonic. Ce téléphone a été conçu pour fonctionner sur le réseau cellulaire GSM (Global System for Mobile), GSM900 ou GSM1800. Avant d'utiliser le téléphone, assurez-vous d'avoir complètement chargé la batterie - voir "Charger la batterie", page 3.
  • Page 6: Installation De La Batterie

    Votre téléphone Installation de la batterie Œ  Retirez le cache de la batterie en appliquant une légère pression à l'endroit indiqué et en le faisant glisser vers le bas (1). N.B. W sÉáääÉò à kb m^p ~ééìóÉê íêçé Ñçêí ëìê ä~ é~êíáÉ ÅÉåíê~äÉ Çì Å~ÅÜÉ...
  • Page 7: Recharge De La Batterie

    Votre téléphone Recharge de la batterie Branchement du chargeur Avant de brancher le chargeur, assurez-vous que la batterie est installée. Branchez le chargeur dans la base du téléphone tout en vérifiant que la flèche située sur le chargeur soit visible de face.
  • Page 8: Batterie Faible

    Votre téléphone Batterie faible Lorsque la batterie est faible, l'appareil émet un bip et le message BATTERIE FAIBLE clignote à l'écran. Si ce message apparaît en cours d'appel, raccrochez immédiatement. Le téléphone sera automatiquement coupé peu de temps après l'émission du bip. Rechargez la batterie intégralement avant de réutiliser votre téléphone.
  • Page 9: Le Système Menu

    Votre téléphone Permet d'effectuer un appel ou de recomposer les numéros récemment composés. Efface le dernier chiffre saisi ou tous les chiffres si vous maintenez la touche enfoncée. Permet également de retourner à l'écran précédent. Permet de raccrocher ou lorsque vous maintenez cette touche enfoncée d'éteindre et d'allumer le téléphone.
  • Page 10: Zone D'informations

    Votre téléphone Icônes d'état Les icônes d'état apparaissant à l'écran dépendent des fonctions activées. Les icônes Antenne, Réception et Batterie sont toujours affichées lorsque le téléphone est allumé et connecté à un réseau. apparaît lorsque vous êtes connecté à un réseau non local - itinérance apparaît lorsque la fonction Renvoi d'appel est activée apparaît lorsque la fonction Savoir Vivre est activée...
  • Page 11: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnement de base Allumer et éteindre le téléphone Pour allumer ou éteindre votre téléphone : Pour allumer le téléphone, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée. Un message d'accueil apparaît et le phone se met en mode Attente. Pour éteindre le téléphone, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée.
  • Page 12: Appeler Les Services D'urgence

    Fonctionnement de base Appeler les services d'urgence Pour pouvoir appeler un service d'urgence, le symbole de l'antenne (S) doit apparaître sur l'écran et la batterie doit avoir suffisamment d'autonomie. Composez 112 D ou appuyez sur B lorsque apparaît dans la zone d'options principale. Rappel automatique Lorsqu'un appel n'aboutit pas, le téléphone vous demande généralement si vous souhaitez...
  • Page 13: Identification De L'appelant

    Fonctionnement de base Identification de l'appelant Cette fonction vous permet d'identifier les appels entrants et de les accepter ou de les rejeter. Le numéro de téléphone de l'appellant (ainsi que son nom, s'il est mémorisé dans votre Répertoire) s'affiche. N.B. W i~ ÑçåÅíáçå Ç áÇÉåíáÑáÅ~íáçå ÇÉ ä ~ééÉä~åí å Éëí é~ë íçìàçìêë...
  • Page 14: Fonction Savoir-Vivre

    Fonctionnement de base Désactiver le verrouillage. 1 En mode Attente appuyez sur B 8 pour accéder au menu Sécurité. 2 Appuyez sur f pour sélectionner la fonction Désact dans la zone d'options principale et appuyez sur B 3 Saisissez le code de verouillage et appuyez sur B Fonction Savoir-vivre Avec la fonction Savoir Vivre, le téléphone se met à...
  • Page 15: Répertoire

    Répertoire Répertoire Vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone dans votre répertoire, ce qui vous évitera de devoir les saisir manuellement. Le répertoire se trouve sur la carte SIM. C'est pourquoi le nombre d'enregistrements, la longueur des noms et le nombre de numéros de téléphone mémorisés dépendront de votre carte SIM.
  • Page 16: Rechercher/Modifier Une Entrée Du Répertoire

    Répertoire Rechercher/Modifier une entrée du répertoire En mode Attente : 1 Appuyez sur A 2 Utilisez e pour parcourir le répertoire. Une fois que vous avez sélectionné un numéro de téléphone ou un nom, plusieurs possibilités s'offrent à vous. Pour composer le numéro sélectionné appuyez sur D Vous pouvez également consulter, rappeler, modifier, supprimer ou créer de nouvelles entrées dans le répertoire.
  • Page 17: Utiliser Les Profils D'alarme

    Répertoire Utiliser les profils d'alarme La fonction profile d'alarme permet d'identifier les appelants grâce à une sonnerie particulière leur étant attribuée ; il vous est dès lors très facile de les reconnaître. Créer un profil d'alarme 1 En mode Attente composez le B 23 pour accéder au menu Profil d'alarme 2 Appuyez sur B pour créer un nouveau profil.
  • Page 18: Mes Numéros

    Répertoire Mes numéros Cette fonction dépend de votre carte SIM. Mes numéros se trouvent dans le répertoire. Vous pouvez mémoriser et consulter votre/vos numéro(s) de téléphone. Ajout de numéros 1 En mode Attente composez le B 25 pour accéder au menu Mes numéros 2 Appuyez sur f pour sélectionner la fonction Créer...
  • Page 19: Personnaliser Votre Téléphone

    Personnaliser votre téléphone Personnaliser votre téléphone Ajouter un message d'accueil Il est possible d'enregistrer un message d'accueil qui s'affichera à chaque fois que vous allumerez votre téléphone. 1 En mode Attente composez le B 531 pour accéder au menu Accueil 2 Utilisez les touches alpha-numériques pour saisir votre message d'accueil et appuyez sur B - voir la section "...
  • Page 20: Désactiver Toutes Les Tonalités

    Personnaliser votre téléphone Désactiver toutes les tonalités 1 En mode Attente composez le B 521 pour accéder au menu Toutes Tonalités 2 Pour désactiver toutes les tonalités, appuyez sur B L'indicateur de silence ([) apparaît sur l'écran. ([) n'apparaît que si la fonction vibration n'est pas activée. Répéter la procédure pour activer toutes les tonalités.
  • Page 21: Sécurité De Votre Téléphone

    Sécurité de votre téléphone Sécurité de votre téléphone Ce téléphone est doté d'un certain nombre de fonctions sécurisées destinées à le protéger contre toute utilisation illicite, lesquelles vous permettront de restreindre l'accès à certaines caractéristiques. Nous vous conseillons de mémoriser vos codes de sécurité. Si vous devez noter vos codes de sécurité, écrivez-les de telle sorte que personne ne puisse les identifier.
  • Page 22: Modifier Les Codes De Sécurité

    Sécurité de votre téléphone Modifier les codes de sécurité 1 En mode Attente composez le B 8 pour accéder au menu Sécurité 2 Appuyez sur e pour sélectionner Verrou Tél, PIN ou PIN2 3 Appuyez sur f pour sélectionner la fonction Créer dans la zone d'options principale et appuyez sur B...
  • Page 23: Numéros Autorisés

    Sécurité de votre téléphone Numéros autorisés Cette fonction dépend de la carte SIM. Les numéros autorisés sont mémorisés dans le répertoire. Ils sont toutefois dotés d'une sécurité supplémentaire. Lorsque la fonction N° autorisés est activée, seuls les numéros enregistrés en tant que numéros autorisés pourront être composés.
  • Page 24: Applications

    Applications Applications Horloge Ce téléphone est doté d'une horloge indiquant l'heure et la date, d'une alarme et d'une fonction mise en marche/arrêt. Réglage initial de l'heure 1 En mode Attente composez le B Heure: 431 pour accéder au menu Régler horloge 1_:MM 2 Entrez la date dans l'ordre suivant :...
  • Page 25: Régler L'alarme

    Applications Régler l'alarme Si vous n'avez pas encore réglé l'heure, assurez-vous de le faire avant de régler l'alarme. 1 En mode Attente composez le B 433 pour accéder au menu Régler Alarme 2 Entrez l'heure en utilisant le format 24 heures puis appuyez sur 3 Utilisez e pour régler la fréquence à...
  • Page 26: Réglage De L'heure De Mise En Marche/Arrêt

    Applications Réglage de l'heure de mise en marche/arrêt Vous pouvez régler votre téléphone pour qu'il s'allume ou s'éteigne automatiquement à une heure donnée en utilisant la fonction Mise en marche/arrêt. La procédure de réglage/mise au point automatique de mise en marche/arrêt est semblable à celle utilisée pour régler l'heure de l'horloge.
  • Page 27: Jeu

    Applications Il s'agit d'un jeu dont l'objectif est d'aligner quatre pions. Vous jouez contre le téléphone. Vous avez les pions blancs tandis que le téléphone a les pions noirs. Le triangle situé au bas de la grille indique la colonne dans laquelle le pion sera placé.
  • Page 28: Messages Courts (Sms)

    Messages courts (SMS) Messages courts (SMS) Vous pouvez recevoir, consulter, modifier et envoyer des messages courts d'un maximum de 160 caractères vers des téléphones portables appartenant au même réseau ou à tout autre réseau couvert par un accord d'itinérance. Configurer votre téléphone pour les messages courts Avant d'envoyer un message vous devez saisir le numéro de Centre de messages dans les Paramètres (ce numéro vous sera fourni par...
  • Page 29: Recevoir Des Messages Courts

    Messages courts (SMS) Recevoir des messages courts Dès réception d'un message court, l'indicateur de messages (N) clignote sur l'écran et votre téléphone émet une tonalité ou se met à vibrer. Lorsque Lire apparaît à l'écran, appuyez sur B pour prendre connaissance du message. Le clavier de navigation g vous permet de faire défiler le message et d'identifier l'expéditeur si votre carte est dotée de la fonction d'identification.
  • Page 30: Utilisation De Messages Pré-Enregistrés

    Messages courts (SMS) Utilisation de messages pré-enregistrés Il est possible d'envoyer des messages pré-enregistrés. Vous pouvez également les utiliser comme base et les modifier afin de composer des messages personnalisés. 1 En mode Attente composez le B 33 pour accéder au menu Créer 2 Appuyez sur e pour placer le curseur sur le message pré-enregistré...
  • Page 31: Paramètres Des Messages

    Messages courts (SMS) Liste des envois Lorsqu'un message a été envoyé ou modifié, il est sauvegardé dans la Liste envois. Disponible Disponible vous permet de contrôler l'espace libre restant dans la mémoire des messages. Paramètres des messages En mode Attente composez le B 35 pour accéder au menu Paramètres Il est possible de régler les paramètres suivants : Suppression automatique...
  • Page 32: Mini News (Communiqués D'informations)

    Messages courts (SMS) Mini news (Communiqués d'informations) Les communiqués d'informations dépendront de votre réseau. Il s'agit d'informations d'ordre général envoyées sur votre téléphone et communiquées par votre opérateur. Il peut s'agir par exemple d'informations relatives à la circulation routière et à la météo. Sélectionner la rubrique des mini messages Avant de recevoir des mini news, vous devez préciser la nature des informations que vous souhaitez recevoir.
  • Page 33: Les Appels

    Les appels Les appels Numéros récents Les derniers numéros appelés sont mémorisés dans Dernier Appel. Si l'appelant a été identifié, son numéro de téléphone sera sauvegardé dans la liste Répondu si vous avez répondu à l'appel, ou dans la liste des appels restés Sans réponse si vous n'avez pas répondu à...
  • Page 34: Identifier Les Appels

    Les appels Identifier les appels Dans le menu Service appels, les fonctions N° appelant et Retenir N° vous permettent de savoir si l'identité de l'appelant a été envoyée ou retenue. (La fonction Retenir N° dépend du réseau) N.B. W mçìê ìíáäáëÉê ÅÉííÉ ÑçåÅíáçåI äÉ íéäééÜçåÉ Ççáí ê íêÉ ÉåêÉÖáëíêé ëìê ìå êéëÉ~ìK Supprimer les derniers numéros appelés Une fois que vous avez sélectionné...
  • Page 35: Coûts De Services

    Les appels Coûts de services Cette fonction dépend de votre carte SIM. Pour contrôler le coût des appels réalisés, il est possible de régler le téléphone afin de limiter son utilisation à un nombre d'unités précis. Régler le coût de l'unité Il faut tout d'abord saisir le coût de l'unité.
  • Page 36: Activer Un Signal De Dépassement

    Les appels Activer un signal de dépassement Vous pouvez régler un signal indiquant que la limite autorisée est sur le point d'être atteinte. 1 En mode Attente composez le B 624 pour accéder au menu Avertissement à 2 Appuyez sur B pour modifier la valeur. 3 Enrez une valeur (en unités) à...
  • Page 37: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Fonctions avancées Renvoi d'appel / Filtrage Il est de possible, dans des situations spécifiées par vous-même, de transférer les appels téléphoniques vers un autre numéro de téléphone. Vous pouvez par exemple renvoyer les appels téléphoniques vers une messagerie vocale lorsque le téléphone est éteint.
  • Page 38: Appel Partagé (Conférence)

    Fonctions avancées Recevoir un appel pendant une conversation Si la fonction Attente d'appel est activée vous pouvez être averti de l'arrivée d'un second appel. La fonction est activée à partir du menu Attente d'appel. Accepter un appel pendant une conversation Pendant une conversation, si vous souhaitez répondre à...
  • Page 39: Activer La Fonction Appel Partagé

    Fonctions avancées Activer la fonction Appel partagé Lorsque deux appels sont déjà connectés (l'un actif, le second en attente) : Appuyez sur c pour faire apparaître Fusion dans la zone d'options principale et appuyez sur B La fonction Appel partagé a été activée et les trois correspondants (cinq au maximum) peuvent communiquer les uns avec les autres.
  • Page 40: Mettre Fin À Un Appel Partagé

    Fonctions avancées Mettre fin à un appel partagé Vous pouvez sélectionner l'un des participants à l'appel partagé et mettre fin à sa connexion ou mettre fin à l'intégralité de l'appel partagé. Si un appel est mis en attente ou si un autre appel entrant est détécté, il est impossible de mettre fin à...
  • Page 41: Sélection D'un Nouveau Réseau

    Fonctions avancées Sélection d'un nouveau réseau Lorsque vous êtes à l'étranger il est possible que vous utilisiez un réseau autre que celui auprès duquel vous êtes directement abonné. Cela s'appelle l'itinérance (ROAMING). Il est possible que la législation en vigueur dans votre pays interdise l'itinérance. La fonction Nouveau réseau permet de sélectionner manuellement un réseau couvrant l'endroit où...
  • Page 42: Navigateur Wap

    Navigateur WAP Navigateur WAP Le navigateur WAP (Wireless Application Protocol) de votre téléphone vous permet d'accéder à des services Internet pris en charge par le réseau (informations, bulletins météo, sport, etc.). N.B.W `ÉííÉ ÑçåÅíáçå ÇééÉåÇ Çì êéëÉ~ì Å~ê ÅÉêí~áåë ëÉêîáÅÉë éêéJé~óéë éÉìîÉåí...
  • Page 43 Navigateur WAP Login : Il s'agit de votre nom d'utilisateur que le fournisseur d'accès à WAP utilise pour vous identifier. Mot de passe : Il s'agit du mot de passe que votre fournisseur d'accès à WAP utilise pour vous identifier. Passerelle IP : Adresse IP de la passerelle WAP de votre fournisseur, par exemple, 194.192.001.010...
  • Page 44: Activer Le Navigateur

    Navigateur WAP Activer le navigateur Le navigateur peut être activé à partir du mode Attente de deux manières : en appuyant sur la touche P et en la maintenant enfoncée. en composant B 41 La première fois que vous activerez le navigateur vous constaterez qu'il ne contient rien et que l'adresse URL est celle définie par l'opérateur du réseau.
  • Page 45: Menu Du Navigateur

    Navigateur WAP Menu du navigateur Le navigateur contient son propre menu, lequel est activable lorsque le sommaire est affiché à l'écran (que ce soit en ligne ou hors connexion). Pour accéder au menu du navigateur, il suffit d'appuyer brièvement sur la touche P. Désactiver le navigateur Le navigateur peut être désactivé...
  • Page 46: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Tonalités DTMF Il est possible d'envoyer des tonalités DTMF (multifréquence en code 2) en cours de communication. Elles servent souvent à accéder aux boîtes vocales, aux Alphapages et à procéder à des opérations bancaires informatisées. Par exemple, vous pouvez avoir à composer un numéro pour accéder aux messages de votre boîte vocale.
  • Page 47: Bloc-Notes

    Fonctions supplémentaires Bloc-notes Pendant un appel, vous pouvez saisir un numéro de téléphone afin de le composer une fois l'appel terminé. Pendant un appel : 1 Entrez le numéro de téléphone. 2 A la fin de l'appel, appuyez sur D pour appeler ce numéro. Pour mémoriser ensuite ce numéro dans votre répertoire, appuyez sur A pendant que le numéro est encore affiché...
  • Page 48: Saisie De Texte

    Saisie de texte Saisie de texte Ce téléphone vous permet de saisir des caractères alpha-numériques servant à mémoriser des numéros dans le répertoire, à rédiger des messages courts, etc. Cette section présente tous les caractères pouvant être sasis et les touches correspondantes.
  • Page 49: Saisie De Texte T9

    Saisie de texte ® Saisie de texte T9 L'utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduire considérablement le nombre de touches à frapper. Appuyez une fois sur la touche portant la lettre que vous souhaitez saisir. Il est possible que la lettre en question n'apparaisse pas sur l'écran.
  • Page 50: Modifier Le Texte

    Saisie de texte Modifier le texte En appuyant sur e vous déplacez le curseur de haut en bas, pour passer d'une ligne à l'autre (ou d'un champ à l'autre si vous êtes dans le répertoire). La touche f quant à elle, déplace le curseur de gauche ®...
  • Page 51: Structure Du Menu

    Structure du menu Structure du menu En mode Attente appuyez sur B et le menu des différentes fonctions du téléphone apparaîtra. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur e de sorte que le curseur se trouve à côté de la fonction requise, puis appuyez sur B. Pour quitter le menu ouvert et revenir au niveau précédent, appuyez sur A lorsque apparaît dans la zone d'options secondaire.
  • Page 52: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes Dépistage des pannes Si un problème venait à se reproduire, contactez votre revendeur. Problème Cause Solution Vérifiez que la batterie est Le téléphone ne complètement chargée et bien s’allume pas branchée au téléphone. Votre réseau ainsi que les conditions Autonomie très d’utilisation peuvent courte de la...
  • Page 53 Dépistage des pannes Le téléphone est Allumez le téléphone. éteint. ILa fonction de Désactivez la restriction des appels Impossible de restriction des appels entrants. recevoir un appel entrants est activée. Le téléphone ne Déplacez-vous vers une zone de détecte aucun couverture et utilisez votre téléphone réseau.
  • Page 54: Principaux Messages D'erreur

    Dépistage des pannes Principaux messages d'erreur Voici quelques-uns des principaux messages d'erreur pouvant apparaître sur votre téléphone. Zone non autorisée L’itinérance dans la zone sélectionnée n’est pas autorisée. Réseau non L’itinérance avec le réseau sélectionné n’est pas autorisée. autorisé Le réseau n’a pu vous identifier car la carte SIM de votre Carte inconnue téléphone n’est pas enregistrée auprès de ce réseau.
  • Page 55 Dépistage des pannes Code PIN / PIN2 / Le code que vous avez saisi n’est pas correct. Réessayez. PUK / PUK2 incorrect Rappel auto : La liste des numéros n’ayant pas abouti est pleine. Éteignez mémoire pleine le téléphone et rallumez-le.
  • Page 56: Informations Importantes

    Informations Importantes Informations Importantes Les sousignés, Matsushita Communication Industrial UK Ltd., déclarent que le EB-GD35 est conforme aux exigences de la directive 1999/5/EC. Une declaration de conformité est tenue à votre diposition sur www.panasonicmobile.co.uk/support Consignes de sécurité Il est indispensable que vous preniez connaissance des informations fournies ci-dessous.
  • Page 57 - ceci n'aura aucune incidence sur vos droits statutaires. Ce téléphone portable Panasonic a été conçu, fabriqué et testé conformément aux directives d'exposition aux radiofréquences suivantes : 1999/519 EC, ICNIRP 1998, conformément à...
  • Page 58: Entretien Du Téléphone

    Entretien du téléphone Entretien du téléphone Les touches peuvent émettre un son assez fort. Évitez de tenir le téléphone près de votre l'oreille lorsque vous appuyez sur les touches. L'exposition à des températures extrêmes risque d'affecter temporairement le fonctionnement de votre téléphone. Ceci est tout à...
  • Page 59: Glossaire

    Glossaire Glossaire Tonalités DTMF Tonalités multifréquence en code 2 permettant d'accéder aux réseaux téléphoniques informatisés, aux boîtes vocales, etc.. Global System for Mobile communications. Désigne la technologie numérique de téléphonie mobile utilisée par ce téléphone. Zone locale Pays dans lequel votre réseau local est exploité Réseau local Réseau GSM sur lequel sont conservées les informations relatives à...
  • Page 60 Glossaire Carte SIM Module d'identité de l'abonné. Petite carte à puce permettant de stocker les informations relatives aux abonnés ainsi que toutes les données saisies par l'utilisateur, telles que le répertoire et les messages courts. Fournie par votre fournisseur d'accès. Wireless Application Protocol.
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Téléphone GSM900 Classe 4 Type GSM1800 Classe1 Fourchette de températures Recharge +5°C à +35°C Entreposage -20°C à +60°C Batterie - Montée sur téléphone Batterie Poids 109 g Dimensions 120.5 x 46 x 20.5 mm Hauteur x Largeur x Épaisseur Tension d’alimentation 3,6V DC, 700mAh Ni-MH Au repos - Mode attente (heure)
  • Page 62: Garantie U.e

    été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l’objet d’une réparation au cours d’un déplacement à l’étranger, veuillez contacter l’agence locale dont l’adresse est indiquée dans ce document.
  • Page 63 Garantie U.E. Panasonic Service Center Hannover COM Elektronik Service GmbH Vahrenwalder Straße 311 Service-Zentren in Österreich 30179 Hannover Funk Fuchs GmbH & CoKg Unterhart 90 Tel. +49 (0)511/ 37 27 91 4642 Sattledt Panasonic Service Center Magdeburg Tel. +43 7244 733...
  • Page 64 Garantie U.E. S.B.E. PANASONIC SALES SPAIN, S.A. (S.T.R.) Z.I. de la Liane Alberíque, 33 BP 9 46008 Valencia 62360 SAINT LEONARD Tel. +34 96 385 76 31 Tél. : 03.21.10.10.21 Fax : 03.21.80.20.10 For nærmeste servicecenter ring Panasonic Danmark Service-centra in Tel.
  • Page 65 Fetveien 1 Rue St Remy 7 2007 Kjeller 4000 LIEGE Tlf: +47 63 80 45 00 Tel. +32 041/23 46 26 Panasonic Norge AS DELTA ELECTRONICS Østre Aker vei 22 Rue P.d’Alouette 39 0508 Oslo 5100 NANINNE Tlf: +47 22 91 68 00 Tel.
  • Page 66 Garantie U.E. TEKOFAKS ISTANBUL CENTRE OFFICE KAÐITHANE CADDESI SEVÝLEN SOKAK NO. 65 80340 ÇAÐLAYAN-ISTANBUL Tel: 90-212-210 69 00 / Pbx Fax: 90-212-210 59 70 ANKARA BRANCH OFFICE ÇETÝN EMEÇ BULVARI NO: 53 ÖVEÇLER- ANKARA Tel: 90-312-481 73 73 / pbx Fax: 90-312 481 36 26 ÝZMÝR BRANCH OFFICE 1456 SOK.
  • Page 67 Garantie U.E. Garantie E.U./E.E.E. - Conditions applicables dans n’importe quel pays autre que le pays de l’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E.
  • Page 68 Garantie U.E. Lorsque la société de vente ou le distributeur national du pays d’utilisation de l’appareil estiment que l’acheteur a fait exécuter correctement les réglages ou adaptations aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes techniques ou de sécurité, la garantie est exécutée comme indiqué...
  • Page 69: Paramètres Wap

    Paramètres WAP Il est recommandé de noter ci-dessous les paramètres WAP de votre téléphone. bäéãÉåí `çåëÉáä `çåÑáÖìê~íáçå ~ÅíìÉääÉ Nom du serveur WAP Adresse URL URL du serveur Numéro de port Réglé sur 9201 Composition Numéro de téléphone numérique Composition Numéro de téléphone analogique Type de Analogique ou numérique...
  • Page 70 Le numéro de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Pour plus de sûreté, nous vous recommandons de noter les renseignements suivants. Ils constitueront une preuve d’achat. Référence Numéro de série Nom du revendeur Date d’achat BULL CP8 PATENT ©...
  • Page 72 GD35DPK15A fmprimé au RU www.panasonicmobile.co.uk MNKNOU...

Table des Matières