РЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКА
Продукт
Размер
2.01m x 1.50m x 51cm
лепенка за ремонт,
#54199
(6.6' x 59" x 20")
Моля, прочетете внимателно и запазете за бъдеща консултация.
ВНИМAHИЕ
Информация за безопасност
Внимателно прочетете, разберете и следвайте цялата
информация в ръководството, преди да инсталирате и
използвате мини басейна. Тези предупреждения, инструкции и
указания за безопасност включват някои общи рискове,
свързани с водни забавления, но те не могат да покриват всички
рискове и опасности при всички случаи. Винаги бъдете
внимателни, използвайте здрав разум и добра преценка, когато
се наслаждавате всяка дейност във вода. Запазете тази
брошура за бъдещи справки.
Без обезопасяване за плувци
• Непрекъснат, активен и бдителен надзор се изисква по всяко
време за неопитни плувци и лица, които не умеят да плуват от
компетентно възрастно лице (напомня се, че децата под пет
годишна възраст са изложени на най-висок риск от удавяне).
• Определете компетентно възрастно лице, което да контролира
басейна всеки път, когато той се използва.
• Неопитните плувци или лицата, които не умеят да плуват,
трябва да използват лични предпазни средства при използване
на басейна.
• Когато мини басейнът не е в употреба, извадете всички играчки
и привлекателни предмети от водата и от повърхността, да се
избегне те да привличат деца до басейна.
• Когато мини басейнът не е в употреба, преместете всички
играчки или други предмети намиращи се около него, които
могат да бъдат използвани от едно дете като средство за
улесняване на достъпа в мини басейн (напр. столове, големи
играчки, и т.н.).
Предпазни устройства
•Препоръчително е да бъде инсталирана бариера (и да се
обезопасят всички врати и прозорци, където е приложимо) за
да бъде предотвратен неоторизиран достъп до мини басейна.
• Лична защитна екипировка, бариери, покривала на басейни,
аларми за басейни или подобни устройства за безопасност са
помощни средства, но те не са заместители на постоянния и
компетентен надзор от възрастно лице.
Оборудване за безопасност
• Дръжте работещ телефон и списък на телефонни номера за
спешна помощ в близост до басейна.
Безопасно използване на басейна
• Насърчавайте всички потребители, особено децата да се
научат да плуват.
• Научете основни Животоспасяващи процедури
(Кардиопулмонална Реанимация - CPR) и редовно обновявайте
тези знания. Това може да бъде важно спасително умение в
случай на спешност.
• Инструктирайте всички потребители на басейна, включително
децата, какво да правят при спешни случаи.
• Никога не се гмуркайте при плитки води. Това може да доведе
до сериозни наранявания или смърт.
• Не използвайте басейн, когато сте употребили алкохол или
медикаменти, които могат да нарушат способността ви за
безопасно използване на басейна.
• Когато се използват покривала за басейни, отстранявайте ги
67
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Veličina
Stavka
#54199
2.01m x 1.50m x 51cm
zakrpa za popravak,
(6.6' x 59" x 20")
Pažljivo pročitajte i sačuvajte za buduću uporabu.
UPOZORENJE
Sigurnosne informacije
Pažljivo pročitajte, shvatite i pridržavajte se svih informacija
navedenih u korisničkom priručniku prije nego što započnete
postavljati ili upotrebljavati maleni bazen. Ova upozorenja, upute i
sigurnosne napomene ukazuju samo na neke od općih rizika
razonode u vodi, ali ne obuhvaćaju sve rizike i opasnosti koji se
mogu pojaviti. Uvijek budite oprezni prilikom uživanja u vodenim
radostima. Sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.
Sigurnost neplivača
• Odgovorna odrasla osoba treba obavljati stalan, aktivan i
oprezan nadzor slabih plivača i neplivača pazeći pritom na djecu
mlađu od 5 godina koja su najizraženija riziku od utapanja.
• Odredite odgovornu odraslu osobu koja će nadzirati bazen
prilikom njegove uporabe.
• Slabi plivači i neplivači moraju nositi opremu za osobnu zaštitu
prilikom kupanja u bazenu.
• Kada se maleni bazen ne upotrebljava, izvadite sve igračke i
privlačne predmete iz vode kako biste odvratili pažnju djece s
bazena.
• Kada se maleni bazen ne upotrebljava, uklonite iz njegove
blizine sve igračke ili druge predmete koje bi djeca mogli
upotrijebiti za lakši ulazak u maleni bazen (npr. stolice, velike
igračke, itd.).
Sigurnosni uređaji
• Preporučuje se postavljanje prepreke (i osiguravanje svih vrata i
prozora gdje je potrebno) kako bi ste spriječili neovlašteni ulazak
u maleni bazen.
• Osobna zaštitna oprema, prepreke, pokrivi za bazen, alarmi za
nadzor bazena ili slični sigurnosni uređaju predstavljaju korisna
pomagala koja međutim nisu zamjena za stalni nadzor
odgovorne odrasle osobe.
Sigurnosna oprema
• Držite telefon i popis brojeva telefona za hitne slučajeve pokraj
bazena.
Sigurna uporaba bazena
• Potaknite sve korisnike bazena, a posebice djecu, da savladaju
vještinu plivanja.
• Naučite osnove pružanja prve pomoći (kardiopulmonarnu
reanimaciju - CPR) i redovito obnavljajte svoje znanje. Na taj
ćete način moći pružiti bolju pomoć u slučaju nezgode.
• Podučite sve korisnike bazena, uključujući djecu, što raditi u
slučaju nezgode.
• Nikada ne skačite u pličinu. Skakanje u pličinu može prouzročiti
nastanak ozbiljnih ozljeda ili smrti.
• Ne upotrebljavajte maleni bazen kada ste pod utjecajem
alkohola ili lijekova jer oni mogu utjecati na vašu sposobnost
sigurne uporabe bazena.
• Prilikom uporabe pokriva za bazen, uklonite ga s površine vode
prije nego što uđete u bazen.
70
303021185941_54199_7X14cm_啫喱粉水池说明书
напълно от повърхността на водата, преди да влезе в басейна.
• Сменяйте водата редовно според препоръките на
Части
производителя и в зависимост от хигиенните условия, нейната
чистота, нейната мътност и нейния мирис или според това дали
Един басейн,
са налични отломки или в мини-басейна. Използването на
химикали в мини-басейни без циркулация на водата може да
смазка
доведе до пряк контакт с химикалите или до райони с висока
химическа концентрация, което ще доведе до нараняване на
потребителите.
• Ако понякога се използват химикали, за да се намали честотата
на смяна на водата, следвайте внимателно инструкциите на
производителя на химикали (по-специално никога не
използвайте повече от препоръчаното), уверете се, че се
извършва подходящо смесване на химикалите, за да се
избегнат възможни физически наранявания, и съхранявайте
химикалите на място, недостъпно за деца..
• Употребата и инсталирането на всякакъв вид електрически
уреди около мини басейните трябва да се извършва в
съответствие с националните регламенти.
• Където е приложимо, отстранете всички средства за достъп от
мини басейна и ги съхранете на място, недостъпно за деца,
когато мини басейна не се употребява.
• Използването на аксесоари, които не са одобрени от
производителя на мини басейна (напр. стълби, капаци, помпи и
т.н.) може да доведе до риск от наранявания или имуществени
щети.
• Използвайте обозначения, както е посочено по-долу.
Дръжте децата под наблюдение в среда, с наличие на вода.
Не се гмуркайте.
• Моля, прочетете внимателно и следвайте предупрежденията за
безопасност и обозначенията за безопасност на стената на
басейна.
• Изборът на подходящо място за да се предотврати опасността
от удавяне на малки деца, инсталирайте мини басейна на
място, където е възможно да се извършва постоянен надзор.
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ И ГИ
ЗАПАЗЕТЕ ЗА СПРАВКА В БЪДЕЩЕ.
Монтажът на БАСЕЙНА обикновено се извършва от 1 човек
само за 10 минути.
1. Намерете твърд, равен терен и го почистете от отпадъци.
ВНИМАНИЕ: Не разполагайте басейна под кабели или дървета.
2. Внимателно извадете басейна от опаковката.
3. Разстелете басейна и проверете дали дъното е от долната
страна.
4. Отворете предпазните вентили, напомпете с въздушна помпа
(помпата не е част от продукта) и затворете вентилите (само
за надуваем басейн).
ВНИМАНИЕ: Не надувайте повече от необходимото.
5. Започнете да пълните с вода. Когато дъното се покрие леко,
изгладете всички гънки. Започнете от центъра на басейна и се
движете към периферията му.
6. Продължете да пълните, докато водата стигне 75% от обема
на басейна. От гледна точна на сигурността, внимавайте
изключително много да не препълните басейна.
• Redovito mijenjajte vodu prema preporukama proizvođača i
ovisno o higijenskim uvjetima vode, njezinoj čistoći, njezinoj
Dijelovi
bistroći, njezinom mirisu ili bilo kojim ostatcima ili mrljama koje su
prisutne u malom bazenu. Uporaba kemikalija u malenim
Jedan bazen,
bazenima u kojima nema protoka vode može uzrokovati izravan
doticaj s kemikalijama ili stvaranja područja s visokom
ljigavac
koncentracijom kemikalija koja može uzrokovati ozlijede
korisnicima.
• Ako se kemikalije povremeno upotrebljavaju kako bi se smanjila
učestalost zamjene vode, isključivo se pridržavajte uputa
proizvođača kemikalija (nikada ne upotrebljavajte više od jedne
preporučene kemikalije). Pazite na pravilno miješanje kemikalija
kako biste izbjegli nastanak osobnih ozljeda i pohranite
kemikalije izvan dosega djece..
• Uporaba i postavljanje bilo kakvih električnih uređaja oko
malenoga bazena mora biti u skladu s nacionalnim pravilnicima.
• Ako je moguće, uklonite bilo kakvo sredstvo za ulaz u maleni
bazen i pohranite ga izvan dosega djece kada se maleni bazen
ne upotrebljava.
• Uporaba dodataka koje nije odobrio proizvođač malenoga
bazena (npr. ljestava, pokriva, pumpi, itd.) može prouzročiti
nastanak rizika od ozljeđivanja ili oštećivanja imovine.
• Koristite oznake upozorenja koje su navedene u nastavku.
Držite pod nadzorom djecu koja se nalaze u vodi.
Zabranjeno ronjenje.
• Pažljivo pročitajte i pridržavajte se sigurnosnih upozorenja i oznaka
upozorenja na stjenci bazena.
• Odaberite odgovarajuće mjesto kako biste spriječili nastanak
opasnosti od utapanja djeteta i postavite maleni bazen na mjesto
gdje ga možete stalno nadzirati.
MOLIMO PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I SPREMITE IH
ZA BUDUĆU UPORABU.
Instaliranje BAZENA obično traje samo 10 minuta za 1 osobu.
1. Pronađite čvrsto, ravno tlo te ga očistite od krhotina.
POZOR: Bazen nemojte postaviti pod kablovima ni pod stablom.
2. Bazen pažljivo izvadite iz pakiranja.
3. Raširite bazen i uvjerite se da je bazen pravilno postavljen.
4. Otvorite sigurnosne ventile i napušite pomoću zračne pumpe
(pumpa nije priložena proizvodu), nakon napuhavanja zatvorite
ventile. (Samo za bazen na napuhavanje.)
POZOR: Nemojte previše napuhavati.
5. Počnite puniti, a kad je dno lagano prekriveno, lagano izravnajte
sve nabore. Započnite od sredine bazena i krećite se prema van.
6. Nastavite puniti bazen dok se ne popuni 75%. Molimo da iz
sigurnosnih razloga najveću pozornost poklonite tome da se
bazen previše ne napuni.
7. Dodajte ljigavca u bazensku vodu i miješajte dok mješavina ne
postane ljepljiva. Preporučeni omjer ljigavca i vode je 35 g
ljigavca na 10 l vode.
UPOZORENJE: Tijekom punjenja bazen ne ostavljajte bez nadzora.
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
68
UPUTE O INSTALIRANJU
71
7. Добавете слайм към водата в басейна и разбъркайте, докато
сместа стане лепкава. Препоръчителното съотношение между
слайм и вода е 35g към 10L вода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато пълните басейна с вода, не го
оставяйте без контрол.
ДЕМОНТИРАНЕ И ПОЧИСТВАНЕ
1. Проверете местните разпоредби относно специфични
указания за освобождаване от вода от плувни басейни.
2. Източете басейна. ВНИМАНИЕ: Не оставяйте изпразнения
басейн на открито.
3. Отворете предпазния вентил и притиснете основата му, за да
освободите въздуха.
4. След като изпуснете въздуха, почистете с влажна кърпа.
ПОДДРЪЖКА
Предупреждение: Ако не спазвате изложените тук указания за
поддръжка, Вашето здраве може да бъде застрашено, особено
това, на децата Ви.
1. Редовно сменяйте водата в басейна; нечистата вода е вредна
за здравето на потребителя.
2. За да си набавите химикали, с които да третирате водата във
вашия басейн, се обърнете към местния търговски
представител. Задължително спазвайте инструкциите на
производителя на химикалите.
3. Правилната поддръжка може да удължи до максимум срока на
годност на Вашия басейн.
4. Водната вместимост е посочена на опаковката.
5. За да поддържате водата чиста, от местните продавачи на
басейни може да закупите и комплект за поддръжка на
Bestway (вкл. гребло и прахосмукачка), плаващ дозатор и
покритие за басейна.
РЕМОНТ
При повреда на отделна камера, използвайте доставената
лепенка.
1. Освободете напълно въздуха.
2. Почистете и подсушете повреденото място.
3. Поставете доставената лепенка и я пригладете, за да
освободите всички въздушни мехурчета.
СЪХРАНЯВАНЕ
1. Проверете дали от басейна е източена всичката вода. След
като подсушите целия басейн, сгънете го и го поставете в
опаковката.
2. Съхранявайте на хладно и сухо място, извън достъпа на деца.
3. Ние горещо препоръчваме басейнът да бъде разглобен през
неактивния сезон (зимните месеци).
КОЛИЧЕСТВА ЗА ПРЕЗАРЕЖДАНЕ
За да закупите слайм за презареждане, моля,
посетете нашия уебсайт: www.bestway-europe.eu
69
RASTAVLJANJE I ČIŠĆENJE
1. Provjerite lokalne propise za određene smjernice o zbrinjavanju
vode iz bazena.
2. Ispraznite bazen. POZOR: Ispražnjeni bazen ne ostavljajte vani.
3. Otvorite sigurnosni ventil i stisnite ventil u njegovom podnožju da
biste ispustili zrak.
4. Nakon ispuhavanja, očistite vlažnom krpom.
ODRŽAVANJE
Upozorenje: Ako ne slijedite opisane upute o održavanju, Vaše je
zdravlje ugroženo, posebno Vaše djece.
1. Redovito mijenjajte vodu u bazenu; nečista voda je štetna za
zdravlje korisnika.
2. Kontaktirajte lokanog dobavljača kemikalija, kako biste dobili
kemikaliju za tretiranje vode u bazenu. Svakako slijedite upute
proizvođača kemikalija.
3. Pravilno održavanje povećava životni vijek bazena.
4. Na omotu pogledajte kapacitet vode.
5. Možete kupiti i Bestwayov komplet za održavanje (uključujući
berač i vakuumski sustav bazena), kemijski plovak i pokrov za
bazen od lokalnog dobavljača, kako biste vodu u bazenu lakše
održavali čistom.
POPRAVAK
Ako je komora oštećena, koristite odgovarajuću zakrpu.
1. Potpuno ispušite proizvod.
2. Očistite i osušite oštećeno područje.
3. Stavite priloženu zakrpu i zagladite zračne mjehuriće ako ih
ima.
SPREMANJE
1. Uvjerite se da je iz bazena istekla sva voda. Kad je bazen
potpuno suh, složite ga i spakirajte.
2. Spremite na hladno, suho mjesto izvan dohvata djece.
3. Preporučujemo vam da rastavite bazen tijekom razdoblja
nekorištenja (zimskih mjeseci).
PUNJENJA
Kako biste kupili punjenja ljigavca, posjetite mrežno
mjesto: www.bestway-europe.eu
72