Masquer les pouces Voir aussi pour PROGUARD800 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
proguard_ug_covers
PROGUARD
PROGUARD800
PR811 PANIC REMOTE AND
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
20180 / 20070314 • PR811
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ®
12-07-2007
800
KR814 KEYFOB REMOTE
2
5
8
11
14
17
TM
+ KR814
15:34
Pagina 10
TM
SERIES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marmitek PROGUARD800 Série

  • Page 1 12-07-2007 15:34 Pagina 10 PROGUARD PROGUARD800 SERIES ™ PR811 PANIC REMOTE AND KR814 KEYFOB REMOTE USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING 20180 / 20070314 • PR811 + KR814 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ®...
  • Page 3 Please be careful and take appropriate measures to avoid accidents. INTRODUCTION The PR811 and KR814 are keyfob transmitters. This product is a part of the Marmitek ProGuard800 series, and operates together with the ProGuard800 alarm system. When you wish to know more about the complete system, its possibilities and its...
  • Page 4: Technical Data

    Frequency: 868.35MHz FM Power: 2 x 3V Lithium Battery Size CR1225 Current Consumption: 16mA (transmission) 2µA (standby) RFI Immunity: 40V/m Operating Temperature: 0 to 60°C Dimensions: 62 x 42 x 15mm Specifications may be modified without prior notice. © MARMITEK...
  • Page 5 Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams.
  • Page 6 EINFÜHRUNG Der PR811 und KR814 sind Fernbedienungsüberträger. Dieses Produkt gehört den Marmitek ProGuard800 Serien an und arbeitet mit dem ProGuard800 Alarmsystem zusammen. Sie möchten mehr erfahren über das komplette System, die Möglichkeiten und Einstellungen der ProGuard800 Serie? Schauen Sie dann in die Installierungsvorschriften oder unter www.marmitek.com.
  • Page 7 PR811 Der PR811 ist ein Einknopfüberträger, der ein Medizin- notfallalarm auslöst, wenn auf ihn gedrückt wird. Der Überträger ist wasserfest und kann um den Hals getragen werden. Sein großer Knopf ist für ältere oder sehbeeinträchtigende Benutzer ideal. Wenn die Batterie schwach ist, blinkt die PR811 LED- Anzeige während einer Übertragung und ein schwacher Batterie Signal wird am Empfänger geschickt.
  • Page 8 Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. © MARMITEK...
  • Page 9 INTRODUCTION Le PR811 et le KR814 sont des émetteurs de télécommandes. Ce produit fait partie de la série Marmitek ProGuard800 et fonctionne avec le système d’alarme ProGuard800. Pour en savoir davantage sur le système complet, les possibilités et le réglage de la série ProGuard800, voyez les instructions d’installation sur notre site www.marmitek.com.
  • Page 10 En observant la polarité correcte, remplacez les batteries (Lithium 3V, taille: CR1225). Fermez le boîtier en vérifiant à ce que l’avant et l’arrière se ferment avec un clic. Figure B.12: Ouverture du boîtier KR814 © MARMITEK...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PR811 Antenne: Fouet intégré Fréquence: 868,35MHz FM Alimentation: Batterie irremplaçable Immunité IRF: 40V/m Température de Fonctionnement: 0-60°C Dimensions: 60 x 40 x 15mm KR814 Antenne: Fouet intégré Fréquence: 868,35MHz FM Alimentation: 2 x 3V Batterie de lithium Taille CR1225 Consommation courante: 16mA (en transmission) 2µA (au repos)
  • Page 12 • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la...
  • Page 13 PR811 El PR811 es un transmisor de un botón que genera una alarma de emergencia médica al ser presionado. Este transmisor es sumergible y puede ser colgado alrededor del cuello. El botón grande es ideal para usuarios con poca visión. Cuando la batería esté...
  • Page 14 Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. © MARMITEK...
  • Page 15 Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti.
  • Page 16 Per sostituire le batterie: Inserire un piccolo cacciavite come in Figura B.12 Separare le due parti del contenitore. Osservare la corretta polarità, sostituire le batterie (3V litio, tipo: CR1225). Richiudere con cura il contenitore. Figura B.12: Apertura del contenitore KR814 © MARMITEK...
  • Page 17: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE PR811 (Radiocomando 1 Tasto) Antenna: Integrata (Built-in Whip) Frequenza: 868,35MHz FM Alimentazione: Batteria non sostituibile RFI Immunity: 40V/m Temperatura di Lavoro: 0 to 60°C Dimensioni: 60 x 40 x 15mm KR814 (Radiocomando 4 Tasti) Antenna: Integrata (Built-in Whip) Frequenza: 868,35MHz FM Alimentazione:...
  • Page 18 Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. • Dit product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden.
  • Page 19 PR811 De PR811 is een zender met slecht 1 toets. Deze genereert een medisch alarm wanneer erop gedrukt wordt. De zender is waterdicht en kan om de nek gedragen worden. Door de grote knop is deze zender zeer geschikt voor oudere en slechtziende mensen. Wanneer de batterij bijna leeg is, knippert de LED tijdens signaalverzending en een Batterij Leeg melding wordt naar de centrale unit verzonden.
  • Page 20 Voor meer informatie over het vernietigen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst, of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft. © MARMITEK...
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this PR811+KR814 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the...
  • Page 22 Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il PR811+KR814 è conforme ai requisiti essenziali ed altre disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità...
  • Page 23 PR811 & KR814...
  • Page 24 proguard_ug_covers 12-07-2007 14:21 Pagina 10 ZI0512A (4-07)

Ce manuel est également adapté pour:

Pr811Kr814

Table des Matières