PROCÉDURES DE DÉBALLAGE ET D'INSTALLATION
5.2 Contenu livré
Instrument Quantum Blue
•
Manuels de démarrage rapide pour le mode Fast Track et le mode Fail Safe
•
Instructions pour le téléchargement de manuels d'utilisation et d'outils logiciels supplémentaires
•
(par exemple le logiciel Quantum Blue
Alimentation électrique incluant un adaptateur de connexion international
•
Nettoyage/écouvillons
•
6 PROCÉDURES DE DÉBALLAGE ET D'INSTALLATION
6.1 Déballage du Quantum Blue
Sortez le Quantum Blue
et vérifiez qu'il contient tous les éléments répertoriés au chapitre
Examinez attentivement l'instrument afin de vous assurer qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En
cas de dommage ou de partie manquante (consultez le chapitre
votre distributeur BÜHLMANN Laboratories AG local.
6.2 Installation et connexion du Quantum Blue
6.2.1 Connexion à l'alimentation CA
Le Quantum Blue
Reader peut uniquement être utilisé avec l'alimentation électrique fournie avec l'appareil.
®
Branchez le câble d'alimentation électrique (extrémité basse tension) dans le connecteur situé à l'arrière de
l'appareil (Pos. 5 du chapitre
électrique) dans une prise de courant. Vérifiez que le câble est correctement branché au niveau des deux
extrémités.
Le tiroir doit être entièrement inséré dans l'instrument pour le démarrage de
celui-ci et pour effectuer les mesures.
Ne pas permuter les tiroirs entre différents instruments Quantum Blue
Reader
®
Reader
®
Reader de son boîtier de transport, placez-le sur une surface stable et de niveau,
®
Conserver le boîtier de transport d'origine. Il est obligatoire lors de tout retour ou
transport de l'appareil.
5.1
Matériel). Branchez le câble d'alimentation électrique (extrémité réseau
S'assurer que la tension secteur disponible localement correspond à la tension
indiquée sur la plaque signalétique du Quantum Blue
Connect)
®
5.2
Contenu
5.2
Contenu
Reader
®
10
Quantum Blue
Reader.
®
livré.
livré), contactez immédiatement
Reader.
®
Reader - Manuel d'utilisation Version A1
®
Date de publication : 2020-11-04