Bestway 54199 Mode D'emploi page 3

Table des Matières

Publicité

HANDLEIDING
Item
Afm.
2.01m x 1.50m x 51cm
#54199
(6.6' x 59" x 20")
Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie.
WAARSCHUWING
Veiligheidsinformatie
Lees, begrijp en volg zorgvuldig alle informatie in de
gebruikershandleiding vooraleer het mini-zwembad te installeren en
te gebruiken. Deze waarschuwingen, instructies en
veiligheidsrichtlijnen gaan over sommige courante risico's van
waterrecreatie, maar ze omvatten niet alle risico's en gevaren in alle
gevallen. Wees altijd voorzichtig en gebruik gezond verstand en
beoordelingsvermogen wanneer u van wateractiviteiten geniet.
Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van niet-zwemmer
• Continu, actief en waakzaam toezicht van zwakke zwemmers en
niet-zwemmers door een competente volwassene is altijd vereist
(denk eraan dat kinderen onder de vijf jaar oud het hoogste risico
op verdrinking lopen).
• Duid een competente volwassene aan om toezicht te houden op
het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt.
• Zwakke zwemmers of niet-zwemmers zouden persoonlijke
beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het zwembad
gebruiken.
• Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle
speelgoed en aantrekkelijke objecten uit het water en de afdekking
om te vermijden kinderen aan te trekken naar het zwembad.
• Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle
speelgoed of andere objecten die door een kind gebruikt kunnen
worden om de toegang tot het mini-zwembad te vergemakkelijken
(bijv. stoelen, grote speelgoedstukken, enz.) uit de omgeving.
Veiligheidsmiddelen
• Het is aanbevolen een barrière te installeren (en alle deuren en
vensters waar van toepassing te beveiligen) om onbevoegde
toegang tot het mini-zwembad te voorkomen.
• Persoonlijke beschermingsmiddelen, barrières,
zwembadafdekkingen, zwembadalarmen of gelijkaardige
veiligheidsmiddelen zijn nuttige hulpmiddelen, maar het zijn geen
vervangingen voor een continu en competent toezicht door
volwassenen.
Veiligheidsapparatuur
• Houd ook een werkende telefoon en een lijst met noodnummers
nabij het zwembad.
Veilig gebruik van het zwembad
• Moedig alle gebruikers vooral kinderen aan om te leren zwemmen
• Leer om te reanimeren (cardiopulmonaire reanimatie - CPR) en
vernieuw deze kennis regelmatig. Dit kan een levensreddend
verschil uitmaken in een noodgeval.
• Onderricht alle zwembadgebruikers, inbegrepen kinderen, wat te
doen in een noodgeval
• Duik nooit in ondiep water. Dit kan leiden tot ernstige verwondingen
of tot de dood.
• Gebruik het mini-zwembad niet wanneer u alcohol of medicatie
gebruikt die uw vermogen om het zwembad veilig te gebruiken, zou
kunnen aantasten.
13
MANUAL DE USO
Artículo
Tamaño
2.01m x 1.50m x 51cm
parche de reparación,
#54199
(6.6' x 59" x 20")
Lea atentamente y conserve para consultas futuras.
ADVERTENCIA
Información de seguridad
Lea atentamente, comprenda y siga toda la información contenida
en el manual antes de instalar y utilizar la piscina. Estas
advertencias, instrucciones y normas de seguridad abordan algunos
de los riesgos más comunes relacionados con el ocio acuático, pero
no cubren todos los riesgos y peligros en cualquier caso. Sea
siempre prudente y utilice el sentido común y el buen juicio cuando
disfrute de cualquier actividad acuática. Conserve esta información
para un uso futuro.
Seguridad de los no nadadores
• Los nadadores principiantes y los no nadadores requieren de la
supervisión continua, activa y atenta de un adulto competente en
todo momento (recuerde que los menores de cinco años cuentan
con el mayor riesgo de ahogamiento).
• Asigne a un adulto competente la tarea de supervisar la piscina
cada vez que esta esté en uso.
• Los nadadores principiantes o los no nadadores deben llevar un
equipo de protección personal cuando utilicen la piscina.
• Cuando no se esté utilizando la piscina retire todos los juguetes y
objetos del agua y de los bordes para que no atraigan a los niños.
• Cuando no se esté utilizando la piscina retire todos los juguetes y
objetos de los alrededores que los niños pudieran usar para
acceder a ella (como sillas o juguetes grandes).
Dispositivos de seguridad
• Se recomienda instalar una barrera (y asegurar todas las puertas y
ventanas, donde sea necesario) para prevenir el acceso no
autorizado a la piscina.
• Los equipos de protección personales, barreras, cubiertas de
piscina, alarmas de piscina o dispositivos de seguridad similares
son ayudas útiles, pero no sustituyen la supervisión competente y
constante de un adulto.
Equipos de seguridad
• Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia
cerca de la piscina.
Uso seguro de la piscina
• Anime a todos los usuarios, y especialmente a los niños, a
aprender a nadar.
• Aprenda métodos de reanimación básica (reanimación
cardiopulmonar - RCP) y repase este conocimiento regularmente.
Esto puede marcar la diferencia en caso de emergencia.
• Enseñe a todos los usuarios de la piscina, niños incluidos, qué
hacer en caso de emergencia.
• No se zambulla en aguas poco profundas. Esto podría causar
graves daños o incluso muerte.
• No utilice la piscina cuando se encuentre bajo los efectos del
alcohol o de medicamentos que puedan afectar a su capacidad de
usar la piscina de manera segura.
• Cuando se utilizan las cubiertas de piscina, retírelas
completamente de la superficie del agua antes de entrar en la
piscina.
16
303021185941_54199_7X14cm_啫喱粉水池说明书
• Wanneer zwembadafdekkingen gebruikt worden, verwijder deze
volledig uit het wateroppervlak voor u in het zwembad gaat.
Onderdelen
• Vervang het water regelmatig, volgens de aanbevelingen van de
fabrikant en afhankelijk van de hygiënische omstandigheden, hoe
Eén zwembad,
schoon en helder het water is en hoe de geur is, en of er vuil of
reparatiepatch,
vlekken aanwezig zijn in het mini-zwembad. Het gebruik van
slime
chemicaliën in mini-zwembaden zonder watercirculatie kan leiden
tot direct contact met de chemicaliën of in gebieden met een hoge
chemische concentratie tot verwonding van de gebruikers.
• Als er af en toe chemicaliën worden gebruikt om het water minder
vaak te hoeven vervangen, volg dan nauwkeurig de instructies van
de fabrikant op (gebruik met name nooit meer dan aanbevolen),
zorg ervoor dat de chemicaliën goed zijn gemengd om mogelijke
verwondingen te voorkomen en bewaar de chemicaliën buiten het
bereik van kinderen.
• Het gebruik en de installatie van elektrische toestellen rond
mini-zwembaden moet gebeuren overeenkomstig de nationale
regelgevingen.
• Waar van toepassing, verwijder alle toegangsmiddelen uit het
mini-zwembad en berg deze op buiten het bereik van kinderen
wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is.
• Het gebruik van accessoires die niet zijn goedgekeurd door de
fabrikant van het mini-zwembad (bijv. ladders, afdekkingen,
pompen, enz.) kan leiden tot risico's op letsels of schade aan
eigendommen
• Gebruik de aanduidingsborden zoals hieronder aangegeven.
Houd de kinderen onder toezicht in de wateromgeving.
Niet duiken.
• Lees zorgvuldig en volg de veiligheidswaarschuwingen en
veiligheidstekens op de zwembadwand.
• Selectie van de juiste locatie om het gevaar op verdrinking van
jonge kinderen te voorkomen, installeer het mini-zwembad op een
plaats waar een constant toezicht mogelijk is.
LEES AANDACHTIG EN BEWAAR DE INSTRUCTIES VOOR
LATERE RAADPLEGING.
De installatie van het ZWEMBAD neemt ongeveer 10 minuten in
beslag, met 1 persoon.
1. Zoek een stevige, genivelleerde ondergrond zonder brokstukken.
OPGELET: Plaats het zwembad niet onder kabels of bomen.
2. Haal het zwembad voorzichtig uit de verpakking.
3. Spread het zwembad uit en zorg ervoor dat de juiste zijde naar
boven gericht is.
4. Open de veiligheidsventielen en blaas op met een luchtpomp (de
pomp is niet begrepen in de verpakking), en sluit de ventielen
weer na het opblazen. (Alleen voor opblaasbaar zwembad)
OPGELET: Blaas niet te veel op.
5. Begin met vullen en eens de bodem van het zwembad een beetje
onder water staat, worden alle rimpels gladgewreven. Begin het in
het midden en werk naar buiten toe.
6. Vul het zwembad verder met water tot 75% van de inhoud. Om
veiligheidsredenen mag het zwembad niet meer dan dat gevuld
• Cambie el agua regularmente, según las indicaciones del
fabricante y las condiciones higiénicas: limpieza, claridad y olor, o
Componentes
en presencia de residuos o manchas en la piscina. El uso de
productos químicos en las piscinas sin circulación del agua puede
Una piscina,
provocar el contacto directo con los productos químicos o, en las
limo gelatinoso
zonas de elevada concentración del producto, puede provocar
lesiones a los usuarios.
• Si ocasionalmente utiliza productos químicos para reducir la
frecuencia del cambio del agua, siga al pie de la letra las
instrucciones del fabricante de los productos (en especial, nunca
use más de lo recomendado), asegúrese de utilizar la combinación
adecuada para evitar posibles lesiones y guarde los productos
químicos en un lugar fuera del alcance de los niños..
• El uso y la instalación de cualquier dispositivo eléctrico alrededor
de la piscina debe respetar las normativas nacionales.
• Retire cualquier medio de acceso a la piscina y guárdelo en un
lugar fuera del alcance de los niños cuando la piscina no esté en
uso.
• El uso de accesorios no aprobados por el fabricante de la piscina
(escaleras, cubiertas, bombas, etc.) puede conllevar el riesgo de
lesiones o de daños materiales.
• Utilice la señalización como se especifica más abajo.
Supervise a los niños en el entorno acuático.
Prohibido tirarse de cabeza.
• Lea y siga atentamente las advertencias y señales de seguridad de
la pared de la piscina.
• Elija un lugar adecuado para prevenir el riesgo de ahogamiento,
instale la piscina de modo que la supervisión constante por parte
de un adulto esté garantizada.
LEA Y GUARDE CON CUIDADO ESTAS INSTRUCCIONES PARA
CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
La instalación de la PISCINA normalmente sólo requiere 10 minutos
si la efectúa 1 persona.
1. Localice un sitio sólido y nivelado, y retire cualquier objeto.
ATENCIÓN: No ponga la piscina debajo de cables o árboles.
2. Saque la piscina del paquete con cuidado.
3. Estire la piscina y asegúrese de que está boca arriba.
4. Abra las válvulas de seguridad e hinche cada anilla con la ayuda
de una bomba de aire (la bomba no está incluida en el producto).
Cierre las válvulas cuando termine de hinchar las anillas (sólo
para piscinas hinchables).
ATENCIÓN: No la hinche demasiado.
5. Comience a llenar la piscina, cuando esté ligeramente cubierta,
alise las arrugas. Haga esta operación desde el centro de la
piscina moviéndose hacia fuera.
6. Continúe llenado la piscina hasta que la capacidad de agua
alcance el 75%. Ponga la máxima atención en no llenar
demasiado la piscina por razones de seguridad.
7. Añada el slime al agua de la piscina y revuelva hasta que la
mezcla se ponga pegajosa. La proporción aconsejada es de 35 g
de slime cada 10 l de agua.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE
14
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
17
worden, hou hier rekening mee.
7. Voeg slime toe aan het zwembadwater en roer totdat het mengsel
kleverig wordt. De aanbevolen verhouding slime-water is 35 g.
slime op 10 l. water.
WAARSCHUWING: Laat het zwembad niet onbewaakt achter
wanneer het gevuld wordt met water..
DEASSEMBLAGE EN REINIGING
1. Controleer de plaatselijke regelgeving voor de specifieke regels
omtrent het afdanken van het zwembadwater.
2. Ledig het zwembad. OPGELET: Laat het lege zwembad niet
buiten achter.
3. Open het veiligheidsventiel en knijp het aan de basis dicht om de
lucht af te laten.
4. Gebruik na het aflaten een vochtige doek om schoon te maken.
ONDERHOUD
Waarschuwing: Indien de onderhoudsinstructies niet gerespecteerd
worden, kan dit gevaarlijk zijn voor de gezondheid, vooral die van uw
kinderen.
1. Vervang het zwembadwater regelmatig; vuil water is schadelijk
voor de gezondheid van de gebruiker.
2. Contacteer uw verkoper om chemische producten te verkrijgen
voor de behandeling van het water van uw zwembad. Volg de
instructies van de fabrikant van deze producten.
3. Een correct onderhoud doet uw zwembad langer meegaan.
4. Zie de verpakking voor de waterinhoud.
5. U kunt ook de onderhoudskit van Bestway kopen (met spaan en
zuiger), en de chemische vlotter en de afdekking bij uw
plaatselijke verkoper, om het zwembadwater schoon te houden.
REPARATIES
Indien een kamer beschadigd is, gebruik dan de meegeleverde
reparatiepatch.
1. Laat alle lucht af uit te product.
2. Maak de beschadigde zone schoon en droog.
3. Breng de reparatiepatch aan en wrijf luchtbellen weg.
OPSLAG
1. Zorg ervoor dat het zwembad volledig leeg is. Zodra het goed
droog is, wordt het opgevouwen zwembad weer in de verpakking
gestoken.
2. Bewaar op een frisse, droge plaats en buiten het bereik van
kinderen.
3. We bevelen ten zeerste aan het zwembad te demonteren buiten
het seizoen (tijdens de wintermaanden).
NAVULLING
Ga voor het kopen van slime-navullingen naar onze
website: www.bestway-europe.eu
15
ATENCIÓN: No deje la piscina sin vigilancia mientras la está
llenando de agua.
DESMONTAJE Y LIMPIEZA
1. Compruebe los reglamentos locales para conocer los requisitos
específicos sobre la eliminación del agua de la piscina.
2. Drene la piscina. ATENCIÓN: No deje la piscina ya vacía en el
exterior.
3. Abra la válvula de seguridad y apriete la válvula en la base para
deshincharla.
4. Después del deshinchado, use un paño húmedo para limpiar el
producto.
MANTENIMIENTO
Advertencia: Si no respeta las instrucciones de mantenimiento que
se incluyen, su salud puede estar en peligro, y especialmente
también la de los niños.
1. Cambie el agua de la piscina de manera regular; un agua no
perfectamente limpia puede ser dañina para la salud del usuario.
2. Póngase en contacto con el vendedor local para obtener los
productos químicos necesarios para tratar el agua de su piscina.
Respete las instrucciones del fabricante de los productos
químicos.
3. Un mantenimiento adecuado puede alargar la vida de su piscina.
4. Vea el paquete para conocer la capacidad de agua.
5. También puede comprar el kit de mantenimiento (que incluye un
skimmer de la piscina y un aparato de vacío para la piscina),
flotador químico y la cubierta para la piscina de la marca Bestway
en su vendedor más cercano, lo que le ayudará a mantener la
piscina más limpia.
REPARACIÓN
Si una cámara está dañada, utilice el parche de reparación
suministrado.
1. Deshinche completamente el producto.
2. Limpie y seque el área dañada.
3. Ponga el parche de reparación incluido y elimine las burbujas de
aire.
ALMACENAMIENTO
1. Asegúrese de quitar toda el agua de la piscina. Una vez la piscina
esté completamente seca, póngala doblada en la caja.
2. Guarde el producto en un lugar fresco, seco y fuera del alcance
de los niños.
3. Recomendamos encarecidamente desmontar la piscina fuera de
temporada (los meses de invierno).
RECARGA
Para comprar recargas de slime, visite nuestra página:
www.bestway-europe.eu.
18

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières