Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic G60

  • Page 2 Avant d’utiliser ce téléphone, assurez-vous que la batterie est entièrement chargée. Panasonic Mobile Communications Co., Ltd, déclare que le EB-G60 répond aux exigences essentielles et autres exigences pertinentes de la directive 1999/ 5/EC. Pour obtenir un certificat de conformité à cet effet, veuillez vous rendre à...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Informations importantes Consignes de sécurité Il est indispensable de lire et de comprendre les informations fournies ci-des- sous. En effet, celles-ci vous expliquent comment utiliser votre téléphone en toute sécurité et en respectant l’environnement. Ces informations sont conformes aux dispositions légales en matière d’utilisation de téléphones cellulaires.
  • Page 4 Pour une utilisation optimale de votre téléphone, tenez-le de la même façon qu’un téléphone ordinaire. Votre téléphone cellulaire G60 est équipé d’une antenne interne, qui se trouve dans la partie supérieure du téléphone, au-dessus de l’écran. Pour éviter toute détérioration de la qualité du signal ou de la performance de l’antenne, ne touchez pas la zone de l’antenne et ne la protégez...
  • Page 5 Informations importantes Ce téléphone mobile Panasonic est conçu, fabriqué et testé pour faire en sorte qu’il respecte les spécifications concernant l’exposition aux radiofréquences qui sont en vigueur à la date de fabrication, en conformité avec la réglementa- tion européenne, américaine (normes FCC) et australienne (normes ACA).
  • Page 6 Les agencements d’écran et les captures d’écran se trouvant dans ce docu- ment sont uniquement à des fins d’illustration et peuvent être différents des écrans de votre téléphone. Panasonic se réserve le droit de modifier les infor- mations fournies dans ce manuel sans préavis.
  • Page 7: Déclaration Sar

    Déclaration SAR Déclaration SAR Union européenne – directive RTTE CE TELEPHONE PANASONIC (MODELE EB-G60) EST CONFORME AUX EXIGENCES DE L’UE POUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELEC- TRIQUES. Votre téléphone mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué...
  • Page 8 Pour des informations sur le SAR dans d’autres régions veuillez consulter les informations sur les produits au site web http://www.panasonicmobile.com/health.html Responsabilité : le présent document est la traduction d’un texte source rédigé en anglais. La société Panasonic n’accepte aucune responsabilité quant à l’exactitude de la traduction de ce document.
  • Page 9: Entretien Du Téléphone

    Entretien du téléphone Entretien du téléphone Il est possible que l’appui sur les touches émette une forte tonalité. Evitez de tenir votre téléphone près de l’oreille lorsque vous appuyez sur les touches. L’exposition à des températures extrêmes risque d’affecter tempo- rairement le fonctionnement de votre téléphone.
  • Page 10: Symboles

    Symboles Symboles Appuyez sur la touche centrale de navigation pour < sélectionner ou entrer dans les options du menu Directions dans lesquelles l’utilisateur peut se déplacer 5 1 7 3 sur l’écran à l’aide de la touche de navigation Touche de fonction secondaire Touche de fonction primaire/touche de retour Touches numériques –...
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Informations importantes ................i Consignes de sécurité ................ii Déclaration SAR ....................vi Union europeenne – directive RTTE ............. vi Entretien du téléphone ................viii Symboles ....................... ix Table des matières ..................x Apprendre à connaître votre téléphone ............xiv Emplacement des commandes .............
  • Page 12: Table Des Matières

    Table des matières Personnalisation du téléphone ..............25 Changer la langue ................... 25 Ajouter un message de salutation ............25 Image d’Attente (Fond d’écran) ............26 Changer l’image de l’économiseur d’écran ........... 27 Activer & désactiver l’économiseur d’écran .......... 27 Thèmes en couleur ................28 Changer les profils sonores ..............
  • Page 13 Table des matières Fonctions avancées ..................60 Renvoi d’appels ..................60 Appels mis en attente ................61 Effectuer un appel pendant une communication........61 Recevoir un appel pendant une communication (Attente d’appel) ..62 Accepter un appel pendant une communication........62 Rejeter un appel pendant une communication ........
  • Page 14 Dépistage des pannes ..................88 Principaux messages d’erreur ............... 90 Glossaire .......................92 Caractéristiques techniques ................94 Téléphone (y-compris batterie) ............. 94 Garantie U.E....................95 Paramètres personnels ................102 Structure du menu ..................103 Accessoires ....................104 Identifier un accessoire authentique Panasonic........105 Index ......................106 Licences ......................112 xiii...
  • Page 15: Apprendre À Connaître Votre Téléphone

    Apprendre à connaître votre téléphone Apprendre à connaître votre téléphone Emplacement des commandes Ecouteur Fiche pour kit main libre Affichage Touche program- Touche mable secondaire programmable primaire/ touche arrière Touche d’appel Marche/arrêt et touche pour mettre fin un appel Clavier Touche de navigation Microphone...
  • Page 16: Votre Téléphone

    Votre téléphone Votre téléphone Veuillez lire le chapitre Informations importantes avant d’utiliser ce télé- phone – voir page i. Ce guide contient des instructions détaillées sur le fonctionnement de l’équipement du kit principal. Certains des services présentés ici dépendent des fonctionnalités offertes par différents réseaux (F) ou sont uniquement disponibles sur abonnement.
  • Page 17: Retrait De La Carte Sim

    Votre téléphone Retrait de la carte SIM Déverrouillez le support de carte SIM en poussant délicatement vers le haut du téléphone (N). Levez délicatement le support de carte SIM (O) et retirez la carte SIM (P). Remettez le support de carte SIM en position à plat (Q) et assurez- vous qu’il est bien verrouillé...
  • Page 18: Retrait De La Batterie

    Votre téléphone Retrait de la batterie Avant de retirer la batterie, vérifiez que le téléphone est arrêté et que le chargeur n’est pas connecté. Appuyez sur la partie supérieure du couvercle (N) et retirez-le (O). Poussez légèrement la batterie vers le bas (P) et retirez-la par le haut (Q).
  • Page 19: Recharge De La Batterie

    Votre téléphone Recharge de la batterie Connexion du chargeur rapide voyage La batterie doit être installée dans le téléphone avant de connecter l’adaptateur. Enfoncez le connecteur dans la base du téléphone en vérifiant que la flèche située sur le connecteur est du côté de la face avant du téléphone. NB : NE FORCEZ PAS sur le connecteur car ceci risque d’endommager le téléphone et/ou le chargeur.
  • Page 20: Fonctionnement De L'indicateur De Niveau De La Batterie

    Votre téléphone Fonctionnement de l’indicateur de niveau de la batterie Recharge en cours Recharge terminée Téléphone allumé Téléphone éteint Il est recommandé que la batterie soit complètement déchargée entre les recharges afin de maintenir une durée de vie et des performances de la batte- rie optimales.
  • Page 21: L'affichage

    Votre téléphone L’affichage Icônes d’état Les icônes d’état dépendent des fonctions activées. Les icônes Antenne, Signal et Batterie sont toujours affichées lorsque le téléphone est allumé et connecté à un réseau. Icônes d’état (Ecran d’Attente) Zone principale de sélection Indique le Niveau de batterie : (vert) –...
  • Page 22: Aperçu Du Menu

    Votre téléphone Aperçu du menu Le système menu permet d’accéder à toutes les fonctions qui ne disposent pas de touches particulières sur le clavier. Chaque menu contient une liste d’options. Certains menus possèdent des sous-menus supplémentaires. Les sous-menus et les fonctions sont sélectionnés à l’aide de la touche de navigation qui permet de se déplacer dans cinq directions (0).
  • Page 23: Pour Sélectionner Une Fonction

    Votre téléphone Pour sélectionner une fonction Utilisez < et 0 pour vous déplacer entre les icônes à l’écran. Lorsqu’un menu spécifique est en surbrillance, le fait d’appuyer sur < affiche un sous- menu. Depuis n’importe quel sous-menu, utilisez 4 jusqu’à ce que l’élément requis soit en surbrillance.
  • Page 24 Votre téléphone Raccourcis ( Lorsque vous vous êtes familiarisé avec la configuration du menu, vous pouvez également utiliser le clavier pour entrer le numéro du menu. Cela permettra à l’utilisateur d’atteindre rapidement la fonction désirée, sans devoir parcourir les menus d’affichage. Par exemple, pour changer les paramètres son, depuis Attente, appuyez sur <...
  • Page 25: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnement de base Cette section contient des informations dont vous avez besoin pour les opéra- tions d’utilisation du téléphone les plus essentielles, y-compris : Comment allumer et éteindre le téléphone Comment effectuer un appel et y mettre fin Comment répondre à...
  • Page 26: Appels Internationaux

    Fonctionnement de base Appels internationaux Le code d’accès international (+) le code du pays/de la région de destination doivent être saisis, suivis de l’indicatif et du numéro de téléphone. Depuis Attente appuyez sur # et maintenez enfoncé jusqu’à ce que “+”...
  • Page 27: Répondre À Un Appel

    Fonctionnement de base Répondre à un appel Pour pouvoir recevoir un appel, le téléphone doit être allumé et l’indicateur d’intensité du signal ( ) doit être affiché. Pour répondre à un appel, appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de D ou bien Appuyez sur D pour rejeter un appel NB : Si vous ne répondez pas à...
  • Page 28: Verrouillage Du Téléphone

    Fonctionnement de base Verrouillage du téléphone Lorsque la fonction de verrouillage est activée, vous ne pouvez utiliser le té- léphone que pour répondre aux appels entrants et appeler les services d’urgence. Réglé en usine, le code verrouillage du téléphone est 0000. Depuis Attente appuyez sur <...
  • Page 29: Utilisation Du Code Pin

    Fonctionnement de base Changer le code de verrouillage du téléphone Vous devez changer le code de verrouillage du téléphone et le remplacer par un numéro à 4 chiffres de votre choix. Depuis Attente appuyez sur < et sélectionnez (Applications >) Paramètre Tél.
  • Page 30: Réglage Du Volume De La Sonnerie

    Fonctionnement de base Réglage du volume de la sonnerie Avec le G60, vous pouvez paramétrer votre téléphone dans différents modes en fonction de votre environnement, ce qui permet d’avoir différentes sonne- ries et volumes selon les situations. Pour modifier le volume de sonnerie pour n’importe type de son : Depuis Attente appuyez sur <, sélectionnez Personnaliser >...
  • Page 31: Répertoire

    Répertoire Répertoire Les numéros de téléphone peuvent être mémorisés dans deux emplacements différents : Dans le Répertoire SIM (E), où le nombre d’entrées et la longueur des noms et numéros dépendent de la carte SIM. Dans le Répertoire tél, où les entrées du répertoire peuvent être groupées et où...
  • Page 32: Parcourir Le Répertoire

    Répertoire Mémoriser un numéro de téléphone dans le répertoire tél Depuis Attente saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur A Sélectionnez Répertoire tél et appuyez sur < Sélectionnez Nom, appuyez sur < et saisissez le nom d’identification. Appuyez sur < Sélectionnez No.
  • Page 33: Numérotation Rapide

    Répertoire Numérotation rapide Dernier numéro appelé Depuis Attente appuyez deux fois sur C Raccourci (répertoire mobile uniquement) Depuis Attente appuyez sur la touche de raccourci adéquate et main- tenez-la enfoncée Pour visualiser votre liste de raccourcis, depuis Attente appuyez sur <, sélectionnez Répertoire >...
  • Page 34: Modifier Les Entrées Du Répertoire

    Répertoire Modifier les entrées du répertoire Il est possible de visualiser les Entrer détails, Éditer, Effacer, Créer ou Copier l’entrée depuis les répertoires. Pour accéder à n’importe laquelle de ces fonctions : Avec un numéro de téléphone ou un nom mis en surbrillance : Appuyez sur <...
  • Page 35: Synchroniser Les Répertoires

    Répertoire Synchroniser les répertoires Gardez vos répertoires de carte SIM et mobile en harmonie en synchronisant leurs contenus régulièrement. Vous pouvez copier les différentes entrées d’un répertoire à l’autre (voir Modifier les entrées du répertoire, page 19) ou simple- ment copier tout le contenu d’un répertoire dans l’autre. Pour ce faire : Depuis Attente, appuyez sur <...
  • Page 36: Regrouper Les Entrées Du Répertoire (Répertoire Tél Uniquement)

    Répertoire Regrouper les entrées du répertoire (répertoire tél uniquement) Les groupes servent à rassembler différents types d’entrées du répertoire, professionnelles et personnelles, par exemple. Il est possible d’assigner un titre à chacun des groupes afin d’accéder rapidement aux entrées correspon- dantes.
  • Page 37 Répertoire Rechercher un numéro dans un groupe Depuis Attente de veille appuyez sur <, sélectionnez Répertoire > Réglage de groupe. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner le groupe Appuyez sur <. Appuyez de nouveau sur < pour Voir le contenu du groupe Utilisez 4 pour sélectionner l’entrée souhaitée Appuyez sur C pour composer le numéro ou sur <...
  • Page 38 Répertoire Régler les icônes d’appel de groupe Vous pouvez également associer à un groupe une image qui sera affichée lors de la réception d’un appel. Pour ajouter une image : Depuis Attente appuyez sur <, sélectionnez Répertoire > Réglage de groupe. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner le groupe, appuyez sur <...
  • Page 39: Mes Numéros

    Mes numéros Mes numéros Mes numéros est une zone du répertoire où vous pouvez stocker et visualiser vos propres numéros de téléphone (voix, fax ou données) (E). Ajouter des numéros Depuis Attente appuyez sur < et sélectionnez Répertoire > Mes n°. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner une entrée vide dans la liste des numéros.
  • Page 40: Personnalisation Du Téléphone

    Personnalisation du téléphone Personnalisation du téléphone Cette section contient toutes les informations dont vous avez besoin pour adapter votre téléphone à vos besoins et à votre personnalité. Vous pouvez : Changer la langue du menu Ajouter un message à afficher à la mise en marche Essayer une nouvelle image de l’écran de veille Changer l’image de votre économiseur d’écran Utiliser un thème de couleur différent...
  • Page 41: Image D'attente (Fond D'écran)

    Personnalisation du téléphone Image d’Attente (Fond d’écran) Vous pouvez modifier Attente pour qu’il affiche une image préinstallée ou télé- chargée. Pour choisir une image pour Attente : Depuis Attente appuyez sur <, sélectionnez Personnaliser > Para- mètres d’affichage > Fond d’écran. Appuyez sur < Plusieurs images sont pré-installées sur votre téléphone dans le classeur D’ori- gine.
  • Page 42: Changer L'image De L'économiseur D'écran

    Personnalisation du téléphone Changer l’image de l’économiseur d’écran Vous pouvez aussi modifier l’économiseur d’écran pour qu’il affiche une image préinstallée ou téléchargée. Pour choisir une image pour l’économiseur d’écran : Depuis Attente appuyez sur <, sélectionnez Personnaliser > Para- mètres d’affichage > Économiseur d’écran. Appuyez sur < Plusieurs images sont pré-installées sur votre téléphone dans le classeur D’ori- gine.
  • Page 43: Thèmes En Couleur

    Personnalisation du téléphone Thèmes en couleur Les thèmes en couleur offrent des combinaisons de couleurs alternatives pour le fond et le texte. Pour utiliser ou changer un thème en couleur : Depuis Attente appuyez sur < et sélectionnez Personnaliser > Para- mètres d’affichage >...
  • Page 44: Editer Des Profils Sonores

    Personnalisation du téléphone Editer des profils sonores Pour éditer un profil : Depuis Attente appuyez sur <, sélec- tionnez Personnaliser > Paramètres sons. Appuyez sur < Sélectionnez le profil que vous souhaitez éditer dans la liste. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner Éditer. Appuyez sur <...
  • Page 45: Télécharger Des Données (F)

    Personnalisation du téléphone Télécharger des données ( Le Panasonic G60 peut utiliser différents types de données téléchargées. Les données téléchargées sont enregistrées dans le classeur médias et peuvent provenir de MMS, EMS, SMS ou WAP . Consultez notre site Internet pour avoir plus de détails sur ce service.
  • Page 46: Composer Une Mélodie

    Personnalisation du téléphone Composer une mélodie Depuis Attente, appuyez sur <, sélec- tionnez Applications > Éditer sonne- rie. Appuyez sur < Appuyez sur < pour sélectionner les Notes: En utilisant le tableau ci-dessous comme ré- férence, saisissez les notes, réglez le rythme et l’octave et ajoutez les pauses pour créer votre composition.
  • Page 47: Réglage Du Temps D'éclairage

    Personnalisation du téléphone NB : A n’importe quel moment pendant la composition, appuyez sur A pour écouter la mélodie en cours. Lorsque la composition est terminée, appuyez deux fois sur < et saisis- sez le titre. Appuyez sur < pour enregistrer le nom et sur A pour enregistrer la composition Réglage du temps d’éclairage L’éclairage de fond est allumé...
  • Page 48: Contraste

    Personnalisation du téléphone Contraste Le contraste de l’écran peut être modifié pour assurer la visualisation dans dif- férentes conditions d’éclairage : Depuis Attente, appuyez sur <, sélec- tionnez Personnaliser > Paramètres d’affichage > Contraste. Appuyez sur < Utilisez 0 pour paramétrer le niveau de contraste souhaité...
  • Page 49: Sécurité De Votre Téléphone

    Sécurité de votre téléphone Sécurité de votre téléphone Votre téléphone est doté d’un certain nombre de fonctions de sécurité des- tinées à le protéger contre toute utilisation non autorisée, et à vous permettre de restreindre l’accès à certaines fonctions. Elles comprennent les fonctions suivantes : Verrou téléphone Protection par code PIN...
  • Page 50: Activer Le Verrouillage Des Touches

    Sécurité de votre téléphone Activer le verrouillage des touches La fonction verrouillage des touches permet d’éviter toute activation accidentelle des touches, lors du transport du téléphone, par exemple. Depuis Attente appuyez deux fois sur < pour faire apparaître le message Verrou clavier ? et une troisième fois pour confirmer.
  • Page 51: Changer Les Codes De Sécurité

    Sécurité de votre téléphone Changer les codes de sécurité Depuis Attente appuyez sur < et sélectionnez (Applications >) Paramètre Tél. > Sécurité. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner Verrou télé- phone, PIN ou PIN2. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner Chng (Code) et appuyez sur <...
  • Page 52 Sécurité de votre téléphone Appels effectués (Verrouillage vocal) Sélectionnez au choix Tous les appels/Appels interna- tionaux/Appels internationaux sauf Home/Arrêt Appels reçus (Verrouillage vocal) Sélectionnez au choix Arrêt/Si Roaming/Tous les appels Verrouillage de données Sélectionnez au choix Tous les appels/Appels interna- tionaux/Appels internationaux sauf Home/Arrêt Appuyez sur <...
  • Page 53: Applications

    Applications Applications Cette section contient des applications que vous trouverez installées sur votre téléphone. Elles comprennent les fonctions suivantes : L’horloge L’alarme Une fonction de marche/arrêt automatique La calculatrice Horloge Votre téléphone est doté d’une horloge indiquant la date/l’heure, d’une alarme et d’une fonction de marche/arrêt automatique.
  • Page 54: Régler L'alarme

    Applications Régler l’alarme Vous pouvez régler jusqu’à trois alarmes différentes. Pour chaque alarme, vous pouvez paramétrer différents calendriers (ex : quotidien/jours de semaine uniquement) et des sonneries d’alarme ainsi que des durées. Si l’horloge n’a pas encore été paramétrée, l’utilisateur sera invité à le faire avant de paramétrer l’alarme.
  • Page 55: Eteindre L'alarme

    Applications Eteindre l’alarme Lorsque une alarme se déclenche, la mélodie choisie retentit et l’écran cli- gnote avec un message d’alarme. L’alarme retentit pendant 30 secondes. Pour couper l’alarme Appuyez sur n’importe quelle touche Régler l’heure de l’alarme Pour régler l’heure d’une alarme, suivez les étapes de la section Régler l’alarme, page 39.
  • Page 56: Calculatrice

    Applications NB : Pour désactiver le paramètre mise en marche ou arrêt, sélectionnez Applications > Heure > Temps de marche/Temps d’arrêt > Temps (ignorer) > Désactivé. Calculatrice Dotée de quatre fonctions, la calculatrice vous permettra de réaliser les calculs arithmétiques de base (addition, soustraction, multiplication et division). Depuis Attente appuyez sur <...
  • Page 57 Applications Convertisseur de devises Le convertisseur de devises permet à l’utilisateur de convertir des prix en uti- lisant un taux de conversion qu’il renseigne lui-même. Accédez à la calculatrice, voir page 41, puis appuyez sur A (Menu) pour ouvrir le menu du convertisseur de devises Utilisez 4 et appuyez sur <...
  • Page 58: Messagerie

    Messagerie Messagerie Votre téléphone possède différentes fonctions de messagerie, comprenant les SMS, MMS et EMS. SMS/EMS – Saisissez le numéro de téléphone du destinataire pour envoyer du texte et des images. – Joindre des images et de la musique à des messages texte. Ce chapitre est une introduction complète à...
  • Page 59 Messagerie Paramètrer le numéro du centre de messagerie Depuis Attente appuyez sur <, sélec- tionnez Messages > Paramètre > SMS/EMS > Centre de messagerie. Appuyez sur < Incluez l’indicatif international dans le numéro du centre de messagerie. Appuyez sur < Durée La durée est le temps pendant lequel vos messages sont stockés au centre de messagerie.
  • Page 60: Créer Un Message Texte

    Messagerie Créer un message texte Depuis Attente appuyez sur <, sélec- tionnez Messages > Créer > SMS/ EMS. Appuyez sur < Ecrire un message texte. Pour changer la méthode de saisie de texte (affichée dans le coin inférieur gauche de l’écran), appuyez sur A.
  • Page 61 Messagerie Pendant l’envoi du message l’animation d’envoi de message est affichée Si la confirmation de livraison est activée (voir section précédente) et que le mes- sage est transmis avec succès, Envoi de message réussi ! apparaîtra Envoyer des messages utilisateur Sur votre téléphone sont préinstallées plusieurs expressions habituellement employées dans les messages.
  • Page 62: Messages Enchaînés

    Messagerie Pièces jointes au texte Lors de la création d’un message texte, il est possible d’inclure des pièces jointes (du moment que le copyright vous y autorise). Pour inclure une pièce jointe : Suivez les instructions de la page 45 pour écrir le message texte puis appuyez sur <.
  • Page 63: Répondre À Des Messages Texte

    Messagerie Lire tout de suite Lorsque Lire est affiché, appuyez sur < pour lire le message immédiatement. Utilisez 4 pour naviguer dans le message et pour identifier l’expéditeur et l’heure à laquelle le message a été envoyé. Lorsque le numéro de téléphone est affiché...
  • Page 64: Chat Sms

    Messagerie Chat SMS La fonction chat vous permet de lire les messages envoyés et reçus sur un écran lorsque vous êtes en mode Chat SMS avec une autre personne. Soit : Lors de la lecture d’un message précédemment envoyé ou reçu, appuyez sur <...
  • Page 65: Mms : Configurer Le Téléphone

    Messagerie MMS : Configurer le téléphone La configuration pour le service de messagerie multimedia (MMS) doit être réalisée avant que vous puissiez envoyer ou recevoir un message MMS. Vous pouvez créer jusqu’à trois profils de serveur sur le téléphone. Depuis Attente appuyez sur <, sélec- tionnez Messages >...
  • Page 66: Créer Un Message Mms

    Messagerie Créer un message MMS Votre téléphone supporte le MMS (service de messagerie multimedia), ce qui signifie que vous pouvez envoyer des images numériques à un portable sur lequel la fonction MMS est activée ou à une adresse e-mail. Où que vous soyez, joignez une photo, un message audio ou texte, et envoyez-le immédi- atement à...
  • Page 67 Messagerie Lorsque le champ À: a été renseigné et que toutes les entrées Cc ou Bcc ont été ajoutées, ajoutez l’en-tête de sujet du message. Utilisez 4 pour sélectionner Suj:, appuyez sur < et saisissez l’en-tête de sujet. Appuyez sur < pour confirmer puis appuyez sur A Utilisez 4 pour sélectionner Envoyer ou Enr.
  • Page 68: Gérer Des Listes De Messages

    Messagerie Gérer des listes de messages La sélection d’un message enregistré permet de le lire, d’y répondre, de l’éditer ou de l’effacer. Msg reçus Les messages reçus sont enregistrés dans la Boîte Msg reçus et accompagnés des icônes : indique un message SMS/EMS non lu indique un message MMS non lu Depuis la boîte Msg reçus, sélectionnez un message.
  • Page 69: Diffusions

    Messagerie Diffusions Vous devez spécifiez le(les) sujet(s) d’information que vous désirez recevoir en tant que diffusions avant de pouvoir les recevoir. Depuis Attente appuyez sur <, sélec- tionnez Messages > Diffusions > Thèmes et appuyez sur < Sélectionnez [Nouveau canal] et appu- yez deux fois sur <...
  • Page 70: Informations Sur Les Appels

    Informations sur les appels Informations sur les appels Cette section explique comme obtenir plus d’informations à propos des appels, y-compris : ➪ Les appels récents effectués, reçus et perdus ➪ La durée des appels ➪ Le coût des appels Numéros récents Les numéros de téléphone récemment composés sont enregistrés dans Dernier appel.
  • Page 71: Durée Des Appels

    Informations sur les appels Rappeler le dernier numéro composé Pour composer à nouveau le dernier numéro de téléphone appelé, appuyez deux fois sur C. Rappeler un appel non répondu Lorsque l’affichage indique que vous avez reçu des appels et que vous n’y avez pas répondu.
  • Page 72: Durée Des Appels Gprs

    Informations sur les appels Durée des appels GPRS Depuis Attente appuyez sur < et sélectionnez (Applications >) Paramètre Tél. > Services d’appels > Connexions. Appuyez sur < NB : La fonction connexion est tributaire de la carte SIM (E). Utilisez 4 pour sélectionner l’une des fonctions décrites ci-dessous et appuyez sur <...
  • Page 73: Régler Le Coût De L'unité

    Informations sur les appels Régler le coût de l’unité Il faut d’abord entrer le coût de l’unité. Il s’agit du coût imposé par votre opérateur par unité de durée de communication (E). Depuis Attente appuyez sur <, sélec- tionnez (Applications >) Paramètre Tél.
  • Page 74: Identification Des Appels

    Informations sur les appels NB : La durée d’une unité peut varier au cours de la journée, en fonction des heures de pointe ou des heures creuses. Le coût d’un appel est par conséquent calculé en fonction de ces paramètres. Il est toutefois possible que les informations relatives au coût des appels soient différentes des tarifs appliqués par votre opérateur.
  • Page 75: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Fonctions avancées Cette section contient des informations détaillées sur la gestion des appels, y- compris : Renvoi d’appels ➪ ➪ Appels mis en attente ➪ Attente d’appel ➪ Effectuer et recevoir un appel pendant une communication Transfert d’appel ➪...
  • Page 76: Appels Mis En Attente

    Fonctions avancées NB : – Pour éditer un paramètre de renvoi d’appel, suivez les étapes de la page 60 et réinitialisez selon les nouveaux paramètres. – Pour annuler un paramètre de renvoi d’appel, sélectionnez Arrêt à l’étape 4 de la page 60. Pour annuler tous les paramètres de renvoi d’appel, allez à...
  • Page 77: Recevoir Un Appel Pendant Une Communication (Attente D'appel)

    Fonctions avancées Recevoir un appel pendant une communication (Attente d’appel) Il est possible de recevoir un second appel si la fonction attente d’appel est activée. Cette fonction est activée à partir du menu (Applications >) Paramètre Tél. > Services d’appels > Appels. Il n’est pas possible de recevoir plus d’un appel de transmission de fax ou de données à...
  • Page 78: Transfert D'appel

    Fonctions avancées Mettre fin aux deux appels Appuyez sur D Transfert d’appel Lorsque vous avez deux appels, la fonction transfert d’appel vous permet de les connecter entre eux et de mettre fin à votre propre connexion, laissant ainsi les deux autres personnes communiquer entre elles (E). Lorsque vous avez deux appels : Appuyez sur <...
  • Page 79 Fonctions avancées NB : Lorsque vous effectuez un appel ou que vous acceptez un appel entrant, l’appel partagé est placé en attente. Cependant, les correspon- dants participant à l’appel partagé peuvent continuer de converser ensem- ble pendant toute la durée de mise en attente de l’appel. Séparer un appel partagé...
  • Page 80: Sélection D'un Nouveau Réseau

    Fonctions avancées Sélection d’un nouveau réseau Lorsque vous ne vous trouvez pas dans votre pays, vous pouvez utiliser un réseau sur lequel vous n’êtes pas directement inscrit. C’est ce qu’on appelle l’ITINERANCE. Les réglementations légales peuvent ne pas autoriser l’iti- nérance dans votre pays.
  • Page 81: Calendrier

    Calendrier Calendrier Le calendrier permet de mémoriser des aides-mémoire pour des événements professionnels ou personnels. Créer un aide-mémoire Depuis Attente, appuyez sur <, sélectionnez Calendrier et appuyez de nouveau sur <. Sélectionnez [Nouveau évèn.] et appu- yez sur < pour créer un nouvel événe- ment sur le calendrier Déplacez d’abord le curseur jusqu’au champ de l’année en utilisant 1 puis uti-...
  • Page 82: Jeux

    Jeux Jeux Jeux Intégrés ( Pour accéder au menu Jeux : Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Jeux. Appuyez sur < Sélectionnez un jeu et appuyez sur < Sélectionnez Lancer pour commencer à jouer à ce jeu, appuyez sur < Sélectionnez Aide/Instructions pour lire les instructions concernant le jeu sélectionné...
  • Page 83: Gérer Des Fichiers Multimedia

    Gérer des fichiers multimedia Gérer des fichiers multimedia Les fichiers multimedia sauvegardés dans le G60 se situent dans le classeur médias (Personnaliser > Classeur médias). Il y a quatre classeurs prédéfinis (image, animation, mélodie et état). NB : Le changement de la carte SIM n’affecte pas le contenu des données mémorisées.
  • Page 84: Lire Des Mélodies

    Gérer des fichiers multimedia Lire des mélodies Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Personnaliser > Classeur médias > Mélodie. Appuyez sur < Utilisez 4 pour sélectionner un fichier. Appuyez sur A pour lancer la lecture NB : – Vous pouvez composer votre propres mélodies et sonneries. Retournez à...
  • Page 85: Créer Un Message À Partir De Fichiers

    Gérer des fichiers multimedia Créer un message à partir de fichiers En une seule étape, vous pouvez sauter d’un fichier à l’écran de création de message avec le fichier en pièce jointe. Le téléphone affichera l’écran Créer msg. MMS. NB : Vous ne pouvez pas copier un fichier qui ne peut pas être transféré ou enregistré.
  • Page 86: Navigateur Wap

    Navigateur WAP Navigateur WAP Le navigateur WAP de votre téléphone (WAP = Wireless Application Proto- col) vous permet d’accéder aux services Internet pris en charge par le réseau, tels que les informations, les bulletins météorologiques et le sport. Paramètres du navigateur Avant de pouvoir accéder aux services Internet, la carte SIM doit être activée de sorte à...
  • Page 87 Navigateur WAP Une liste des paramètres de configuration sera affichée. Sélectionnez chacun des paramètres tour à tour et saisissez les valeurs adéquates (contactez votre opérateur pour obtenir des détails si nécessaire). Pour chaque profil de navigateur, réglez également le service de données. Allez à...
  • Page 88 Navigateur WAP Notez vos paramètres WAP dans le tableau qui figure au verso de ce livret pour pouvoir vous y rapporter facilement. Lorsque vous avez saisi des paramètres pour un profil de navigateur, il se peut que vous désiriez renommer le profil pour qu’il soit plus simple à se rappeler. Pour renommer un profil, allez à...
  • Page 89: Activation Du Navigateur

    Navigateur WAP Activation du navigateur Le navigateur peut être activé : Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Navigateur > Lancer navigateur. Appuyez sur < La première fois que vous activez le navigateur, l’écran est vide. Par la suite, chaque fois que vous activez le navigateur, la dernière page affichée pendant la séance WAP précédente s’affiche.
  • Page 90: Menu Du Navigateur

    Navigateur WAP Menu du navigateur Le navigateur contient également son propre menu qui est applicable lorsque son contenu est affiché (en ligne ou déconnecté). Ce menu est utilisé comme suit : Préc. Ramène l’utilisateur à la page précédente Allez à l’URL Permet d’entrée dans l’URL Accueil Permet d’afficher le contenu de l’écran d’accueil tel que l’opérateur du réseau...
  • Page 91 Navigateur WAP Params Permet à l’utilisateur de sélectionner et régler les paramètres : Page d’accueil URL Télécharger paramètres (activer ou dés- activer le téléchargement de fichiers mul- timedia) Redém. Browser Sous-menu Sécurité A propos Fournit des informations sur le type de navigateur et les options de sécurité...
  • Page 92: Utilisation Des Signets

    Navigateur WAP Utilisation des signets Des pages auxquelles vous accédez fréquemment peuvent être mémorisées en tant que “favoris” pour gagner du temps – vous n’aurez pas besoin de saisir l’URL à chaque fois que vous visiter la page. Ajouter un signets Pendant la visualisation de la page, appuyez sur A Utilisez 4 pour sélectionner Signets Utilisez 4 pour sélectionner soit Titre soit URL comme nom de lien...
  • Page 93: Désactivation Du Navigateur

    Navigateur WAP Désactivation du navigateur Le navigateur peut être désactivé comme suit : Lorsque vous naviguez en ligne, appuyez sur D pour retourner au mode veille. Lorsque vous naviguez en mode déconnecté, appuyez sur D pour retourner au mode veille. Message WAP Push Icône de message WAP Push Cette icône indique qu’un nouveau message WAP Push a été...
  • Page 94: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Mémo vocal Vous pouvez enregistrer une conversation au cours d’un appel. La durée maxi- male d’enregistrement est de 16 secondes. Les anciens enregistrements sont effacés par écrasement ; un seul enregistrement peut être mémorisé. NB : Si vous avez inséré une carte SIM différente, tout message vocal enregistré...
  • Page 95: Enregisteur Vocal

    Fonctions supplémentaires Enregistreur vocal Vous pouvez utiliser ce téléphone comme Enregistreur vocal. Enregistrement d’un vocal Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Applications > Enregis- trer. Appuyez sur <. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement après 10 secondes. Lecture d’un Enregistrement vocal Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Personnaliser > Classeur média >...
  • Page 96: Tonalités Dtmf

    Fonctions supplémentaires Tonalités DTMF Il est possible d’envoyer des tonalités DTMF (Dual Tone Multi-Frequency Tones). Celles-ci sont souvent utilisées pour accéder aux services de mes- sagerie vocale, de radiomessagerie et d’opérations bancaires informatisées. Par exemple, vous aurez peut-être besoin de saisir un numéro pour accéder à distance aux messages de votre messagerie vocale.
  • Page 97: Fonction Mains Libres De Bureau

    Fonctions supplémentaires Fonction mains libres de bureau La fonction mains libres de bureau vous permet d’avoir une conversation sans avoir à tenir le téléphone contre votre oreille. NB : En mode mains libres, NE tenez PAS votre téléphone contre l’oreille. Passer du mode mains libres au mode d’utilisation normal Au cours d’un appel en mode d’utilisation normal : Appuyez sur <...
  • Page 98: Appareil Photo Adaptable

    Appareil photo adaptable Appareil photo adaptable Avec l’appareil photo adaptable Panasonic associé à votre téléphone, vous pouvez prendre des photos et les sauvegarder ou les envoyer immédiatement dans un message MMS. L’appareil photo se branche dans le connecteur situé à...
  • Page 99: Prendre Une Photo

    Appareil photo adaptable Prendre une photo Pour prendre une photo, assurez-vous d’abord que l’accessoire appareil photo est branché. Ensuite : Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Appareil photo. Appuyez sur < Placez l’appareil photo de sorte à cadrer la photo souhaitée dans l’écran de prévisualisation Utilisez 1 pour actionner le zoom avant, 5 pour actionner le zoom arrière...
  • Page 100: Options De L'appareil Photo

    Appareil photo adaptable Options de l’appareil photo Assurez-vous tout d’abord que l’accessoire appareil photo est branché. Ensuite : Depuis Attente, appuyez sur < et sélectionnez Appareil photo. Appuyez sur < Appuyez sur A pour ouvrir le menu Menu. Sélectionnez l’une des options suivantes : Résolution photo Choisissez parmi VGA (640 ×...
  • Page 101: Saisie De Texte

    Saisie de texte Saisie de texte Ce téléphone comporte une fonction permettant de saisir des caractères alphanumériques pour saisir des informations dans le répertoire, créer des messages courts etc. Cette section présente tous les caractères disponibles ainsi que les touches correspondantes. Mode textuel ®...
  • Page 102: Saisie De Texte T9

    Saisie de texte ® Saisie de texte T9 L’utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduire considérable- ment le nombre de touches à taper : Appuyez une fois sur la touche portant une lettre que vous souhaitez entrer. La lettre dont vous avez besoin peut ne pas s’afficher.
  • Page 103: Dépistage Des Pannes

    Dépistage des pannes Dépistage des pannes Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Problème Origine Actions Vérifiez que la batterie est Le téléphone ne complètement chargée et s’allume pas qu’elle est correctement reliée au téléphone Le réseau utilisé et les Très courte conditions de autonomie de la...
  • Page 104 Dépistage des pannes Le téléphone est verrouillé Déverrouillez le téléphone La fonction de restriction Désactivez la restriction des des appels sortants est appels sortants ou la activée restrictions d’appels Impossible d’effectuer des Après avoir enregistré le appels téléphone sur un réseau, Le téléphone n’est déplacez-vous dans une enregistré...
  • Page 105: Principaux Messages D'erreur

    Dépistage des pannes Principaux messages d’erreur Voici quelques-uns des principaux messages d’erreur pouvant apparaître sur votre téléphone : Le réseau a détecté un défaut d’authentification car SIM non votre carte SIM n’est pas enregistrée auprès de ce enregistrée réseau – contactez votre opérateur La carte SIM est bloquée parce qu’un code de déblo- SIM incorrecte cage PIN/PIN2 (PUK/PUK2) erroné...
  • Page 106 Dépistage des pannes Au cours du changement du code de verrouillage du téléphone, la vérification du nouveau code n’a pas Code de abouti – essayez une nouvelle fois de changer le code déverrouillage de verrouillage afin que la vérification soit correcte incorrect Le code de verrouillage n’a pas pu être activé...
  • Page 107: Glossaire

    Glossaire Glossaire Nom du point d’accès. Conduit l’utilisateur vers la passerelle ou le service requis CHAP Challenge Handshake Authentification Protocol. Dispositif de sécurité destiné au réseau GPRS Codes Codes de déblocage des codes PIN/PIN2. Servent à PUK/PUK2 débloquer les codes PIN/PIN2. Fournis par votre opérateur.
  • Page 108 Glossaire Password Authentication Protocol. Dispositif de sécu- rité destiné au réseau GPRS Numéro personnel d’identification utilisé pour pro- téger la carte SIM. Fourni par votre opérateur. Après trois compositions d’un code PIN erroné, celui-ci sera bloqué PIN2 Numéro personnel d’identification utilisé pour con- trôler la mémoire des numéros autorisés et le coût des appels.
  • Page 109: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Téléphone (y-compris batterie) Type GSM900 GSM1800 GPRS Classe 8 Plage des températures Recharge +5ºC – +35ºC Entreposage –20ºC – +60ºC Poids 87 g Dimensions (mm) Hauteur x Largeur x 104 x 47 x 19 Profondeur Tension d’alimentation 3,7 V DC, 740 mAh Autonomie en veille (h) 80 à...
  • Page 110: Garantie U.e

    été acheté. Votre garantie locale est applicable dans tous les autres cas. Si votre téléphone Panasonic GSM doit faire l’objet d’une réparation au cours d’un déplacement à l’étranger, veuillez contacter l’agence locale dont l’adresse est indiquée dans ce document.
  • Page 111 Garantie U.E. Panasonic Service Center Rendsburg FERNSEH-DIENST B&W Service GmbH Kieler Straße 41 Service Centres in England 24678 Rendsburg Tel. +44 (0) 8705 159159 Tel. +49 (0)4331/ 14 11-0 Panasonic Service Center Bremen COM Elektronik Service GmbH Service Centres in Ireland Rübekamp 50...
  • Page 112 Garantie U.E. Panasonic Service Center Reutlingen EASY REPAIR Herbert Geissler 22 boulevard des Brotteaux Lichtensteinstraße 75 69006 Lyon 72770 Reutlingen Tél. : 04.72.83.02.02 Tel. +49 (0)7072 / 92 96-0 Fax : 04.78.52.40.38 Panasonic Service Center München ELECTRONIQUE SERVICE G.Berghofer & W.Kaller GmbH Avenue Figuières...
  • Page 113 Garantie U.E. TURUN J-MARKKINAT OY Tuureporinkatu 6 20100 Turku For nærmeste servicecenter ring Panasonic Puh. + 358 02 2332685 Danmark Tel. +45 43 20 08 50 Servicesenter I Norge IT Services ANOVO Norge AS Firmor I Sverige Fetveien 1 Komrep...
  • Page 114 Garantie U.E. PIXEL VIDEOTECH Rue St Remy 7 4000 LIEGE John Lay Electronics AG Tel. +32 041/23 46 26 Littauerboden 1 6014 Littau LU/Switzerland DELTA ELECTRONICS Phone +41 (0)41 259 90 90 Rue P .d’Alouette 39 Fax +41 (0)41 252 02 02 5100 NANINNE Tel.
  • Page 115 Garantie U.E. Garantie E.U./E.E.E. : Conditions applicables dans n’importe quel pays autre que le pays de l’achat. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E.
  • Page 116 Garantie U.E. Certains modèles nécessitent un réglage ou une adaptation afin d’assurer de meilleurs résultats et une utilisation en toute sécurité dans les différents pays membres de l’U.E./E.E.E., conformément aux exigences locales de tension d’ali- mentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques imposées ou recommandées par des réglementations en vigueur.
  • Page 117: Paramètres Personnels

    Paramètres personnels Paramètres personnels Notez vos paramètres WAP GSM/GPRS dans le tableau ci-dessous. Elément Indice Paramètre actuel Paramètres WAP IP primaire Port primaire IP secondaire Port secondaire Autominuterie Page d’accueil Service de données GPRS Nom utilisateur Mot de passe Nom du point d’accès (APN) Authentication Aucun/PAP...
  • Page 118: Structure Du Menu

    Structure du menu Structure du menu...
  • Page 119: Accessoires

    Accessoires Accessoires Batterie Li-Ion (EB-BSG60) Doublez votre temps de parole en ayant une batterie de rechange. Kit mains piéton libres (EB-EMD35) Parlez et déplacez-vous tout en gardant les mains libres grâce à cet accessoire. Contentez-vous de placer l’écouteur dans votre oreille et l’adaptateur à côté du combiné – et parlez. Chargeur pour voiture (EB-CDG60) Rechargez votre batterie dans votre véhicule en branchant cet accessoire à...
  • Page 120: Identifier Un Accessoire Authentique Panasonic

    Comme il se doit pour un leader du secteur, la gamme d’accessoire est inégalable. La plupart des accessoires authentiques Panasonic ont une étiquette ou figure un numéro de modèle “EB-XXX00”. Les accessoires peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 121: Index

    Index Index Accepter un appel pendant une communication ............62 Accessoires .........................104 Activation du navigateur ....................74 Activer & désactiver l’économiseur d’écran ..............27 Activer/désactiver le code PIN ..................14 Activer/désactiver les diffusions ...................54 Activer la fonction appel partagé .................63 Activer le verrouillage des touches ................35 Adaptateur pour appareil photo (EB-MCG60) ............105 Afficher des images et des animations .................68 Ajouter des numéros ....................24...
  • Page 122 Index Consignes de sécurité ....................ii Contraste ........................33 Convertisseur de devises .................... 42 Copier l’entrée ......................19 Coût des appels ......................57 Créer un aide-mémoire ....................66 Créer un message à partir de fichiers ................70 Créer un message MMS ....................51 Créer un message texte ....................
  • Page 123 Horloge ........................38 Icône de message WAP Push ..................78 Icônes d’état ........................6 Identification de l’appelant ...................12 Identification des appels ....................59 Identifier un accessoire authentique Panasonic ............105 Image d’Attente (Fond d’écran) ...................26 Informations importantes ....................i Informations sur les appels ..................55 In-Fusio ........................112 Installation de la batterie ....................2...
  • Page 124 Index Mémoriser un numéro de téléphone dans le répertoire tel ........17 Mémoriser un numéro de téléphone dans le répertoire SIM ........16 Minuterie ........................85 Mise en marche & arrêt ....................10 MMS : Configurer le téléphone ................... 50 Modifier le texte ......................
  • Page 125 Index Rechercher un numéro dans un groupe ..............22 Regrouper les entrées du répertoire (répertoire tél uniquement) ......21 Rejeter un appel pendant une communication ............62 Renommer des fichiers ....................69 Renommer les groupes ....................22 Renommer un signet ....................77 Renvoi d’appel ......................60 Reprendre un appel .....................61 Restaurer les paramètres par défaut du téléphone .............33 Restriction d’appels ......................36 Retrait de la batterie ......................3...
  • Page 126 Index Touche éclairage de fond marche/arrêt ............... 32 Transfert d’appel ......................63 Union européenne – directive RTTE ................vi Utilisation des signets ....................77 Utilisation du code PIN ....................14 Vérifier les propriétés d’un classeur ................70 Vérifier les propriétés d’un fichier ................70 Verrouillage du téléphone ...................
  • Page 127: Licences

    Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Toute représentation ou reproduction, quelle qu’en soit la forme et par quelque procédé que ce soit, de tout ou partie de ce document, réalisée sans l’autorisation écrite de Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. est interdite.
  • Page 128 Le numéro de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie. Pour plus de sûreté, nous vous recommandons de noter les renseignements suivants comme preuve d’achat. Référence Numéro de série Nom du revendeur Date d’achat...

Table des Matières