Climatiseur/Déshumidifi- Cateur Mobile; Fonctionnement - Manutan A227789 Guide Utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
FR
CLIMATISEUR/DÉSHUMIDIFI-
CATEUR MOBILE
Nous vous félicitons de l'achat de cet appareil : vous avez choisi
un appareil d'excellente qualité qui vous procurera sans nul doute
des années de plaisir !
Pour un fonctionnement aussi sûr et fiable que possible, nous vous
conseillons fermement de lire ce livret d'instructions attentivement
et dans son intégralité. Contenant des informations sur la sécurité,
des recommandations, etc., il vous aidera à profiter au maximum
de votre appareil !
Nous vous conseillons de conserver le livret d'instructions et l'em-
ballage : le livret peut éventuellement être consulté ultérieurement
et l'emballage peut servir au rangement de l' appareil à la fin de
la saison.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil !
INFORMATION TECHNIQUE
Capacité de refroidissement
Consommation électrique maxi
Déplacement d'air maxi
Tension de raccordement
Niveau de puissance sonore
Liquide de refroidissement
Degré de protection
Positions du ventilateur
Température de fonctionnement
Tuyau d'évacuation
Ø 150 mm x 1500 mm.
Poids net
Dimensions (l x b x h)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité générale
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
• Veillez à ce que l'appareil se trouve toujours en position debout
(également pendant le transport). Si l'appareil s'est trouvé en
position (partiellement) horizontale, attendez 2 heures avant
de le mettre en service. Le compresseur a besoin de ce laps de
temps pour fonctionner correctement.
• Veillez à ce que l'appareil soit toujours posé sur un support
stable, plat et horizontal.
• Veillez toujours à un espace libre d'au moins 50 cm tout autour
du climatiseur.
• N'installez, n'utilisez ou ne stockez pas l'appareil dans un espace
de moins de 10 m².
• La fiche et la prise de courant doivent toujours être bien visibles
et accessibles.
• Ne posez pas d'objet sur l'appareil.
• Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu'il est en
fonctionnement, même pour quelques instants !
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de matières ou de combus-
tibles facilement inflammables ou explosibles. N'utilisez pas de
peinture, de sprays nettoyants, de sprays contre les insectes,
etc. sur ou près du climatiseur ; ces produits peuvent déformer
le plastique ou causer des problèmes électriques.
• N'obturez pas les grilles des flux d'air entrant et sortant, même
pas partiellement. N'introduisez pas d'objets tels que stylos,
etc. dans les grilles de l'appareil et veillez à ne pas bloquer
le ventilateur.
• Il faut surveiller les enfants, les handicapés et les animaux
domestiques afin d'être certains qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de
connaissance à condition que ceux-ci fassent l'objet d'une sur-
veillance ou qu'ils aient reçu des instructions sur une utilisation
sûre de l'appareil et comprennent les risques qui y sont liés. Il
est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Les opérations
de nettoyage et de maintenance utilisateur ne peuvent être
effectuées par des enfants sans surveillance. Évitez que des
enfants ne puissent toucher ou jouer avec l'appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de
connaissance à condition que ceux-ci fassent l'objet d'une sur-
veillance ou qu'ils aient reçu des instructions sur une utilisation
sûre de l'appareil et comprennent les risques qui y sont liés. Il
est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Les opérations
de nettoyage et de maintenance utilisateur ne peuvent être
effectuées par des enfants sans surveillance.
Sécurité électrique
• L'appareil convient uniquement à une utilisation intérieure.
• Utilisez uniquement la fiche qui est raccordée d'origine à l'ap-
pareil, à l'exclusion de toute autre forme de raccordement !
• L'appareil doit ensuite être raccordé selon les consignes de
câblage nationales.
• Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez que la tension de
la prise de courant correspond à la tension figurant sur la plaque
signalétique du climatiseur. Les dommages dus à une mauvaise
tension ne sont pas couverts par la garantie !
• Si vous n'utilisez pas l'appareil où que vous le nettoyez ou l'en-
tretenez, vous devez éteindre l'appareil et retirer la fiche de la
prise de courant. Toujours d'abord éteindre, puis retirer la fiche !
• Ceci vaut également lorsque vous mettez l'appareil en service
: d'abord insérer la fiche dans la prise de courant, mettre le
sélecteur en position MARCHE (ON) et puis utiliser le bouton
de commande !
• N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide ou
mouillé et n'éclaboussez pas d'eau, d'huile ou tout autre liquide
sur ou dans l'appareil.
• Évitez autant que possible l'utilisation de rallonges. Si une ral-
longe est inévitable, utilisez un cordon ayant suffisamment de
capacité (au moins 3 x 1,5 mm²) et tenez-le à l'écart de l'aire
de circulation !
• Ne déplacez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation et
A227789
prenez la fiche en main lorsque vous la retirez de la prise de
courant. N'endommagez, ne déformez ou ne modifiez pas le
14000 BTU/heure
cordon d'alimentation et/ou la fiche ; ceci risque d'endommager
4000 Watt
l'appareil ou de causer un choc électrique.
• Éteignez immédiatement l'appareil et retirez la fiche de la prise
1538 Watt
de courant lorsque vous entendez des bruits inhabituels, sentez
une odeur ou voyez de la fumée.
450 m³ / heure
• Si le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil est endom-
magé ou défectueux, ne n'utilisez pas. L'appareil, la fiche et/ou
le cordon d'alimentation doivent être réparés/remplacés par un
220–240V / 50Hz
électricien ou toute autre personne qualifiée équivalente. Toute
réparation effectuée par une personne non compétente annule
65dB(A)
la garantie et peut causer des situations dangereuses !
Sécurité relative au réfrigérant R290
R290 / 210 gr.
• Lisez attentivement les avertissements ci-après.
• Cet appareil contient le réfrigérant R290. Le R290 est un réfri-
gérant conforme aux directives européennes. Ne perforez
IP20
jamais le circuit de refroidissement, le R290 est inflammable
(GWP 3) !
3
• N'utilisez pas d'autres produits que ceux recommandés par le
fabricant pour le processus de décongélation.
18 - 35°C
• Cet appareil doit être utilisé et stocké dans un espace ne conte-
nant pas de source d'allumage, comme du feu ouvert ou des
appareils fonctionnant au gaz ou à l'électricité.
• Ne perforez aucune pièce du circuit de refroidissement et ne
mettez pas l'appareil en feu.
26 kg
• Si l'appareil est installé, fonctionne ou est stocké dans un
espace non ventilé, vous devez prendre des mesures pour évi-
ter le risque d'incendie ou d'explosion dû à une fuite de réfri-
44 x 33,5 x 71,5 cm
gérant. Veillez à ce qu'aucune source d'allumage (feu, poêle,
appareil électrique produisant des étincelles, cigarette allumée,
etc.) ne se trouve dans le même espace !
• L'appareil doit être stocké de telle façon que les défauts méca-
niques soient évités.
• Le R290 est inodore, vous ne sentirez donc pas une fuite éven-
tuelle !
• Les personnes qui travaillent avec ou interviennent sur le circuit
de refroidissement doivent être en possession de la certification
adéquate, délivrée par une instance accréditée et déclarant que
la personne en question a la compétence nécessaire pour mani-
puler des liquides de refroidissement en conformité avec une
évaluation spéciale reconnue par les associations du secteur.
• Les réparations doivent être effectuées en vertu des recomman-
dations du fabricant de l'appareil. L'entretien et les réparations
nécessitant l'assistance d'autres personnels qualifiés doivent
être effectués sous la surveillance d'une personne spécialisée
dans l'utilisation de liquides de refroidissement inflammables.
Pour un effet maximal
• Ne dépassez pas l'espace maximal recommandé à climatiser
• Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur,
pas dans le même espace qu'un sèche-linge ou dans la lumière
directe du soleil.
• Fermez les fenêtres et les portes
• Gardez les rideaux ou les volets fermés pendant les heures les
plus ensoleillées de la journée
• Veillez à la propreté des filtres
• Adaptez les réglages de température et de ventilation lorsque
l'espace a atteint les conditions souhaitées.
 La figure 1 illustrant ce produit se trouve à la fin du document.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
DESCRIPTION
Panneau avant
Echappement d'air
Panneau de commande
Poignée
Entrée d'air
Cordon d'alimentation avec fiche
Evacuation d'eau continue
Raccordement tuyau d'évacuation air chaud
Entrée d'air
Espace de rangement cordon d'alimentation et fiche
Point de prise d'eau
Roulettes
Commande à distance
Accessoires
 La figure 2 illustrant ce produit se trouve à la fin du document.
A
Tuyau d'évacuation air chaud
B
Raccord barre de fenêtre
C
Raccord climatiseur
D
Barre de fenêtre
INSTALLATION
A227789 est un climatiseur/déshumidificateur mobile qui peut
être déplacé d'une chambre à l'autre. Voici comment effectuer
l'installation :
• Enlevez l'emballage et veillez à ce que l'appareil se trouve tou-
jours en position debout.
• Avant utilisation, vérifiez que tous les accessoires sont présents
et que l'appareil et les accessoires ne présentent pas de dété-
riorations. Ne mettez pas en service un appareil endommagé,
mais adressez-vous au revendeur !
• Posez l'appareil sur un sol solide, plat, sec et horizontal à proxi-
mité d'une prise de courant et d'une possibilité d'évacuation
de l'air chaud, par exemple près d'une fenêtre qui peut être
entr'ouverte. Veillez à observer un espace d'au moins 50
cm tout autour de l'appareil et tenez compte des toutes les
consignes des instructions de sécurité.
• Pour déshumidifier, branchez à présent un tuyau d'évacuation
d'eau sur l'évacuation d'eau continue (7). Ce tuyau doit être
raccordé à un seau ou un siphon. Le tuyau ne doit pas remonter
! Votre appareil est à présent prêt à l'emploi.
• Pour climatiser, il n'est pas nécessaire de raccorder un tuyau
d'évacuation d'eau. Placez la barre de fenêtre sur toute la lar-
geur de l'ouverture de fenêtre, voir l'illustration. La longueur
de la barre de fenêtre peut être réglée entre 67,5 et 123 cm.
La figure 3 illustrant ce produit se trouve à la fin du
document.
• Reliez le raccord pour le climatiseur à une extrémité du tuyau
d'évacuation et le raccord pour la barre de fenêtre à l'autre
extrémité du tuyau d'évacuation.
• Glissez le raccord du climatiseur dans les fentes prévues à cet
effet à l'arrière du climatiseur.
• Fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation dans l'ouvertuure
de la barre de fenêtre afin d'évacuer l'air chaud vers l'extérieur.
• Vous pouvez également laisser passer le tuyau d'évacuation par
la fenêtre sans utiliser de barre de fenêtre, mais cette méthode
est moins efficace.
• Le tuyau d'évacuation ne doit pas faire de coudes ou de
flexions. Ceux-ci causent l'accumulation d'air humide éjecté,
qui peut à son tour entraîné des fuites, la surchauffe ou l'ex-
tinction du climatiseur.
• Attention ! N'utilisez pas votre climatiseur avant qu'il ne soit
installé selon les instructions données ci-dessus !
• Attention ! Évitez que de l'eau ne puisse pénétrer dans l'ap-
pareil !
• Attention ! La longueur du tuyau d'évacuation est spécifique-
ment adaptée à la technique de ce climatiseur. Ne le remplacez
pas par un autre tuyau et ne le rallongez pas avec un autre
tuyau ; le bon fonctionnement du climatiseur risque d'être
affecté. Le tuyau peut être étiré, mais pour atteindre un effet
optimal, vous devez limiter la longueur autant que possible.
• Tenez compte de votre système de protection contre les
cambriolages !

FONCTIONNEMENT

 La figure 4 illustrant ce produit se trouve à la fin du document.
Le panneau de commande et la commande à distance ont les
mêmes touches : vous pouvez donc effectuer les mêmes opéra-
tions. Le panneau de commande est en outre doté de témoins
indiquant les réglages sélectionnés. Il est également équipé d'un
témoin W.F. (réservoir d'eau plein) et d'un afficheur indiquant le
réglage de la température et du minuteur.
Avant de mettre votre climatiseur en service, vérifiez :
• Que l'appareil est installé conformément aux consignes et ins-
tructions de sécurité
• Qu'il ne présente pas de détériorations ou de défauts
• Que la prise de courant que vous voulez utiliser délivre la ten-
sion figurant sur la plaque signalétique de l'appareil (220-240V
/ 50Hz)
• Que d'autres appareils ne sont pas reliés à la même prise de
courant
Si tout est en ordre, vous pouvez insérer la fiche dans la prise de
courant. En appuyant sur la touche POWER, vous mettez l'ap-
pareil en marche.
La touche MODE vous permet de sélectionner une fonction :
fonctionnement automatique, climatisation, déshumidification ou
ventiler. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la fonction
change. Le témoin sur le panneau de commande indique la fonc-
tion active. Lorsque vous climatisez ou déshumidifez, attendez
jusqu'à 3 minutes après la mise en marche ou la mise à l'arrêt
avant de remettre l'appareil en marche ou à l'arrêt. Le compresseur
a besoin de ce laps de temps pour se rétablir.
Climatisation automatique
Å Appuyer sur MODE jusqu'à ce que le témoin AUTO s'allume.
En fonction de la température ambiante, l'appareil va automatique-
ment choisir une température souhaitée avec la fonction corres-
pondante : refroidir, déshumidifier ou ventiler. Ce témoin s'allume
également.
Température
Mode
ambiante
< 23°C
Ventiler (fan)
23°C ≤ temp.
Déshumidifier
amb. ≤ 26°C.
(dehum)
≥ 26°C
Refroidir (cool)
Température
souhaitée
21°C
23°C
25°C

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières