Elcometer CG100ABDL Manuel D'utilisation
Elcometer CG100ABDL Manuel D'utilisation

Elcometer CG100ABDL Manuel D'utilisation

Jauge de corrosion
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle CG100ABDL, CG100BDL
& CG100B
Jauge de Corrosion
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elcometer CG100ABDL

  • Page 1 Modèle CG100ABDL, CG100BDL & CG100B Jauge de Corrosion Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Fiche Techniques de Sécurité du Couplant Ultrasonique (Haute Température) d’Elcometer: www.elcometer.com/images/MSDS/elcometer_ultrasonic_couplant_hi_temp.pdf Toutes les autres marques déposées sont reconnues. © Elcometer Limited 2011/2014. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée (dans un système documentaire ou autre) ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme que ce soit, ou par n’importe quel moyen (électronique, mécanique, magnétique, optique, manuel ou autre) sans...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.2 Touches menu Hot (CG100ABDL seulement) ....... . . 7...
  • Page 4 11.8 Atténuateur (CG100ABDL seulement) ........
  • Page 5: A Propos De Votre Jauge

    5. Clavier 6. Prise sortie RS232 Jauge modèle CG100ABDL+, CG100BDL ou CG100B flacon de couplant, piles (3 x), Valise de transport, Certificat de Test, Manuel d’utilisation, CD avec logiciel de transfert et de stockage des données - CG50DL & CG60DL seulement - RS232 et convertisseur USB/Série -CG50DL &...
  • Page 6: Emballage

    Formats de stockage des données de mesure : grille alphanumérique. Les données peuvent être transférées sur PC pour analyse et stockage. Pour profiter au mieux des avantages de votre nouvelle jauge Elcometer NDT, merci de consacrer quelques instants à la lecture de ce manuel d’utilisation. N’hésitez pas à contacter Elcometer NDT ou votre fournisseur Elcometer NDT pour toute question.
  • Page 7: Premières Démarches

    La sonde est connectée à la jauge via le câble et deux connecteurs coaxiaux. Quand vous utilisez les sondes fabriquées par Elcometer, le sens de branchement des connecteurs coaxiaux n’a pas d’importance; chaque connecteur peut s’insérer dans n’importe quelle prise.
  • Page 8: Touches Menu Hot (Cg100Abdl Seulement)

    Les menus sont disponibles en Anglais, Espagnol, Allemand et Français. 1.Sélectionnez MENU/SETUP/LANGUAGE et réglez l’option choisie. 5 L’ÉCRAN MESURE Votre jauge possède un maximum de quatre types d’écran Mesure : • A-Scan Waveform (forme d’onde), RF (CG100ABDL seulement) • A-Scan Waveform (forme d’onde), RECT (CG100ABDL seulement) • B-Scan •...
  • Page 9: Éléments Communs À Tous Les Écrans Mesure

    • Réglage du gain (VLOW, LOW, MED, HI, VHI) CG100B & CG100BDL seulement • Valeur du gain - CG100ABDL seulement Voir “Modes de Mesure” page 11 pour en savoir plus. Zone Visualisation Zone de visualisation RF, RECT, B-SCAN ou DIGITS.
  • Page 10: Écran De Mesure Scan-A Rf

    5.2 ÉCRAN DE MESURE SCAN-A RF Menu Hot désactivé Menu Hot Activé (CG100ABDL seulement) La vue RF montre l’onde sonore complète telle que reçue par la jauge. L’axe vertical indique l’amplitude de l’onde reçue; l’axe horizontal indique la durée de réception, puis la convertit en valeur d’épaisseur à...
  • Page 11: Modifier La Plage Visible

    • Utilisez la fonction Auto Find (recherche automatique) - voir “Recherche auto (Auto Find) (CG100ABDL seulement)” page 20. Note: Même si l’onde est en dehors de la plage visible de l’écran, il est possible de prendre une mesure et de la visualiser dans l’écran numérique (DIGITS).
  • Page 12: Régler La Valeur Du Gain

    5.10 PORTES (CG100ABDL seulement) Votre jauge est équipée de Portes (Gates) qui contrôlent le temps du process de mesure. Pour en savoir plus sur les Portes, référez-vous à notre Centre de Compétences Elcometer NDT sur www.elcometerNDT.com 6 MODES DE MESURE Votre jauge possède deux modes de mesure simples - Impulsion-Echo (Pulse-Echo) et Echo-Echo...
  • Page 13: Pulse-Echo Mode (P-E),Coating Off

    Mode revêtement seul (CT), revêtement uniquement Similaire au mode PECT, mais indique uniquement l’épaisseur de revêtement. 6.7 MODE DÉFAUT (FLAW MODE) Votre jauge possède un Mode Défaut (Flaw Mode). Pour les instructions, voir “Mode défaut (Flaw Mode) (CG100ABDL seulement)” page 22. PECT PECT...
  • Page 14: Configurer La Jauge

    7 CONFIGURER LA JAUGE 7.1 SÉLECTIONNER AUTOMATIQUEMENT LE TYPE DE SONDE Si vous utilisez une sonde de mesure d’épaisseur, la jauge vous demande de confirmer le type de sonde. 1. Appuyez sur OK pour utiliser la sonde identifiée. Note: Appuyez toujours sur OK pour utiliser le type de sonde identifié.
  • Page 15: Zéro "Hors Bloc" (Automatic Probe Zero)

    réaliser un zéro “sur bloc” suivi d’un zéro “hors bloc”. Cela ajustera la sonde et supprimera des erreurs éventuelles. Ces options sont accessibles dans MENU/PRB. 7.4 ZÉRO “HORS BLOC” (AUTOMATIC PROBE ZERO) 1. Une fois l’écran ZERO PROBE affiché, retirez tout le couplant de la surface de la sonde et vérifiez qu’elle est parfaitement propre et exempte de débris.
  • Page 16: Sonde - Mise A Zéro Pour Mesures De Revêtement Seulement

    7.6 SONDE - MISE A ZÉRO POUR MESURES DE REVÊTEMENT SEULEMENT Votre jauge possède une fonction complémentaire de “zéro revêtement” à utiliser pour les mesures de revêtements à de hauts degrés de précision. Note: Pour cette procédure, vous devez connecter une sonde spéciale revêtement sur la jauge. 1.
  • Page 17: Calibration Vélocité Connue

    stockée dans la jauge. La valeur de vélocité correspondante est indiquée pour chaque matériau mentionné dans la liste. Note: Ces vélocités ne correspondent pas toujours exactement à celle du matériau testé. N’utilisez ces valeurs que si une bonne approximation est acceptable. 1.
  • Page 18: Calibrer - Pour Un Revêtement

    1. Suivez la procédure de calibration en Un point précédemment décrite dans ce chapitre. Réalisez la calibration sur le point haut de la plage de mesure. 2. Recommencez la procédure avec un autre échantillon ayant une épaisseur située dans la plage de mesure basse ;...
  • Page 19: Prendre Des Mesures

    8.1 AVANT DE COMMENCER • Preparez la surface - Pour plus d’informations, consultez notre Centre de Compétences Elcometer NDT sur www.elcometerNDT.com • Assurez vous que la bonne sonde est sélectionnée et enregistrée dans la jauge - voir page 13. •...
  • Page 20: Procédure

    Dans ce cas, réduisez la quantité de couplant et reprenez une mesure. 9 PORTES (GATES) (CG100ABDL seulement) Pour en savoir plus sur les Portes, référez-vous à notre Centre de Compétences Elcometer NDT sur www.elcometerNDT.com 9.1 RÉGLER LES PORTES Le moyen le plus rapide de définir les paramètres des trois portes est de procéder directement à...
  • Page 21: Options De Mesure

    à la touche MULTI MODE. Pour cette fonction, des sondes spéciales “Amortissement élevé” ou “Epaisseur de Revêtement” sont nécessaires. Further information may be found on the Elcometer NDT Knowledge Centre on www.elcomterndt.com. 11 OPTIONS DE MESURE 11.1 RECHERCHE AUTO (AUTO FIND) (CG100ABDL seulement) Lorsque vous utilisez un affichage de type Scan, les fonctions DELAY (retard) et RANGE - ou B-START et B-DEPTH - doivent être correctement paramétrées pour que la forme d’onde...
  • Page 22: Mode Différentiel

    Négatif. La Polarité affecte à la fois la porte (au-dessus ou au-dessous de l’axe x en RF A-Scan) et l’affichage du Scan-A Rectifié (selon que la moitié supérieure ou inférieure de l’écran RF est affichée). Pour en savoir plus, consultez notre Centre de Compétences Elcometer NDT sur www.elcometerNDT.com Pour régler la POLARITÉ : 1.
  • Page 23: Tension Du Générateur D'impulsion (Pulser Voltage)

    “bruyants”. Pour régler la tension du générateur d’impulsion, sélectionnez MENU/TUNE/PULSER VOLT 11.8 ATTÉNUATEUR (CG100ABDL seulement) Votre jauge possède un atténuateur et un amplificateur de signaux de 20dB. Cette fonction provoque une réduction/augmentation de la force globale du signal. Dans les cas où la plage de 60dB est insuffisante ou trop forte, cette fonction vous permet d’augmenter/diminuer la force de...
  • Page 24: Visualisation Mode Défaut

    Pour le Mode Défaut (Flaw Mode), vous devez utiliser une sonde d’angle et un Lemo double pour câble Microdot simple. Vous pouvez vous les procurer auprès d’Elcometer NDT. 1. Branchez le Lemo double sur le câble Microdot, et la sonde d’angle sur la jauge.
  • Page 25 Format des fichiers de l’enregistreur de données Vous avez le choix entre deux formats différents : • Grid format (format grille) : Similaire à une feuille de calcul dans laquelle chaque cellule est utilisée pour stocker une mesure. Les cellules sont référencées par numéro de ligne (1 à 999) et de colonne (A à...
  • Page 26: Créer Un Nouveau Fichier De Données - Format Grille

    13.2 CRÉER UN NOUVEAU FICHIER DE DONNÉES - FORMAT GRILLE Pour créer un fichier journal GRILLE (GRID): 1. Sélectionnez MENU/DATA/NEW 2. Utilisez les flèches GAUCHE ou DROITE pour choisir le format de fichier (grid ou sequential) 3. Appuyez sur ENTER pour continuer. 4.
  • Page 27: Créer Un Nouveau Fichier D'enregistrement - Format Séquentiel

    13.3 CRÉER UN NOUVEAU FICHIER D’ENREGISTREMENT - FORMAT SÉQUENTIEL 1. Pour créer un fichier format SEQ : 2. Faites défiler les options jusqu’à la fonction DATA du menu principal, et mettez-la en surbrillance. 3. Sélectionnez NEW et faites votre choix (grid ou sequential) à l’aide des flèches GAUCHE et DROITE.
  • Page 28: Visualiser Et Effacer Des Mesures

    Note: Si vous tentez d’enregistrer une mesure dans une cellule contenant déjà une valeur, un message d’avertissement apparait (voir Effacer une mesure). 4. Fichiers Grid seulement : Pour atteindre un numéro de rangée spécifique, appuyez sur OK et entrez le numéro de la rangée. Appuyez sur OK pour atteindre directement ce numéro de rangée dans la grille.
  • Page 29: Effacer Tous Les Fichiers De Données

    13.9 EFFACER TOUS LES FICHIERS DE DONNÉES Note: Cette action effacera tous les fichiers contenus dans la mémoire de la jauge - à utiliser avec précaution. 1. Sélectionnez MENU/DATA/DELETE ALL DATA 2. Appuyez sur ENTER, puis sur OK pour confirmer (ou ESC pour annuler). La mémoire de l’enregistreur est écrasée - tous les fichiers sont supprimés.
  • Page 30: Effacer Un Setup Enregistré

    15 LOGICIEL DE TRANSFERT DES DONNÉES Un logiciel permettant de transférer les données de votre jauge vers un PC est disponible. Le logiciel ElcoMaster™ est fourni par Elcometer à cet effet. Pour configurer d’autres types de logiciels de communication : 1.
  • Page 31: Transférer Les Mesures Sur Votre Ordinateur

    La sonde s’use quand vous l’utilisez. Pour allonger sa durée de vie, posez la sonde perpendiculairement à la surface de l’échantillon. Frotter la sonde contre la surface réduit sa durée de vie. Vous pouvez vous procurer des sondes de rechange auprès de votre fournisseur Elcometer NDT ou directement auprès d’Elcometer NDT.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 18.1 PLAGES DE MESURE Plage Pulse-Echo P-E 0.63 mm to 500 mm (0.025” to 19.999”) Pulse-Echo Coating PECT Material: 0.63 mm to 500 mm (0.025” à 19.999”) Coating: 0.01 mm à 2.54 mm (0.001” à 0.100”) Pulse-Echo Temp Comp 0.63 mm à...
  • Page 33: Garantie

    Elcometer NDT garantit également les sondes et les accessoires contre ces mêmes défauts pour une période de 90 jours à partir de la date de réception par l’utilisateur final. Si Elcometer NDT est informé de l’apparition de tels défauts durant la période de garantie, Elcometer NDT pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer les produits défectueux.
  • Page 34: Blocs De Calibration

    TX5MC0EP-5 20.2 BLOCS DE CALIBRATION Elcometer NDT propose une gamme complète de blocs de calibration pour répondre à une grande variété d’applications et de normes. Il est essentiel de choisir le bloc de calibration qui convient à votre application pour garantir la précision des contrôles.
  • Page 35: État Et Préparation Des Surfaces

    22 ÉTAT ET PRÉPARATION DES SURFACES Pour plus d’informations, consultez notre Centre de Compétences Elcometer NDT sur www.elcometerNDT.com 23 NOTES SUR LES APPLICATIONS Pour plus d’informations, consultez notre Centre de Compétences Elcometer NDT sur www.elcometerNDT.com...
  • Page 36: Vitesse De Propagation Du Son - Matériaux Courants

    24 VITESSE DE PROPAGATION DU SON - MATÉRIAUX COURANTS Vélocité du son Vélocité du son Matériau Matériau (m/s) (in/µs) (m/s) (in/µs) Aluminium 6350 0.250 Paraffine 2210 0.087 Bismuth 2184 0.086 Platine 3962 0.156 Laiton 4394 0.173 Plexiglas 2692 0.106 Cadmium 2769 0.109 Polystyrène...
  • Page 37: Commandes Du Menu

    25 COMMANDES DU MENU Menu Fonction Description ZERO PROBE Fait le zéro de votre jauge comme pour un micromètre (PROBE) mécanique. Si le zéro de votre jauge n’est pas fait correctement, toutes les valeurs pourront présenter une erreur de valeur fixe. Vous pouvez choisir entre zéro automatique ou zéro manuel.
  • Page 38 Menu Fonction Description DISP VIEW Permet de sélectionner le mode de visualisation entre (DISPLAY) Onde RF, Onde RECT (rectifiée), BSCAN (vue en coupe), et DIGITS (valeur numérique). DELAY Ajuste le point de départ gauche de l’écran par rapport à la (B-START) valeur d’épaisseur, en inches ou millimètres.
  • Page 39 Menu Fonction Description TUNE MEASURE Permet de choisir le mode de mesure. MODE POLARITY La jauge fonctionne sur le principe de détection du “zero (ABDL seule- crossing” (passage à zéro). Permet de passer de la ment) détection positive à la détection négative du cycle. PULSE (ABDL Votre jauge a une largeur d’impulsion réglable pour les seulement)
  • Page 40 Menu Fonction Description GATE3 WIDTH Définit la largeur globale de la porte, en terme de distance, (GATE 3) par rapport à la valeur de départ de HOLDOFF 3. (ABDL only) HOLDOFF 3 Retarde le point de départ de la Gate 3 d’une distance spécifique à...
  • Page 41 RS232 ABOUT Renseignements sur les coordonnées d’Elcometer NDT et la version de logiciel de votre jauge. Reportez-vous à la section d’aide de votre jauge ElcoMaster™ pour obtenir un manuel électronique complet...

Ce manuel est également adapté pour:

Cg100bdlCg100bCg100abdl+

Table des Matières