Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ex 355
Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Ex position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische
Einbindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Ge-
setze und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller
geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung
maßgeblich.
Lieferumfang
Gerät, Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
=
GEFAHR
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung. Explosionsgefahr! Ver-
brennungsgefahr! Darf nicht in Zone 0 und Zone 20
eingesetzt werden. Nur in zulässigen Zonen einset-
zen. Gerät nur entsprechend der in dieser Monta-
ge- und Anschlussanleitung festgelegten Betriebs-
bedingungen verwenden. Gerät nur entsprechend
dem in dieser Montage- und Anschlussanleitung
genannten Einsatzzweck verwenden.
Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN IEC 60079-0, EN 60079-1, EN IEC 60079-7 und EN 60079-31.
Es ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zonen
1 und 2 sowie Zonen 21 und 22 nach EN 60079-14 vorgesehen. Die An-
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
forderungen der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablagerungen
und Tempera-turgrenzen, einhalten. Das Gerät dient dem Einsatz in
Sicherheitsstromkreisen zur Stellungsüberwachung beweglicher
Schutzeinrichtungen nach EN ISO 14119 (EN 1088) Bauart 1 und
EN 60947-5-1.
Installation, Montage, Demontage
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile und explosionsfähige At-
mosphäre. Stromschlaggefahr! Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr! Anschluss und Abklemmen
nur durch qualifiziertes und autorisiertes Fachper-
sonal. Anschluss und Abklemmen nur in
nicht-explosionsfähiger Umgebung.
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch Montage bei tiefen Temperatu-
ren. Stromschlaggefahr! Bei tiefen Temperaturen
achtsam anschließen.
=
GEFAHR
Undichtigkeit bei Montage ohne Betätiger. Strom-
schlaggefahr! Nur mit Betätiger betreiben.
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch undichten Deckel. Explosions-
gefahr! Verbrennungsgefahr! Deckel dicht auf-
schrauben, Drehmoment von 1,5 - 2 Nm beachten.
Das Gerät auf einer ebenen Fläche befestigen. Bei der Montage darauf
achten, dass ein Verschieben des Geräts nicht möglich ist. Dies gilt
auch im Fehlerfall. Gerät gegen unbefugte Manipulation sichern, z.B.
mit Einweg-Sicherheitsschrauben. Sie sind optional erhältlich. Das
Gehäuse besitzt einen inneren Schutzleiteranschluss für einen Lei-
tungsquerschnitt von max. 1,5 mm
Schutzleiteranschluss für max. 4 mm
Normen EN ISO 12100, EN ISO 14120 und EN ISO 14119.
Verwendung und Betrieb
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Schutzabdeckung über Kontaktanschlüssen muss
unversehrt sein.
=
GEFAHR
Bei Überlastung der Kontakte zu hohe Betriebs-
temperaturen. Explosionsgefahr! Verbrennungs-
gefahr! Für Kurzschlussschutz Sicherungsgröße
6 A (gG/gN) verwenden.
1 / 16
2
und zusätzlich einen äußeren
2
. Beachten Sie die Hinweise der

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour steute Ex 355

  • Page 1 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex forderungen der EN 60079-14, z.B.
  • Page 2 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Errichten von elektrischen Betriebsmitteln in explosionsgefährdeten...
  • Page 3 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex...
  • Page 4 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Les mots-clés ont les significations suivantes:...
  • Page 5 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Elimination des déchets...
  • Page 6 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex...
  • Page 7 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex esplosione si applica la EN 60079-14.
  • Page 8 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex fusos de segurança que estão disponíveis opcionalmente.
  • Page 9 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Montagehinweise Português...
  • Page 10 Dimensions Contacts Dimensioni Contatti Dimensões Contatos Ex 355 1Ö/1S Ex 355 UE Ex 355 2Ö Die dargestellten Schaltsymbole beziehen sich auf den unbetätigten Zustand. Contact symbols are shown for the not actuated switch. Interrupteurs représentés contacts au repos, pas actionnés.
  • Page 11 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Cable entry 3 x M20 x 1.5...
  • Page 12 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Français...
  • Page 13 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex...
  • Page 14 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem [bg] При поискване Вие ще получите тази асамблея, а също и [hu] Egyeztetés után, kérésére, ezt a szerelési- és csatlakoztatási връзката...
  • Page 15 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Raum für Notizen...
  • Page 16 Ex 355 Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Ex position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Ex Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Ex Raum für Notizen...