Installazione Da Parete; Dvc/01-Dvc/01 Me; Wall Mounting; Montage Aufputzgehäuse - Bpt BVKIT Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

DVC/01-DVC/01 ME

860 mm
500 mm
76°
65 mm
50 mm
180 mm
h
500 mm
32

- INSTALLAZIONE DA PARETE

IT
• . Tramite .la .chiave .a .brugola .svitare .le .viti .di .bloc-
caggio . e . togliere . la . placca . (figura . 1 . - . non . per .
versioni . M etal)
• . . Fissare .i .tasselli .in .dotazione .e .avvitare .il .posto .
esterno .(figura .2) .all'altezza .desiderata .tenendo .
conto . del . posizionamento . dell' o biettivo . della .
telecamera . ( figura . 3 )
. Far .passare .la .tubazione .con .i .conduttori .d'im-
pianto .come .indicato .in .figura .2 .
• . . Estrarre .il .coprimorsetto .in .plastica .ed .effettuare .
i . c ollegamenti . ( figura . 4 ) .
1
. ATTENZIONE .I .cavi .di .collegamento .devo-
no .essere .sguainati .fino .a .filo .muro .e .intro-
dotti . come . indicati . in . figura . 5 . (a . sinistra . i .
cavi . provenienti . dall'alimentatore . e . a . de-
stra .quelli .relativi .alle .funzioni .di .servizio)
• . . Una . volta . terminati . i . collegamenti . reinserire . i .
coprimorsetti
• . . Per .il .montaggio .degli .accessori .fare .riferimento .
al . c apitolo . " Montaggio . A ccessori" .
• . . Effettuare . le . operazioni . di . programmazione . e .
regolazioni . del . posto . esterno . secondo . quanto .
descritto . n el . " Manuale . d i . p rogrammazione . "
• . . Montare . l a . p lacca . f rontale . ( figura . 1 )

- WALL MOUNTING

EN
• . With . the . allen . wrench . unscrew . the . blocking .
2
screws .and .remove .the .plate .(figure .1 .- .not .for .
Metal .versions)
• . .Fix .the .given .plugs .and .screw .the .entry .panel .
(figure .2) .at .the .desired .height .considering .the .
position .of .the .lens .of .the .camera .(figure .3)
. Run . the . hose . with . the . system . conductors . as .
shown .in .figure .2 .
• . .Extract .the .plastic .terminal .cover .and .wire .the .
connections .(figure .4) .
. WARNING . The . connection . cables . must . be .
570 mm
unsheathed .flush .with .the .wall .and .inserted .
as . indicated . in . figure . 5 . (the . cables . coming .
from . t he . p ower . s upplier . t o . t he . l eft . a nd . t hose .
regarding . s ervice . f unctions . t o . t he . r ight)
• . .Once .all .the .connections .have .been .made, .re-
insert .the .terminal .covers
3
• . .For . the . installation . of . the . accessories . refer . to .
the .chapter . " Accessory .Installation" .
• . .Perform . the . programming . and . adjustment .
operations . of . the . entry . panel . as . described . in .
the . " Programming .manual"
• . Install .the .front .plate .(figure .1)
- MONTAGE AUFPUTZGEHÄUSE
DE
• . Mit . d em . I nbusschlüssel . d ie . B efestigungsschrau-
ben .herausdrehen .und .das .Tableau .abnehmen .
(Abbildung1 . - . n icht . f ür . M etallausführungen)
• . .Die . beiliegenden . Dübel . befestigen . und . die .
Außenstation .unter .Berücksichtigung .der .Objek-
tivstellung . der . Fernsehkamera . (Abbildung . 3) . in .
gewünschter . H öhe . a nschrauben . ( Abbildung . 2 )
4
. Wie . in . Abbildung . 2 . gezeigt, . die . Rohrleitung .
mit .den .Anlagenleitern .durchführen .
• . .Die .Kunststoff-Klemmenabdeckung .entfernen .
und .die .Anschlüsse .ausführen .(Abbildung .4) .
. ACHTUNG .Die .Anschlusskabel .müssen .bis .
zur .Wand .abgemantelt .und .wie .in .der .Ab-
bildung . 5 . g ezeigt, . e ingeführt . w erden . ( links .
die . K abel . d es . N etzgeräts . u nd . r echts . d ie . K a-
bel .der .Service-Funktionen)
• . .Nach . Abschluss . der . Anschlussarbeiten . die .
Klemmenabdeckungen .wieder .einsetzen
• . .Für . die . Montage . des . Zubehörs . im . Kapitel .
"Montage .des .Zubehörs" .nachlesen .
• . .Die . A ußenstation, . w ie . i m . H andbuch . " Programmie-
rung" . b eschrieben, . p rogrammieren . u nd . e instellen
5
• . Das .vordere . T ableau .montieren .(Abbildung .1)

DVC/01-DVC/01 ME

- INSTALLATION MURALE

FR
• . À .l'aide .de .la .clé .à .six .pans, .dévisser .les .vis .de .
blocage . e t . r etirer . l a . p laque . ( figure . 1 . - . n on . p our .
versions .Metal)
• . .Fixer .les .chevilles .fournies .et .visser .le .poste .ex-
térieur .(figure .2) .à .la .hauteur .souhaitée .en .te-
nant .compte .du .positionnement . .de .l'objectif .
de .la .caméra .(figure .3)
. Faire .passer .la .canalisation .avec .les .conducteurs .
de . l 'installation . c omme . i ndiqué . à . l a . fi gure . 2 .
• . .Extraire . le . cache-borne . en . plastique . et . effec-
tuer .les .branchements .(figure .4) .
. ATTENTION . Les . câbles . de . branchement . doi-
vent . ê tre . s ans . g aine . j usqu'au . r as . d u . m ur . e t . i n-
troduits . c omme . i ndiqué . à . l a . fi gure . 5 . ( à . g auche .
les . câbles . provenant . de . l'alimentateur . et . à .
droite . c eux . r elatifs . a ux . f onctions . d e . s ervice)
• . .Une . fois . les . branchement . terminés, . réinsérer .
les .cache-bornes
• . .Pour .le .montage .des .accessoires, .se .référer .au .
chapitre . " Montage .des .Accessoires" .
• . .Effectuer .les .opérations .de .programmation .et .
les .réglages .du .poste .extérieur .comme .décrit .
dans .la . " Manuel .Programmation"
• . Monter .la .plaque .frontale .(figure .1)
- INSTALACIÓN SOBRE PARED
ES
• . Usando .la .llave .Allen, .desenrosque .los .tornillos .
de . fijación . y . quite . la . placa . (figura . 1- . no . para .
versiones .Metal)
• . .Fije . l os . t acos . s uministrados . y . a tornille . l a . p laca . e xter-
na . ( figura . 2 ) . a . l a . a ltura . d eseada, . t eniendo . e n . c uenta .
la . c olocación . d el . o bjetivo . d e . l a . c ámara . ( figura . 3 )
. Pase .el .tubo .con .los .conductores .de .la .instala-
ción .como .se .muestra .en .la .figura .2 .
• . .Extraiga .el .cubreborne .de .plástico .y .realice .las .
conexiones .(figura .4) .
. ATENCIÓN . Los . cables . de . conexión . deben .
desenfundarse . hasta . llegar . a . ras . de . la . pa-
red . e . i ntroducirse . d e . l a . m anera . i ndicada . e n .
la .figura .5 .(a .la .izquierda .los .cables .proce-
dentes . del . alimentador . y . a . la . derecha . los .
relativos .a .las .funciones .de .servicio)
• . .Una . vez . concluidas . las . conexiones, . vuelva . a .
colocar .los .cubrebornes
• . .Para . el . montaje . de . los . accesorios, . consulte . el .
capítulo . " Montaje .de .accesorios" .
• . .Efectúe . las . operaciones . de . programación . y .
ajustes . de . la . placa . externa . según . se . describe .
en .el .manual . " Programación"
• . Monte .la .placa .frontal .(figura .1)
- INSTALAÇÃO DE PAREDE
PT
• . Com . a . c have . a llen . d esaperte . o s . p arafusos . d e . fi xação .
e . e xtraia . a . p laca . ( figura . 1 . - . n ão . n as . v ersões . M etal)
• . .Fixe . a s . b uchas . f ornecidas . e . a parafuse . a . p laca . b oto-
neira . . ( figura . 2 ) . à . a ltura . d esejada . t endo . e m . c onta . a .
posição . d a . o bjectiva . d a . c âmara . d e . v ídeo . ( figura . 3 )
. Passe .o .tubo .com .os .condutores .da .instalação .
como .ilustrado .na .figura .2 .
• . .Extraia .a .tampa .do .borne .de .plástico .e .faça .as .
ligações .(figura .4) .
. ATENÇÃO . Os . cabos . de . ligação . têm . de . ser .
descarnados . até . ao . nível . da . parede . e . intro-
duzidos . c omo . i lustrado . n a . fi gura . 5 . ( à . e squer-
da .os .cabos .provenientes .do .alimentador .e .à .
direita . o s . r elativos . à s . f unções . d e . s erviço)
• . .Após .ter .terminado .as .ligações .reinsira .as .tam-
pas .dos .bornes
• . .Para . a . montagem . dos . acessórios . consulte . o .
capítulo . " Montagem .Acessórios" .
• . .Efectue .as .operações .de .programação .e .regu-
lações .da .placa .botoneira .segundo .o .descrito .
no .manual . " Programação"
• . Monte .a .placa .frontal .(figura .1)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières