steute Ex GFI Extreme Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Ex GFI Extreme:

Publicité

Liens rapides

Ex GFI / Ex GFSI Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter
Mounting and wiring instructions / Foot switches
Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale
Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando
Инструкция по монтажу и подключению / Ножные выключатели
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Bestimmung und Gebrauch
=
GEFAHR
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung. Explosionsgefahr! Ver-
brennungsgefahr! Nichtbeachten führt zu schwe-
ren oder tödlichen Verletzungen. Darf nicht in
Kategorie 1/Zone 0 und Zone 20 eingesetzt werden.
Nur in zulässigen Kategorien/Zonen einsetzen.
Gerät nur entsprechend der in dieser Montage- und
Anschlussanleitung festgelegten Betriebsbedin-
gungen verwenden. Gerät nur entsprechend dem in
dieser Montage- und Anschlussanleitung genann-
ten Einsatzzweck verwenden.
Die Fußschalter der Reihe Ex GFI/Ex GFSI entsprechen den Europäi-
schen Normen für den Explosionsschutz EN 60079-0, EN 60079-1, EN
60079-7 und EN 60079-31 und sind daher für den Einsatz in explosi-
onsgefährdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie Zonen 21 und 22
nach EN 60079-14 vorgesehen. Die Anforderungen der EN 60079-14
z.B. in Bezug auf Staubablagerungen und Temperaturgrenzen sind zu
erfüllen. Die Fußschalter der Reihe Ex GF(S)I eignen sich wegen ihrer
robusten Bauform besonders für den industriellen Einsatz. Bei un-
sachgemäßem Gebrauch wird keine Haftung durch den Hersteller
übernommen.
ACHTUNG: Nur für Staub Ex Gruppe IIIA geeignet!
Installation, Montage und Demontage
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile und explosionsfähige
Atmosphäre. Stromschlaggefahr! Explosionsge-
fahr! Verbrennungsgefahr! Nichtbeachten führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen. Anschluss
und Abklemmen nur durch qualifiziertes und auto-
risiertes Fachpersonal. Anschluss und Abklemmen
nur in nicht-explosionsfähiger Umgebung.
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch Montage bei tiefen Tempera-
turen. Stromschlaggefahr! Nichtbeachten führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen. Bei tiefen
Temperaturen achtsam anschließen.
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch undichten Deckel. Explosions-
gefahr! Verbrennungsgefahr! Nichtbeachten führt
zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Deckel
dicht aufschrauben, Drehmoment von min. 1,5 Nm
beachten.
Die Fußschalter entsprechend angegebener Anschlussbezeichnungen
anschließen. Die angegebenen Kontaktsymbole beziehen sich auf
einen unbetätigten Schalter.
Verwendung und Betrieb
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen
Verletzungen. Schutzabdeckung über Kontaktan-
schlüssen muss unversehrt sein.
=
GEFAHR
Bei Überlastung der Kontakte zu hohe Betriebs-
temperaturen. Explosionsgefahr! Verbrennungs-
gefahr! Nichtbeachten führt zu schweren oder
tödlichen Verletzungen. Für Kurzschlussschutz
Sicherungsgröße 6 A (gG/gN) verwenden.
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgrenzen
betreiben (siehe Technische Daten).
- Gerät nur innerhalb der zulässigen Umgebungstemperaturbereiche
verwenden (siehe Typenschild und Technische Daten).
Reinigung
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen
Verletzungen. Bei Reinigung: Schutzart IP66
beachten.
- Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung darf das Gerät in
explosionsgefährdeten Bereichen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur
Entsorgung beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
Instandhaltung, Wartung und Reparatur
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen
Verletzungen. Beschädigte und defekte Geräte
nicht reparieren, sondern ersetzen.
1 / 16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour steute Ex GFI Extreme

  • Page 1 Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 2: Application And Operation

    Oberserve tightening torque min. 1.5 Nm. Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese Wire the foot switches according to the specified wire colours/terminal Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Technische Änderun- labelling.
  • Page 3: Destination Et Utilisation

    (see product label and technical data). be observed. It is the responsibility of the manufacturer of a plant or machine to guarantee the correct general function. steute does not Cleaning assume any liability for recommendations made or implied by this de- scription.
  • Page 4: Nettoyage

    IP66. figurant dans ce document sont données exclusivement à titre d’in- formation et sans engagement contractuel de la part de steute. Sous réserve de modifications techniques. En raison de cette description, - Pour éviter une charge électrostatique, l’appareil ne doit être nettoyé...
  • Page 5: Smaltimento

    Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 6 Vazamento causado por tampa não apertada. Pe- bale. steute non si assume alcuna responsabilità per consigli espressi rigo de explosão! Risco de queimaduras! A não o contenuti nella presente descrizione. Soggetta a modifiche tecniche.
  • Page 7 Além disso, o certificado de conformidade ATEX tem que ser observado. É de responsabilidade do fabricante da instalação ou máquina assegu- rar o perfeito funcionamento de todas as funções. A steute não assume - Use um pano úmido para limpar dispositivos em áreas explosivas.
  • Page 8 Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 9 держащиеся в них особые условия. Обеспечение корректной общей работы входит в круг обязанностей изготовителя установки или ма- шины. Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает ответственности за рекомендации, сделанные или под раз умеваемые этим описанием. Возможны технические изменения. Из этого описания новые требо- вания...
  • Page 10 Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 11: Données Techniques

    Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 12: Технические Данные

    Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 13 Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Page 14 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Page 15 Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...
  • Page 16 Ex GFI / Ex GFSI Extreme Montage- und Anschlussanleitung / Fußschalter Mounting and wiring instructions / Foot switches Instructions de montage et de câblage / Pédales de commande Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori a pedale Instruções de montagem e instalação / Pedais de comando Инструкция...

Ce manuel est également adapté pour:

Ex gfsi extreme

Table des Matières