Table des Matières

Publicité

Epandeurs centrifuges
MG 619
DB 557.2 (F) 12.02
Imprimé en
République Fédérale
d'Allemagne
F
B
CH
ZA-M HYDRO
Notice d'utilisation
Avant toute mise en
service, veuillez lire
attentivement
présente notice d'utilisation
et vous conformer aux
consignes de sécurité
qu'elle con-
tient!
la

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amazone ZA-M HYDRO

  • Page 1 Epandeurs centrifuges ZA-M HYDRO Notice d’utilisation MG 619 Avant toute mise en DB 557.2 (F) 12.02 service, veuillez lire Imprimé en attentivement République Fédérale présente notice d’utilisation d’Allemagne et vous conformer aux consignes de sécurité qu’elle con- tient!
  • Page 3: Avant-Propos

    Avant propos Avant propos Le ZA-M HYDRO est un épandeur d’engrais centrifuge qui s’insère dans le large programme de fabrication de machines et d’outils agricoles construits par AMAZONE. Veuillez lire attentivement le présent manuel. Le respect de ces quelques conseils pratiques d’utilisation et d’entretien vous permettra d’obtenir toute satisfaction de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire ....................Page Informations générales concernant la machine ........... 7 Domaine d’utilisation ..................7 Constructeur ....................... 7 1.2.1 Importateur pour la France ................. 7 Certificat de conformité ..................7 Renseignements à fournir en cas de commande ou de demande d’assistance ......................
  • Page 5 Sommaire l’épandeur ......................30 Attelage au tracteur et décrochage de l’épandeur centrifuge ....31 Attelage de la machine ..................32 5.1.1 Connexion des flexibles hydrauliques .............. 33 5.1.1.1 Utilisation d’un tracteur équipé avec circuit hydraulique à appel de charge (pompe à pression et débit variables) .............. 33 Dépose de la machine ..................
  • Page 6 Sommaire 8.2.3 Recommandations pour l'épandage d'anti-limaces (par ex. Mesurol) .... 68 8.2.3.1 Tableau synoptique pour l'épandage d'anti-limaces avec épandeur centrifuge ......................69 Changement de disques ................... 70 Entretien et maintenance ................71 Sécurité à cisaillement pour entraînement de l’arbre d’agitateur ....72 Aubes et extrémités d’aubes relevables ............
  • Page 7: Informations Générales Concernant La Machine

    En commandant des accessoires ou des pièces, n’omettez jamais d’indiquer le type et le numéro de série de votre ZA-M HYDRO. En cas de réparation, et pour respecter sans risque les normes techniques et de sécurité, employez exclusivement des pièces de rechange d’origine...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Informations générales concernant la machine Caractéristiques techniques Trémie:ca Charge Poids Hauteur Largeur Largeur Longue Typ HYDRO pacité [l] utile [kg] hors ur hors [kg] chargem chargem tout m] tout [m] ent [m] ent [m] ZA-M max iS 1500 2500 1,12 2,15 2,30 1,35...
  • Page 9: Niveau Sonore

    Informations générales concernant la machine La valve de raccordement fournie séparément doit être impérativement montée sur le circuit retour. La pression résiduelle dans le circuit de retour ne doit atteindre qu’un maximum de 7 bar. Au travail, on ne doit pas constater d’échauffement trop élevé...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    En conséquence le constructeur en état ainsi que l'utilisation exclusive des exclut toute responsabilité pour pertes sur pièces de rechange AMAZONE d'origine. récolte provoquées par des erreurs d'épandage. Toute modification sur la machine, opérée...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Dans la présente notice, vous trouverez les machine recommandations essentielles que vous devrez respectez pour toutes les opérations L’épandeur centrifuge ZA-M HYDRO ne doit concernant l’attelage de la machine derrière être utillisé, entretenu et remis en état de le tracteur, l’utilisation et la maintenance.
  • Page 12: Pictogrammes Et Panneaux Adhésifs Collés Sur La Machine

    Consignes de sécurité 2.3.4 Pictogrammes et panneaux adhésifs collés sur la machine • Les pictogrammes rappellent les points dangereux de la machine. Leurs indications servent à la sécurité de toutes les personnes amenées à travailler avec la machine. Les pictogrammes sont MD 095 toujours représentés en combinaison avec le symbole de sécurité...
  • Page 13 Consignes de sécurité Figure n°.: MD 095 Signification: Lire le manuel d'utilisation et les conseils de sécurité avant la mise en marche et en tenir compte pendant le fonctionnement! MD 095 Figure n°.: MD 075 Signification: Ne jamais toucher les organes en mouvement de la machine ! Attendre pour ce faire qu'ils soient totalement immobilisés !
  • Page 14 Consignes de sécurité Figure n°.: MD 083 Signification: Ne jamais introduire les mains à l'intérieur de la trémie ! L'arbre d'agitation, en rotation, risque de provoquer des blessures corporelles graves ! MD 083 Figure n°.: MD 089 Signification: Ne jamais stationner sous une charge en position soulevée sans que la sécurité...
  • Page 15 Consignes de sécurité Bild- Nr.: / Figure n°.: / Picture No.: / Afb.nr.: 912 297 Beim Scheibenwechsel Scheibenloch ø 8 zur Maschinenmitte. En changeant les disques, orientez le trou pré-percé vers la centre de la machine. Disc change: Hole on disc must face the machine's centre line.
  • Page 16: De La Sécurité Au Travail

    Consignes de sécurité commande avant de commencer le De la sécurité au travail travail. En cours de travail, il est déjà trop Parallèlement consignes tard pour cela ! recommandations de sécurité incluses dans 5. Les vêtements de travail doivent coller le présent manuel, ont également force au corps.
  • Page 17 Consignes de sécurité 17. Ne quittez jamais le poste de conduite 26. Les organes actionnés par une source en cours de marche ! d'énergie extérieure (par exemple, hydraulique) présentent des zones de 18. La tenue de route, la direction et le risques par écrasement ou cisaillement ! freinage sont influencés par les outils portés ou tractés.
  • Page 18: Consignes Générales De Sécurité, De Prévention Des Accidents Du Travail Concernant Les Machines Attelées Derrière Le Tracteur

    Consignes de sécurité 32. Pendant les opérations de contrôle de 2.5.2 Consignes générales de débit, tenez-vous à l'écart des zones sécurité, de prévention des dangereuses comprenant des éléments accidents travail de la machine en rotation ! concernant les machines 33. Ne déposez jamais l'épandeur sans attelées derrière le tracteur vous assurer auparavant que la trémie soit vide (sinon la machine risque de...
  • Page 19: Consignes Générales De Sécurité, De Prévention Des Accidents Du Travail Concernant Les Circuits Hydrauliques

    Consignes de sécurité voyez immédiatement un médecin ! 2.5.3 Consignes générales de Risque d'infection ! sécurité, de prévention des accidents travail 8. Pour toute intervention sur le circuit hydraulique, posez la machine au sol, concernant les circuits ramenez le circuit en pression nulle et hydrauliques coupez le moteur ! 1.
  • Page 20: Consignes De Sécurité Et De Prévention Des Accidents Du Travail S'appliquant Aux Opérations D'entretien, De Réparation Et De Maintenance

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité et prévention accidents du travail s’appliquant opérations d’entretien, de réparation et de maintenance 1. Débrayer l'entraînement et couper le moteur avant tout travail de réparation, d'entretien et de nettoyage ainsi que de dépannage ! Retirer la clé de contact ! 2.
  • Page 21: Description De La Machine

    Description de la machine Description machine L’épandeur d’engrais centrifuge ZA-M HYDRO est conçu pour être attelé au relevage 3 points arrière (cat. II) du tracteur. L’épandeur est fourni de série avec : • entraînement hydraulique des disques d’épandage et de l’agitateur. •...
  • Page 22: Fonctionnement

    Description de la machine Fonctionnement Les disques d’épandage (3.2/1) sont mis en rotation dans le sens de la flèche par entraînement hydraulique et sont respectivement fournis avec une aube courte (3.2/2) et une aube longue (3.2/3). Fig. 3.2 L’agitateur spirale à entraînement hydraulique (3.3/1) placé...
  • Page 23 La modulation individuelle du régime respectif de rotation des disques permet de déposer l’engrais avec précision le long de la bordure du champ, comme le prescrit la norme. Dans le cas où le ZA-M HYDRO est équipé avec le boîtier AMADOS ou le boîter...
  • Page 24: Remarques Concernant La Technique De Pesée

    Description de la machine Remarques concernant la technique de pesée En plus de la technique ZA-M réputée, l’épandeur centrifuge ZA-M prof iS a la possibilité, grâce à la technique de pesée, d’indiquer exactement la quantité d’engrais épandue. De plus, le ZA-M prof iS permet un dosage exact du débit, sans effectuer de contrôle de débit.
  • Page 25 Description de la machine Le parcours test pour l’étalonnage peut commencer après l’introduction du paramètre d’étalonnage. Pour cette opération, arrêter la machine dans le champ et lancer le processus d’étalonnage sur l’ordinateur de bord AMADOS III-D ou sur l’ordinateur de tâches. Après épandage d’au moins 200 kg d’engrais, le processus d’étalonnage est terminé...
  • Page 26: Mode De Fonctionnement Du Boîtier De Télé-Commande Électrique Amaset

    Description de la machine Mode de fonctionnement du boîtier de télé- commande électrique AMASET 400720 Fig. 3.8/... 1 - Mise en/hors tension de l’AMASET. 2 - Entraînement des disques embrayé/ débrayé. Pour embrayer, appuyez sur la touche pendant 3 secondes au moins (fonction de sécurité).
  • Page 27: Signification Des Messages Affichés

    Description de la machine 10 - Epandage normal - Disque gauche. 3.3.1 Signification des messages affichés 11 - Epandage en bordure - Disque gauche. Affichage instantané 12 - Pour afficher et augmenter le régime nominal de rotation (3.8/3) du disque 400720 droit.
  • Page 28 Description de la machine...
  • Page 29: Réception

    Réception “droit”. A la réception de votre nouvel épandeur AMAZONE, veuillez vous assurer s’il n’a Vérifiez si les échelles ont été pas subi de dommage en cours de transport correctement montées sur les ou s’il ne manque pas de pièces ! Ce n’est disques d’épandage : les...
  • Page 30: Consignes De Montage

    Réception et consignes de montage Consignes de montage 4.1.1 AMASET Fixez la console (4.1/1) dans la cabine, à droite et dans le champ visuel et à 340720 portée main conducteur, et ce de manière à ce qu’elle soit stable et conductrice de courant (grattez la couche 1/min 1/min...
  • Page 31: Câble De Connexion À La Batterie

    Réception et consignes de montage 4.1.1.1 Câble de connexion à la batterie Raccordez le câble de connexion à la batterie (4.1/4), assurant l’alimentation électrique, directement à la batterie (12 V) du tracteur puis opérez la pose du câble. Connectez le fusible (16A) (4.1/5) au fil marron et raccordez le tout à...
  • Page 32: Circuit De Retour Libre D'huile

    Réception et consignes de montage du système hydraulique équipant le tracteur. 4.1.2 Circuit de retour libre d’huile En fonction du système hydraulique vous Afin que les moteurs hydrauliques de l’épandeur devez régler la vis de commutation comme ne risquent pas d’être endommagés, la suit : contrepression dans le circuit retour ne doit •...
  • Page 33: Attelage Au Tracteur Et Décrochage De L'épandeur Centrifuge

    Attelage / décrochage Risque de basculement ! Attelage au tracteur et décrochage Ne soulevez la machine qu’une fois le tirant de 3ème point mis l’épandeur centrifuge en place. Risque de basculement ! Pour atteler décrocher l’épandeur centrifuge, veillez à ce que la machine soit posée sur plan horizontal surélévation horizontale).
  • Page 34: Attelage De La Machine

    Attelage / décrochage Attelage de la machine Attelez l’épandeur au relevage 3 points arrière (cat. II) du tracteur (consultez aussi à ce sujet le chap. 2.5.2). Introduisez l’axe inférieur d’attelage (5.1/1) dans le perçage supérieur de la chape inférieure d’attelage et verrouillez en sécurité...
  • Page 35: Connexion Des Flexibles Hydrauliques

    Attelage / décrochage 5.1.1 Connexion des flexibles hydrauliques L’huile contenue dans l’installation hydraulique est soumise à haute pression ! En connectant les flexibles hydrauliques à l’hydraulique du tracteur, veillez à ce que l’installation du tracteur et celle de la machine soient hors pression ! Ne mettez jamais l’installation hydraulique en pression avant...
  • Page 36: Dépose De La Machine

    Attelage / décrochage Dépose de la machine Avant de déposer l’épandeur du tracteur, veillez à ce que les points d’attelage (tirants supérieur et inférieurs) ne soient pas soumis à des contraintes. Veillez à déposer l’épandeur d’engrais sur une surface plane (prévoir un socle de dépose).
  • Page 37: Déplacements Sur Routes

    Déplacements sur routes Contrôlez le bon fonctionnement Déplacements de l’éclairage. routes Respectez le poids en charge Pour tous déplacements sur utile maximum et la charge sur voies publiques, le tracteur et la essieux tracteur; machine doivent se conformer à éventuellement ne circulez sur la réglementation routière.
  • Page 38: Consignes (Pour Le Tracteur Et L'épandeur) Pour La Circulation Sur Voies Publiques

    Déplacements sur routes Consignes (pour le tracteur et l’épandeur) pour la circulation sur voies publiques La largeur de transport ne doit pas dépasser 3 m, par exemple avec le localisateur en ligne pour la fertilisation du maïs (option). Au transport, la limite de relevage de l’épandeur est atteinte lorsque la distance mesurée à...
  • Page 39: Réglages

    Réglages Guide de réglage Tous les réglages sur les épandeurs Avant de procéder au régalge de centrifuges AMAZONE type ZA-M HYDRO la hauteur de travail de la s’opèrent selon les données fournies par le machine, faites éloigner tout guide de réglage livré avec la machine et en...
  • Page 40 (largeur de travail) AMAZONE et les données de réglage ainsi se réfèrent exclusivement à la recueillies sont transcrites dans le tableau répartition pondérale...
  • Page 41: Hauteur De Travail

    Réglages 7.1.1 Hauteur de travail Le réglage précis de la hauteur de travail fournie par les tableaux de débit doit s’effectuer dans le champ et avec trémie chargée. La prise des cotes s’opère à partir de la surface supérieure des disques d’épandage, respectivement, à...
  • Page 42 Réglages mais aussi les épandages tardifs dans des blés atteignant 1 m de hauteur sans nécessiter d'accessoires additionnels. Réglez la hauteur de travail de l'épandeur à l'aide du relevage hydraulique du tracteur jusqu'à une hauteur où l'intervalle entre l'extrémité des épis et les disques d'épandage est de 5 cm Fig.
  • Page 43: Réglage De La Largeur De Travail Pour L'épandage Normal Et L'épandage Des Bordures

    Réglages 7.1.2 Réglage de la largeur de travail pour l’épandage nor- mal et l’épandage des bordures La largeur de travail (intervalle entre deux passages) pour un épandage normal s’obtient en réglant les aubes d’épandage en différentes positions. En règle générale, les largeurs de travail peuvent être réglées dans la plage de travail des différents jeux de “VarioDisc”...
  • Page 44: 7.1.2.1 Réglage Des Aubes

    Réglages 7.1.2.1 Réglage des aubes Le réglage des aubes dépend : • de la largeur de travail et • de la variété de l’engrais utilisé. Pour régler avec précision et sans outil les aubes d’épandage, chaque disque comporte deux échelles différentes qu’il n’est pas possible d’intervertir (7.5/1 et 7.5/2).
  • Page 45: 7.1.2.2 Epandage Des Bordures

    Réglages 7.1.2.2 Epandage des bordures Pour épandre en bordure de parcelle, recherchez dans le guide de réglage le régime de rotation des disques permettant d’ajuster la portée de projection et introduisez le dans le boîtier AMASET. Pour obtenir le régime de rotation des disques, les variétés d’engrais sont, pour l’épandage des bordures, classées en 3 groupes.
  • Page 46: Epandage En Bordure D'une Parcelle Mitoyenne Vous Appartenant

    Réglages 7.1.2.2.2 Epandage en bordure d’une parcelle mitoyenne vous appartenant (Fig. 7.7) Fig. 7.7 Dans certains cas (p.ex. lorsque que vous épandez de l’engrais en bordure d’un champ jouxtant une autre parcelle de votre exploitation que vous allez traiter dans la foulée [sauf s’il s’agit d’un cours d’eau de surface]), il est possible, en utilisant d’autres régimes de rotation des disques (p.
  • Page 47: Réglage Du Régime De Rotation Des Disque À L'aide Du Boîtier Amaset

    Réglages 7.1.2.3 Réglage du régime de rotation des disque à l’aide du boîtier AMASET Pour l’épandage des bordures, le régime de rotation des disques peut être réglé pour le disque droit et le disque gauche indépendamment l’un de l’autre. le régime de rotation des disques d’épandage dépend : •...
  • Page 48 Réglages En procédant de la même façon, affichez à l’écran le régime nor- mal de rotation du disque gauche et affectez-le au disque gauche 400720 en pressant la touche (7.9/1 et 7.9/2 ou 7.9/3). Etat de l’affichage après sélection du régime de rotation normal des disques droit et gauche.
  • Page 49: Contrôle De La Répartition Transversale (Largeur De Travail) À L'aide Du Banc De Contrôle Mobile (Option)

    Réglages 7.1.2.4 Contrôle de la répartition trans- versale (largeur de travail) à l’aide du banc de contrôle mobile (option) Les données fournies par les tableaux du guide de réglage ne peuvent être qu’indicatives car les caractéristiques des engrais sont sujettes à variation. Il est donc recommandé...
  • Page 50: Utilisation Du Guide De Réglage Pour Régler La Hauteur De Travail, Les Aubes D'épandage Et Le Régime De Rotation Des Disques

    Réglages 7.1.2.5 Utilisation du guide de réglage Recherchez dans le guide les pages pour régler la hauteur de travail, intitulées “Réglage des aubes” - et les aubes d’épandage et le recherchez les largeurs de travail 20-28 régime de rotation des disques m (engrais solides).
  • Page 51 Réglages Parmi les lignes consacrées à l’engrais utilisé (ammonitrate), recherchez la ligne correspondant à l’épandage en bordure. Recherchez la colonne correspondant à 12 m de distance entre la bordure et le premier passage. Au point de rencontre de la ligne et de la colonne lisez le régime prescrit de rotation du disque pour l’épandage en bordure : 400 min...
  • Page 52: Réglage Du Débit D'engrais

    Réglages 7.1.3 Réglage du débit d’engrais Pour ZA-M prof iS HYDRO voir aussi la notice de l’AMADOS III-D ou celle de l’ordinateur de tâches. Pour ZA-M max iS HYDRO: Le réglage du débit d’engrais s’effectue en réglant l’ouverture trappes d’alimentation à l’aide des deux leviers de réglage (7.11/1).
  • Page 53: Comment Utiliser Le Guide De Réglage Pour Régler Le Débit D'engrais

    Réglages la graduation correspondant à la valeur ci-dessus. Resserrez fortement l’écrou à ailettes (7.11/2). Réglez de manière identique l’ouverture trappes d’alimentation droite et gauche ! 7.1.3.2 Comment utiliser le guide de réglage pour régler le débit d’engrais Le débit d’engrais, donc l’ouverture des trappes d’alimentation dépendent des facteurs suivantrs : •...
  • Page 54: Réglage Du Débit À L'aide Du Disque Juste Dose

    Réglages 7.1.3.3 Réglage du débit à l’aide du disque Juste Dose Le disque Juste Dose se présente comme suit : Fig. 7.12/... 1 - Une échelle graduée extérieure de couleur blanche, qui permet de rechercher le débit d’engrais [kg/ha] souhaité. 2 - Une échelle graduée centrale de couleur blanche, permettant de...
  • Page 55 Réglages Largeur de travail : 18 m Pour les largeurs de travail de Débit d’engrais souhaité : 400 kg/ha 24 m et plus, divisez par 2 la Vitesse d’avancement : 10 km/h quantité d’engrais recueillie Valeur de réglage des trappes : ? (p.ex.
  • Page 56: Contrôle Du Débit D'engrais

    Réglages 7.1.4 Contrôle du débit d’engrais Il est toujours recommandé de procéder à un contrôle de débit chaque fois que vous utilisez un autre engrais ou un lot différent du même engrais de provenance différente. Le contrôle de débit (ou l’étalonnage) s’effectue dans le champ en enclenchant l’entraînement hydraulique, les deux disques d’épandage tournant à...
  • Page 57: Mesures Préparatoires Avant De Contrôler Le Débit

    Réglages Fig. 7.14 7.1.4.1 Mesures préparatoires avant de contrôler le débit Relevez la partie centrale du pare-chocs tubulaire (dans le cas où votre apppareil en est équipé). Réglez débit trappe d’alimentation du cône de trémie gauche. Démontez le disque d’épandage gauche. Pour ce faire : dévissez l’écrou à...
  • Page 58: Contrôle De Débit En Effectuant Un Parcours Test

    Réglages 7.1.4.2 Contrôle de débit en effectuant un parcours test Exemple : Produit épandu : Ammonitrate 27 % BASF (blanc) Largeur de travail : 24 m Vitesse d’avancement : 10 km/h Débit d’engrais souhaité : 350 kg/ha Réglage du débit des trappes d’alimentation selon tableau : 43 En fonction de la largeur de travail utilisée (24 m) lire dans le tableau ci-dessous la...
  • Page 59 Réglages p.ex. 41,6 m è è è Fig. 7.15 Mesurez sur le terrain le parcours d’essai avec précision. Repérez le début et la fin du parcours (fig. 7.15) Réglez le débit des trappes sur 43. Accrochez le récipient d’étalonnage. Enclenchez l’entraînement hydraulique et réglez le régime de rotation des disques à...
  • Page 60: 7.1.4.3 Contrôle Du Débit À Poste Fixe

    Réglages 7.1.4.2.1 Méthode de conversion pour calculer la longueur du parcours d’essai pour des largeurs de travail ne figurant pas dans les tableaux de réglage Pour les largeurs de travail allant jusau’à 21 m - multiplicateurr 40 Longueur du parcours d’essai pour largeur de travail [m] = Largeur de travail [m] Pour les largeur de travail à...
  • Page 61 Réglages Durée [sec.] du parcours test à Largeur de travail Distance du vitesse [km/h] de Multiplicateurr parcours test [m] 9,00 55,50 24,97 19,98 16,65 10,00 50,00 22,5 12,00 41,60 18,72 14,98 12,48 15,00 33,30 14,98 11,99 9,99 16,00 31,25 14,06 11,25 9,37 18,00...
  • Page 62: Méthode De Conversion Pour Calculer Le Temps De Contrôle Pour Les Largeurs

    Réglages éventuellement le contrôle de débit. Après avoir déterminé le réglage précis pour positionner le levier de réglage gauche, réglez le levier droit à l’identique. 7.1.4.3.1 Méthode de conversion pour calculer le temps de contrôle pour les largeurs de travail (longueurs de parcours d’essai) ou les vitesses d’avancement ne figurant pas dans les tableaux...
  • Page 63 Réglages Fig. 7.16 Fig. 7.17 Fig. 7.19 Fig. 7.18...
  • Page 64 Réglages sera utilisée (10 km/h) et au régime de prise de force 540 tr/min (dans le cas où le tableau ne spécifie rien d'autre pour le réglage de la largeur de travail). Au niveau exact du point de départ du parcours d’essai, ouvrir complètement la trappe latérale de la goulotte de sortie en utilisant le câble actionné...
  • Page 65: Utilisation

    ! qu’aucun corps étranger ne se trouve à l’intérieur de la trémie. Après avoir épandu avec votre nouvel épandeur AMAZONE 3 à Pour éviter la pénétration de tout 4 trémies d’engrais, contrôlez le corps étranger dans la trémie en serrage de l’ensemble de la...
  • Page 66: L'épandage

    Utilisation Le bon état physique des aubes L’épandage d’épandage y compris de leur partie relevable est un facteur Ne pénétrez jamais dans la zone décisif pour la régularité de la rotation disques répartition transversale de d’épandage, risque de blessures l’engrais à la surface du champ corporelles Risque (vagues).
  • Page 67: Recommandations Pour L'épandage En Fourrière

    Utilisation 8.2.1 Recommandations pour l’épandage en fourrière La mise en place d’un jalonnage correctement réalisé est la condition préalable pour pouvoir épandre l’engrais de façon précise en bordure de champ. En règle générale (de même qu’en fourrière), la première voie de passage (8.1/T1) est toujours jalonnée à...
  • Page 68: Epandage Dans Le Champ

    Utilisation 8.2.2 Epandage dans le champ L’épandeur est attelé au tracteur, L’installation hydraulique est raccordée et la télécommande AMASET est connectée. Exemple : Produit épandu : Ammonitrate 27 % N gran. BASF Largeur de travail : 24 m Distance entre la 1ère voie de passage et la bordure gauche : 12 m Débit d’engrais souhaité...
  • Page 69 Utilisation Etat de l’affichage après avoir pressé la touche «Epandage en bordure - disque gauche» 400720 Enclenchez l’entraînement des disques, pour ce faire : Maintenez pressée la touche (8.3/1) pendant 3 secondes au moins - les disques se mettent en rotation. A l’écran (8.3/2) s’affichent les régimes de rotation respectifs des deux disques.
  • Page 70: Recommandations Pour L'épandage D'anti-Limaces (Par Ex. Mesurol)

    (par ex. Mesurol) Compte tenu faibles 1. Les épandeurs centrifuges AMAZONE quantités épandues, nous types ZA-M max i S HYDRO peuvent être recommandons de tripler au aussi utilisés dans leur version standard, moins la longueur du parcours pour épandre les granulés anti-limaces...
  • Page 71: Tableau Synoptique Pour L'épandage D'anti-Limaces Avec Épandeur

    Utilisation 8.2.3.1 Tableau synoptique pour l'épandage d'anti-limaces avec épandeur centrifuge Type AMAZONE ZA-M VarioDisc Options 20 x 21 x 22 x 23 x...
  • Page 72: Changement De Disques

    Utilisation Changement de disques Dévissez l’écrou à ailettes (8.4/1). Faites tourner le disque jusqu’à ce que le trou Ø 8 mm (8.4/2), percé dans le disque soit oritenté vers le centre de la machine Retirez le disque de son arbre d’entraînement. Mettez en place l’autre disque.
  • Page 73: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Les opérations de nettoyage, graissage ou de réglage sur l’épandeur ou au niveau de la transmission doivent s’opérer qu’après avoir débrayé la prise de force, coupé le moteur et retiré la clé de contact ! Après débrayage de la prise de force, risque...
  • Page 74: Sécurité À Cisaillement Pour Entraînement De L'arbre D'agitateur

    Entretien et maintenance En conditions d’utilisation normale, les boîtiers de renvoi d’angle ne demandent aucun entretien. Les aubes sont fabriquées en acier inoxydable particulièrement résistant à l’usure. Il est à noter cependant que les aubes et les bouts d’aube relevables constituent des pièces d’usure.
  • Page 75: Pour Remplacer Une Aube

    Entretien et maintenance 9.2.1 Pour remplacer une aube Desserrez l’écrou autobloquant (9.3/1). Retirez la rondelle (9.3/2) et la vis à tête ronde (9.3/3). Desserrez l’écrou à ailettes (9.3/4) remplacer l’aube d’épandage. Le montage des aubes s’effectue dans l’ordre in- verse. L’écrou autobloquant (9.3/1) doit être serré...
  • Page 76: Contrôle Du Réglage De Base Des Trappes D'alimentation

    Entretien et maintenance Contrôle du réglage de base des trappes d’alimentation La section de l’ouverture de sortie (9.4/1) libérée par les trappes en position "8" est réglée en usine au moyen d’une jauge (axe de diamètre 12 mm)(9.4/2). Ce réglage sert de réglage de base pour les trappes d’alimentation.
  • Page 77: Réglage Et Maintenance De La Technique

    Entretien et maintenance Réglage et maintenance de la technique de pesée 9.4.1 Contrôle de la position ho- rizontale des ressorts à lame et des pattes de fixation. Les ressorts à lame (Fig. 9.6/1) et les pattes de fixation (Fig. 9.6/2) doivent se trouver en position horizontale car sinon les résultats de mesure sont falsifiés.
  • Page 78: Réglage Du Jeu Sur Les Vis De Limitation

    Entretien et maintenance L’épandeur doit impérativement 9.4.4 Etalonnage de l’épandeur être de nouveau étalonné après les réglages effectués sur la vis Après l’opération de tarage, si l’épandeur de mesure. (Voir AMADOS III-D n’affiche pas le poids exact après avoir ou la notice d’utilisation de versé...
  • Page 79: Consignes De Dépannage

    Consignes de dépannage 10.0 Consignes de dépannage Panne Cause Remède Irrégularité transversale Amas d’engrais sur les Nettoyer les aubes et les d’épandage aubes et les disques disques Ouverture incomplète des trappes Trop d’engrais dans la trace La vitesse préconisée de Augmenter la vitesse de du tracteur rotation des disques n’est...
  • Page 80 Consignes de dépannage Panne Cause Remède Ouverture et fermeture des L’alimentation d’huile au Mise en circuit de vérins hydrauliques tracteur n’est pas mise en l’alimentation d’huile au inopérantes. circuit. tracteur. L’alimentation électrique Vérifier les circuits, fiches et vers le bloc de distribution contacts.
  • Page 81 Consignes de dépannage Panne Cause Remède Sur un tracteur muni d’un La vis de réglage du Dévisser la vis de réglage circuit hydraulique à appel distributeur n’est pas du distributeur jusqu’à la de charge (Load-Sensing- dévissée jusqu’à la butée. butée. (voir chapitre 4.1.3) System) et prise d’huile sur (réglage usine).
  • Page 82 Consignes de dépannage Panne Cause Remède L’AMASET n’affiche Alimentation électrique Vérifier l’alimentation aucune fonction défectueuse. électrique de l’AMASET. Un signal sonore retentit L’une ou les vitesses de Vérifier le débit d’huile. sur l’AMASET rotation enregistrées ne sont pas atteintes. Le débit d’huile du tracteur est insuffisant pour atteindre les vitesses de rotation...
  • Page 83 Consignes de dépannage Fig. 10.1 Fig.10.1/... 1 - Commande manuelle de secours du moteur du disque d’épandage gauche (dans le sens d’avancement). En vissant la commande manuelle - le régime de rotation diminue. En dévissant la commande manuelle - le régime de rotation augmente.
  • Page 84 Consignes de dépannage...
  • Page 85: Equipements Spéciaux

    Equipements spéciaux 11.0 Equipements spéciaux 11.1 Disques d'épandage « VarioDisc » 11.1.1 Paire de « VarioDisc » OS 10 - 12 Pour largeurs de travail ou écartement entre voies jalonnées allant de 10 à 12 m. Code: 913 925 11.1.2 Paire de « VarioDisc » OS 10 - 18 Fig.
  • Page 86: Disques D'épandage « Variodisc » Os-Hss

    Equipements spéciaux 11.2 Disques d'épandage « VarioDisc » OS-HSS Durée de vie multiple grâce à un revêtement en métal dur, uniquement pour épandage d’engrais normal. 11.2.1 Paire de « VarioDisc » OS-HSS 10-18 Pour largeurs de travail ou écartement entre voies jalonnées allant de 10 à...
  • Page 87: Roulettes De Manutention, (Amovibles)

    Equipements spéciaux 11.5 Roulettes de manutention, (amovibles) Les roulettes de manutention amovibles (fig. 11.6) facilitent la manoeuvre d'attelage au relevage 3-points du tracteur et le remisage dans la cour ou à l'abri dans les bâtiments de l'exploitation. Code: 922 912 Déposez ou manutentionnez l'épandeur trémie non chargée (sinon risque de basculement) !
  • Page 88: Rehausse "L" Pour S 500

    Equipements spéciaux 11.6.1 Rehausse "L" pour S 500 (Fig. 11.7) Code: 922 782 10.6.2 Rehausse "L" pour L 1000 (Fig. 11.8) code: 922 786 11.7 Bâche de trémie repliable Fig. 11.7 avec arceau ( Fig. 11.9 ) La bâche permet de préserver l'engrais au sec même par temps humide.
  • Page 89: 11.8.2 Eclairage « Avant

    Equipements spéciaux 11.8.2 Eclairage « avant » L'éclairage avant est obligatoire sur tous les épandeurs qui ont une rehausse type "L 1000". Il se monte sur l'éclairage arrière. Il comprend : panneaux de signalisation de parking DIN 11030 avec feux de gabarit droit et gauche et le câble de connexion.
  • Page 90: 11.10 Répartiteur 3 Voies

    Equipements spéciaux Ouvrez les deux trappes. Fermez robinet commandant l'alimentation du vérin hydraulique correspondant au cône de trémie gauche. Positionnez le distributeur sur "Lever" (pression), ce qui commande la fermeture de la trappe d'alimentation droite. c) Passage de l'épandage unilatéral en épandage plein champ, par exemple en ouvrant la trappe d'alimentation gauche :...
  • Page 91: Localisateur Tubulaire

    Equipements spéciaux 11.13 Localisateur tubulaire (Fig. 11.14) Les épandeurs AMAZONE types ZA-M peuvent être équipés ultérieurement avec un localisateur tubulaire à 4-, 6- ou 8 rangs pour la fertilisation sous couvert, en particulier du maïs (son utilisation est incompatible avec l'emploi du chariot FR).
  • Page 92 Equipements spéciaux Recommandations de montage: Démontez les disques d'épandage. Ouvrez les trappes en grand. Maintenez le déflecteur (11.15/3) contre la tôle de guidage fournie d'origine (11.15/2). Réservez impérativement un espace de 2 mm entre le déflecteur spécial (11.17/1) et la platine de fond de trémie (11.17/2).
  • Page 93 Equipements spéciaux...
  • Page 94 Equipements spéciaux...
  • Page 95 / We declare under our sole responsibility, that the product / Wij verklaren enig in verantwoording, dat het produkt Zentrifugaldüngerstreuer / Epandeur centrifuge Fabrikat / marque / make / merk Twin Disc Centrifugal Broadcasters / Centrifugaalstrooiers Fabrikat / marque / make / merk ZA-M Hydro Typ / modèle / model / type sich diese Erklärung bezieht, einschlägigen...
  • Page 96 ++49 (0) 54 05 50 1-0 D-49202 Hasbergen-Gaste Telefax: ++49 (0) 54 05 50 11 93 Telex: 94 48 95 amazo d e-mail: amazone@amazone.de http:// www.amazone.de Autres usines: D-27794 Hude • F-57602 Forbach Filiales en Angleterre et France Constructeurs d'épandeurs d'engrais, semoirs á grains, mélangeurs-chargeurs mobiles,...

Table des Matières