Télécharger Imprimer la page

steute Ex 355 Instructions De Montage Et De Câblage page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour Ex 355:

Publicité

Ex 355
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Русский
Предназначение и использование
=
ОПАСНОСТЬ
Ненадлежащее использование и взрывоопасная
среда применения! Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Несоблюдение приводит к тяжелым или
смертельным травмам. Не допускается использо-
вание в категории 1/зона 0. Использовать только
в допущенных категориях/зонах. Устройство
использовать только в соответствии с заданными
в этом Инструкцие по монтажу и подключению
условиями эксплуатации. Устройство использо-
вать только в соответствии с названным в этом
Инструкцие по монтажу и подключению целью
применения.
Позиционные выключатели серии Ex 355 подчинены Евро пейс ким
Стандартам взрывной защиты EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-7
и EN 60079-31, и соответственно разработаны для исполь зо ван ия
во взрывоопасных условиях, для зон 1 и 2 а также для зон 21 и 22,
согласно EN 60079-14. Требования EN 60079-14, а именно в части
пылевой защиты и температурных огра ничений, должны быть со-
блюдены. Позиционные выключатели с функ цией безопасности
Ex 355 служат для применения в цепях защитного электрического
контура при контроле положения подвижных защитных устройств
по EN ISO 14119 (EN 1088) конструкция 1 и EN 60947-5-1.
Инсталляция, монтаж и демонтаж
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части и взрыво-
опасная атмосфера. Опасность поражения элек-
трическим током! Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Несоблюдение приводит к тяжелым или
смертельным травмам. Подключение и отсоеди-
нение от клемм только специально уполномочен-
ным персоналом. Подключение и отсоединение
от клемм только не во взрывоопасной окружаю-
щей среде.
=
ОПАСНОСТЬ
Негерметичность вследствие монтажа при низ-
ких температурах. Опасность поражения элек-
трическим током! Несоблюдение приводит к
тяжелым или смертельным травмам. При низких
температурах подключать с особым вниманием.
=
ОПАСНОСТЬ
Негерметичность при монтаже без привода.
Опасность поражения электрическим током! Не-
соблюдение приводит к тяжелым или смертель-
ным травмам. Использовать только с приводом.
=
ОПАСНОСТЬ
Негерметичность вследстваие негерметичности
крышки. Опасность взрыва! Опасность ожогов!
Несоблюдение приводит к тяжелым или смер-
тельным травмам. Плотно прикрутить крышку,
обратить внимание на момент затяжки в
1,5 - 2 Нм.
Позиционный выключатель крепить на плоской поверхности. При
монтаже обратить внимание на то, чтобы сдвиг устройства был не-
возможен. Это действует также и на случай ошибки. Устройство обе-
зопасить от несанкционированных манипуляций, напр. при помощи
одноразовых защитных винтов. Они доступны опционально. Корпус
имеет внутренний контакт для подключения защитного провода мак-
симальным сечением 1,5 мм² и дополнительно один внешний контакт
для подключения защитного провода макс. 4 мм². Обратите внима-
ние на указания норм EN ISO 12100, EN ISO 14120 и EN ISO 14119.
Применение и эксплуатация
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Опасность
поражения электрическим током! Несоблюдение
приводит к тяжелым или смертельным травмам.
Защитный кожух поверх контактов подключения
должен быть неповрежденным.
=
ОПАСНОСТЬ
При перегрузке контактов слишком высокая ра-
бочая температура. Опасность взрыва! Опасность
ожогов! Несоблюдение приводит к тяжелым или
смертельным травмам. Для защиты от короткого
замыкания использовать предохранители номи-
налом 6 A (gG/gN).
- Устройство эксплуатировать только в рамках допустимых электри-
ческих нагрузок (см. Технические данные).
- Устройство эксплуатировать только в пределах допустимых темпе-
ратур окружающей среды (см. шильдик типа и
Технические данные).
9 / 16

Publicité

loading