Sleep&Go
Manuel d'utilisateur
•
La transmission d'organismes via l'oxymètre de pouls est peu
probable. Il est cependant recommandé de laver le capteur
à chaque nouveau patient, avec de l'eau savonneuse ou
désinfectante, comme spécifié par le fabricant.
•
Le module d'oxymétrie de pouls et la sonde d'oxymétrie de
pouls disposent du marquage CE. La température de la zone
en contact avec le doigt de la sonde n'atteindra pas des
températures supérieures à 42 °.
•
Consultez les instructions d'utilisation avant d'utiliser le capteur.
Suivez strictement les instructions de sécurité du fabricant,
ainsi que celles spécifiées dans ce manuel.
•
Pour des mesures longue durée, l'utilisation de capteurs
d'oxymétrie de pouls flexibles ou disposables est recommandée.
•
Le capteur pour adultes est conçu pour des personnes de 12
ans ou plus (>40 kg). Le capteur pédiatrique est destiné à des
enfants âgés de 5 à 12 ans (15-40 kg).
•
Le système mesure le rythme cardiaque et la saturation
fonctionnelle d'oxygène. Il n'est pas possible d'utiliser un
mesureur fonctionnel pour évaluer la précision d'un capteur
d'oxymétrie de pouls ou d'un moniteur d'oxymétrie de pouls.
•
N'utilisez pas de réducteurs du flux sanguin, car ils peuvent
entraîner la perte du signal d'oxymétrie de pouls.
1.4.4.6 POSITION COPORELLE ET ACTIVITÉ
Le Sleep&Go enregistre des informations sur la position corporelle
du patient et l'actigraphie. Les deux capteurs sont logés à
l'intérieur de l'appareil ; il n'est donc pas nécessaire de connecter
un quelconque accessoire externe.
1.4.4.7 CAPTEUR DE RONfLEMENT
En plus du signal de ronflement obtenu par la oro nasale, il est
possible d'utiliser un capteur de ronflement piézoélectrique afin
de détecter les sons trachéaux du patient pendant le sommeil.
Le capteur de ronflement piézoélectrique (réf. 06346) peut être
534-7AB-MU4 •
29
REV. 1.09