Publicité

Liens rapides

4.
0
Manuel d'utilisation et d'assemblage
FRA
© 2017 par MAXXUS Group GmbH & Co. Société en commandite
Tous droits réservés
Ce document ne peut être reproduit, conservé dans un système de recherche ou transmis en tout ou en partie, sous quelque forme ou par quelque moyen que
ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l'autorisation écrite préalable de Maxxus Group GmbH & Co. KG.
La reproduction, y compris sous forme électronique, n'est autorisée qu'avec l'autorisation écrite préalable et directe de MAXXUS Group GmbH & Co. KG.
Sous réserve de modifications techniques, de couleurs et d'erreurs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maxxus LIFEPLATE 4.0

  • Page 1 électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Maxxus Group GmbH & Co. KG. La reproduction, y compris sous forme électronique, n’est autorisée qu’avec l’autorisation écrite préalable et directe de MAXXUS Group GmbH & Co. KG.
  • Page 2: Informations Générales Et Avertissements

    Index Index Informations générales et avertissements Consignes de sécurité vue d'ensemble de l'appareil Utilisation Entraînement manuel Programmes d'entraînement Fréquences d'entraînement Entraînement 12 - 13 Branchement au secteur Fixer les ceintures d'entraînement Accessoires recommandés Informations techniques Nettoyage et maintenance Lieu et stockage Caractéristiques techniques Messages d'erreur Traitement des déchets...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire et respecter toutes les sections de ce manuel d’utilisation. Une attention particulière doit être accordée aux instruc- tions de sécurité, d’entretien et maintenance ainsi qu’aux informations d’entraînement. Il est essentiel de respecter strictement les instructions d’entretien et de maintenance présentes dans ce manuel. Cet équipement sportif ne doit être utilisé...
  • Page 4: Télécommande

    Vue d’ensemble de l’appareil Télécommande Fonctions Vitesse (S+/S-) Temps (T+/T-) Puissance Programmes (P1/P2/P3) Plateforme vibrante Boîtier, haut Ordinateur et écran Surface d’entraînement Support pour ceinture d’entraînement Socle Unité électronique F1 Branchement du câble d’alimentation F2 Interrupteur principal F3 Fusible Boîtier, bas F1 F2 F3 Pavé...
  • Page 5: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Utilisation de l’affichage Touche Description Mode On/Off – pour allumer/éteindre le cockpit. L’appareil doit d’abord être allumé à l’interrupteur principal. Interrompre le programme ou mode d’entraînement sélection- né = mode pause. Pour reprendre l’entraînement, appuyez de nouveau sur la touche. Augmenter le niveau d’entraînement Diminuer le niveau d’entraînement Régler le temps d’entraînement (augmenter le temps)
  • Page 6 Consignes d’utilisation Utilisation de la télécommande Touche Description Mode On/Off – pour allumer/éteindre le cockpit. L’appareil doit d’abord être allumé à l’interrupteur principal. Augmenter le niveau d’entraînement Diminuer le niveau d’entraînement Régler le temps d’entraînement (augmenter le temps) Régler le temps d’entraînement (diminuer le temps) Sélectionner l’un des trois modes d’entraînement : Sélectionner le programme d’entraînement P1 Sélectionner le programme d’entraînement P2...
  • Page 7 Consignes d’utilisation Ecran 88:88 0TIME @({j) 1111 11111111111111111111 e P1 e P2 Ecran Description Affiche le temps d’entraînement Affiche le mode d’entraînement sélectionné. Mode : mouvement oscillant Affiche le mode d’entraînement Mode : Vibration 3D Affiche le mode d’entraînement sélectionné Mode : Vibrations Oscillantes et 3D Affiche le mode d’entraînement actuel Affiche le programme d’entraînement actuel...
  • Page 8 Consignes d’utilisation Avant de pouvoir utiliser la télécommande, vous devez retirer l’opercule de la pile. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile, retirez le film protecteur de la pile et replacez le couvercle du compartiment de la pile. CR 2032 Retirez le film protecteur Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, vous devez la connecter à...
  • Page 9: Programmes D'entraînement P1, P2 Et P3

    Entraînement manuel Entraînement manuel Etape 1 : Allumez l’appareil d’entraînement à l’interrupteur principal. Etape 2 : Sélectionnez un mode d’entraînement Sur le pavé numérique en utilisant la touche Sur le pavé numérique la touche = Oscillation = 3D = Oscillation et 3D Etape 3 : La plateforme vibrante démarrera automatiquement après la sélection du mode d’entraînement.
  • Page 10: Programme P3 - Oscillation Et 3D

    Programmes d’entraînement Programme P1 Oscillation Niveau Temps Programme P2 – 3D Niveau Temps Programme P3 – Oscillation et 3D Niveau Temps 5 10 15 65 70 75 ..900 = Oscillation = 3D ATTENTION : Veuillez noter que les programmes d’entraînement présentés sur l’affiche fournie n’ont aucun lien avec les programmes d’entraînement installés dans le cockpit de la plateforme vibrante.
  • Page 11: Fréquences D'entraînement

    Fréquences d’entraînement Oscillation Niveau Moteur Oscillation Oscillation Niveau Moteur Oscillation Oscillation (t/min) par min. (HZ) (t/min) par min. (HZ) 1694 2162 1725 2193 1753 2228 1784 2259 1827 2298 1850 2325 10.0 1881 2356 10.1 1912 2380 10.2 1943 2419 10.4 1979 2450...
  • Page 12: Entraînement

    Entraînement Voici les trois différentes positions disponibles. Intensif Moyen Modéré Moyen Intensif Modéré Moyen Intensif Dans les modes oscillation , et oscillation et 3D , il est possible d’augmenter l’intensité et la vitesse d’entraînement, suivant trois différentes positions d’entraînement. ATTENTION : Ne jamais se tenir debout avec les deux pieds d’un même côté...
  • Page 13: Exercices Dynamiques Avec Les Ceintures D'entraînement

    Entraînement Relaxation/ Détend et relaxe les muscles des épaules, du cou et de la nuque Haut du corps Entraînement léger pour les muscles de l’abdomen Relaxation / Haut du corps Relaxation / Détend et relaxe les muscles des jambes et des hanches Bas du corps Idéal pour les utilisateurs plus âgés à...
  • Page 14: Branchement Au Secteur

    Accessoires recommandés Cet accessoire est le meilleur complément à votre appareil d’entraînement. Tous les produits sont disponibles sur notre boutique en ligne www.maxxus.de ou directement dans notre magasin. MAXXUS® Plateforme vibrante - Tapis de protection Grace à son extrême densité et à son épaisseur de 1,0 cm, ce tapis atténue de façon optimale les vibrations et le bruit de la plateforme vibrante pendant l’entraînement.
  • Page 15: Informations Techniques

    Informations techniques Changer les piles de la télécommande Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande. Pour ce faire, avec votre pousse sur les rainures et sur les légères marques dentelées sur le haut du couvercle du compartiment des piles, pressez en arrière, tout en appuyant doucement vers le bas avec votre pousse.
  • Page 16: Messages D'erreur

    Er 01 La connexion ordinateur/unité de com- Allumez et éteignez l'appareil. Si le message d'erreur apparaît mande est défaillante de nouveau, contactez le service client MAXXUS Er 02 La télécommande ne fonctionne pas Voir les instructions page 11 Er 03 LA plateforme vibrante ne répond plus aux...
  • Page 17: Vue Éclatée Et Liste Des Pièces

    Vue éclatée et liste des pièces Pièce Description Qté Pièce Description Qté Remote Controller Power socket + switch Console panel Power cord Console board Electrical wire A Foot pedal cover Electrical wire B Upper cover Lower controller board Middle cover bas plate for motor Main plate belt...
  • Page 18: Domaines D'application & Délais De Garantie

    Garantie* Pour que le service client MAXXUS® puisse vous aider rapidement lors d’une demande de prestation de service, certaines informa- tions vous concernant et concernant votre équipement sportif sont nécessaires. Afin de trouver les pièces détachées requises cor- rectes, nous aurons besoin du nom du produit, de la date d’achat et du numéro de série.
  • Page 19: Mandat De Réparation / Réclamation Pour Dommages

    Je reconnais avoir pris connaissance des conditions générales de vente de la société MAXXUS® Group GmbH & Co. KG. Je demande par la présente à la société MAXXUS® Group GmbH & Co. KG d’effectuer les réparations concernant le défaut mentionné...
  • Page 20 – Trois différents types d’entraînements pour le maximum de résultats – Modéré Moyen Intensif – Trois différents types d’entraînements pour le maximum de résultats – Oscillation Oscillation et 3D Maxxus Group GmbH & Co. KG Zeppelinstr. 2 D-64331 Weiterstadt Allemagne E-Mail: info@maxxus.de www.maxxus.de...

Table des Matières