être branché dans la prise de courant en bonne et due forme, • doit uniquement être utilisé dans la plage de température admissible, • ne doit être ni couvert ni exposé directement au soleil pendant une période prolongée afin d‘éviter une accumulation de chaleur. SR 2020-D | 1...
Le produit est utilisé dans un cadre commercial ou professionnel. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur dans le secteur d‘application envisagé. Sennheiser est tenu d‘indiquer les dommages éventuels qu‘une utilisation incorrecte de l‘appareil peut causer.
• Notice d‘emploi • Déclarations du fabricant Matériels compatibles avec l’émetteur SR 2020-D L’émetteur SR 2020-D permet l’utilisation fixe du système Tourguide 2020-D. L’émetteur peut être utilisé avec les composants individuels suivants : • Récepteurs stéthoscopiques HDE 2020-D-II • Récepteurs EK 2020-D-II...
Domaines d’application Interprétations simultanées lors de conférences (mode « Conference ») Le domaine d’application principal de l’émetteur fixe SR 2020-D est son utilisation dans les applications d’interprétation simultanée lors de conférences. Huit fréquences d’émission fixes vous permettent des interprétations simultanées exemptes d’interférence en jusqu’à...
En Europe, le système Tourguide 2020-D peut être utilisé sans licence dans la plage de fré- quence de 863 MHz à 865 MHz (voir „Caractéristiques techniques“ en page 22). Possibilités de raccordement Vous pouvez raccorder à l’émetteur SR 2020-D un des microphones statiques à alimentation fantôme de Sennheiser suivants (microphones disponibles en accessoire) : •...
Touche ON, rétro-éclairée, avec la fonc- Plaque signalétique tion ESC (abandon) dans le menu Sortie d’antenne (ANT), prise BNC Affichage de la source audio sélection- née („Mic“/„Line“) Affichage de niveau Mic-/Line Affichage de canal Symbole d’activation du verrouillage des touches 6 | SR 2020-D...
L’affichage de canal vous informe sur le canal sélectionné (voir page 15). Affichage du verrouillage des touches Le symbole d’activation du verrouillage des touches apparaît lorsque vous avez activé le verrouillage des touches (voir page 18). SR 2020-D | 7...
Mettre le SR 2020-D en service Préparer l’émetteur pour l’utilisation Vous pouvez placer l’émetteur SR 2020-D sur une surface plane ou le monter dans un rack 1 9". Remarque : Ne collez pas les pieds si vous souhaitez monter l’émetteur dans un rack.
Mettre le SR 2020-D en service Montage en rack ATTENTION RISQUES LORS DU MONTAGE EN RACK! Lors du montage de l’appareil dans un rack fermé ou de montage de plusieurs appareils dans un rack multiple, notez que la température ambiante, la charge mécanique et les potentiels électriques seront différents de ceux d’un appareil qui n’est pas monté...
Mettre le SR 2020-D en service Monter deux émetteurs côte à côte dans un rack Posez les deux émetteurs côte à côte sur une surface plane. Positionnez la pièce de jonction dessus des trous sur le dessous des émetteurs. Vissez la pièce de jonction aux émetteurs à...
Mettre le SR 2020-D en service Raccorder l’émetteur au secteur Faites passer le câble dans le clip de fixation 7. Branchez le câble du bloc secteur sur la prise DC IN de l’émetteur. Branchez la fiche secteur sur la prise de courant.
Raccorder un casque L’affichage de niveau Mic/Line indique l’intensité du signal d’entrée (voir page 7). L’émetteur SR 2020-D dispose également d’une sortie casque pour des applications de retour. ATTENTION RISQUE DE TROUBLES AUDITIFS ! Une écoute prolongée à un volume trop élevé peut entraîner des dommages irréversibles de l’audition.
Utiliser le SR 2020-D Utiliser le SR 2020-D Mettre l’émetteur en marche/à l‘arrêt Pour mettre l’émetteur en marche : Appuyez sur la touche L’afficheur indique la désignation de l’appareil, puis l’affichage standard. tourguide Pour mettre l’émetteur à l’arrêt : Maintenez la touche ON 6 enfoncée jusqu’à...
Utiliser le SR 2020-D Sélectionner une option ▲ ▼ Utilisez la touche à bascule pour sélectionner l’option « Chan. mode » : Touche à bascule Afficheur ▲ Appuyez sur affiche l’option précédente ▼ Appuyez sur affiche l’option suivante ▲ ▼...
»), sinon aucune connexion ne peut être établie (voir page 16). Réglez l’émetteur SR 2020-D sur le canal souhaité (voir la section prochaine). Réglez l’un des récepteurs sur le même canal. Réglez les autres récepteurs simultanément sur le même canal avec la fonction de copie de canal (pour plus d’informations sur la fonction de copie de canal, veuillez vous référer à...
Utiliser le SR 2020-D Afficher la fréquence du canal sélectionné (« Frequency ») Vous pouvez afficher la fréquence du canal sélectionné. C’est utile quand d’autres systèmes Tourguide sont utilisés à proximité qui interfèrent avec votre transmission (voir la section précédente).
Utiliser le SR 2020-D Sélectionner le signal d’entrée (« Input ») Vous pouvez raccorder soit un microphone statique, soit une source audio externe (par ex. un lecteur CD ou MP3, voir page 5) à l’émetteur. Pour sélectionner le signal d’entrée : Sélectionnez l’option «...
Utiliser le SR 2020-D Activer/désactiver le verrouillage des touches (« Lock ») Le verrouillage des touches évite que l’émetteur soit désactivé involontairement pendant le fonctionnement ou que des modifications soient effectuées. Pour activer le verrouillage des touches : Sélectionnez l’option «...
Utiliser le SR 2020-D Vue d’ensemble du menu de commande En appuyant sur la touche ON 6 dans le menu, vous pouvez abandonner la saisie. Zone de sélection Zone de saisie EXIT SR 2020-D 3 sec. Channel Channel Channel CHAN 01 SET, Sélectionner...
Page 21
Utiliser le SR 2020-D Zone de sélection Zone de saisie Sensitiv Phantom Phantom 48 V 48 V SET, Réglage Afficher courant l’alimentation fantôme Contrast Contrast Contrast SET, Régler le Réglage contraste courant SET : Mémoriser STORED Lock Lock Lock SET, Activer/désac-...
Améliorer le placement de l’antenne est dépassée émettrice Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées. SR 2020-D | 21...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Emetteur SR 2020-D (N° d‘article: 500550) Emetteur SR 2020-D-US (N° d‘article: 500551) Type de modulation 2 FSK Plage de fréquence HF 863 – 865 M Hz Plage de fréquence HF (US) 926 – 928 M Hz Canaux 6 pour le système Tourguide,...