Télécharger Imprimer la page
steute Ex ES 97 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour Ex ES 97:

Publicité

Liens rapides

Ex ES/EM 97 -60°C
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
=
GEFAHR
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung. Explosionsgefahr! Ver-
brennungsgefahr! Nichtbeachten führt zu schwe-
ren oder tödlichen Verletzungen. Darf nicht in
Kategorie 1/Zone 0 und Zone 20 eingesetzt werden.
Nur in zulässigen Kategorien/Zonen einsetzen.
Nur entsprechend der in dieser Montageanleitung
festgelegten Betriebsbedingungen verwenden. Nur
entsprechend dem in dieser Montageanleitung ge-
nannten Einsatzzweck verwenden.
Die Positionsschalter der Reihe Ex 97, Bauform ähnlich zu DIN EN
50047, entsprechen den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-7 und EN 60079-31 und
sind daher für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der
Zonen 1 und 2 sowie Zonen 21 und 22 nach EN 60079-14 vorgesehen.
Die Anforderungen der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablage-
rungen und Temperaturgrenzen, sind zu erfüllen. Die Positionsschal-
ter mit Sicherheitsfunktion Ex 97 dienen dem Einsatz in Sicherheits-
stromkreisen zur Stellungsüberwachung beweglicher Schutzeinrich-
tungen nach EN ISO 14119 (EN 1088) Bauart 1 und EN 60947-5-1.
Installation, Montage und Demontage
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile und explosionsfähige
Atmosphäre. Stromschlaggefahr! Explosionsge-
fahr! Verbrennungsgefahr! Nichtbeachten führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen. Anschluss
und Abklemmen nur durch qualifiziertes und auto-
risiertes Fachpersonal. Anschluss und Abklemmen
nur in nicht-explosionsfähiger Umgebung.
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch Montage bei tiefen Tempera-
turen. Stromschlaggefahr! Nichtbeachten führt zu
schweren oder tödlichen Verletzungen. Bei tiefen
Temperaturen achtsam anschließen.
=
GEFAHR
Undichtigkeit bei Montage ohne Betätiger. Strom-
schlaggefahr! Nichtbeachten führt zu schweren
oder tödlichen Verletzungen. Nur mit Betätiger
betreiben!
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch undichten Deckel. Explosions-
gefahr! Verbrennungsgefahr! Nichtbeachten führt
zu schweren oder tödlichen Verletzungen. Deckel
dicht aufschrauben, Drehmoment von 1,5 - 2 Nm
beachten.
Den Positionsschalter auf einer ebenen Fläche befestigen. Bei der
Montage darauf achten, dass ein Verschieben des Geräts nicht möglich
ist. Dies gilt auch im Fehlerfall. Gerät gegen unbefugte Manipulation
sichern, z.B. mit Einweg-Sicherheitsschrauben. Sie sind optional er-
hältlich. Beachten Sie die Hinweise der Normen EN ISO 12100 und EN
ISO 14120. Zur sicheren Montage der Kabelverschraubung finden Sie
eine zusätzliche Montageanleitung in dieser Verpackung!
Verwendung und Betrieb
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen
Verletzungen. Schutzabdeckung über Kontaktan-
schlüssen muss unversehrt sein.
=
GEFAHR
Bei Überlastung der Kontakte zu hohe Betriebs-
temperaturen. Explosionsgefahr! Verbrennungs-
gefahr! Nichtbeachten führt zu schweren oder
tödlichen Verletzungen. Für Kurzschlussschutz
entsprechende Sicherungsgröße verwenden.
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgrenzen
betreiben (siehe Technische Daten).
- Gerät nur innerhalb der zulässigen Umgebungstemperaturbereiche
verwenden (siehe Typenschild und Technische Daten).
Reinigung
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen
Verletzungen. Bei Reinigung: Schutzart IP66
beachten.
- Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung darf das Gerät in
explosionsgefährdeten Bereichen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
1 / 24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour steute Ex ES 97

  • Page 1 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 2 Haftung für Empfehlungen, die durch diese Beschreibung - Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur gegeben oder impliziert werden. Aufgrund dieser Beschreibung kön- Entsorgung beachten. nen keine neuen, über die allgemeinen steute-Lieferbedingungen hin- - Materialien getrennt dem Recycling zuführen. ausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.
  • Page 3 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 4 English DANGER L’inétanchéité lors du montage à basses tempéra- the correct general function. Subject to technical modifications. steute tures. Risque d’électrocution! Le non-respect en- does not assume any liability for recommendations made or implied by traîne des blessures graves ou mortelles. Brancher this description.
  • Page 5 - Observer les dispositions nationales, locales et légales pour dations figurant dans ce document sont données exclusivement à titre l‘élimination. d’information et sans engagement contractuel de la part de steute. En - Trier les déchets pour le recyclage. raison de cette description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à...
  • Page 6 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 7 Il produttore di un im- pianto o macchinario si assume la responsabilità della sua corretta funzione globale. Soggetta a modifiche tecniche. steute non si assume PERIGO alcuna responsabilità per consigli espressi o contenuti nella presente Não estanque, caso montado sem um atuador.
  • Page 8 - Separar materiais recicláveis. cante da instalação ou máquina assegurar o perfeito funcionamento de todas as funções. Sujeito a alterações técnicas. A steute não assume qual- Manutenção, serviços e reparo quer responsabilidade por recomendações que possam vir a ser deduzidas, ou, implicitadas ao texto constante nesta descrição.
  • Page 9 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 10 спечение корректной общей работы входит в круг обязанностей из- готовителя установки или машины. Возможны технические измене- Уход, обслуживание и ремонт ния. Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает ответственности за ре- комендации, сделанные или под раз умеваемые этим описанием. Из этого описания новые требования к гарантии, гарантия или ответ- ОПАСНОСТЬ...
  • Page 11 Contatos Габариты Контакты 20.5 8080/1-2 Ex EM 97-11 ... 8080/1-1 Ex ES 97-11 ... 8080/1-5 Ex ES 97-11U ... 8080/1-3 Ex ES 97-02 ... Die dargestellten Schaltsymbole beziehen sich auf den unbetätigten Zustand. Contact symbols are shown for the not actuated switch.
  • Page 12 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 13 Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель Schleichschaltung Slow action Action dépendante Commutazione lenta Ação lenta Плавное переключение Ex ES 97 TORX 0,4 - 0,45 Nm TORX 4 x 0,4 Nm M20x1,5 13 / 24...
  • Page 14 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 15 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 16 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 17 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 18 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 19 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 20 Ex Positionsschalter (mit Sicherheitsfunktion), Typen Ex ES 97 … / Ex EM 97 … Type and name of equipment: Ex position switch (with safety function), types Ex ES 97 … / Ex EM 97 … Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель...
  • Page 21 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению Auf Anfrage erhalten Sie diese Montage- und Anschlussanleitung auch При...
  • Page 22 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 23 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...
  • Page 24 Ex ES/EM 97 -60°C Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter Mounting and wiring instructions / Position switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso Инструкция...

Ce manuel est également adapté pour:

Ex em 97