Page 1
MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSHANDLEIDING NL ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ Friteuse Deep fryer Freidora Frituurpan ﺑﻄﺎﻁﺲ ﻗﻼﻳﺔ FRI2202E...
Page 2
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir- faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
SOMMAIRE A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................4 Consignes de sécurité ....................4 Données Techniques ....................8 Protection de l’environnement ..................8 PREPARATION DE VOTRE APPAREIL ................8 Description de la friteuse .................... 8 ...
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Conservez ce mode d'emploi avec votre appareil. En cas de vente ou de cession de cet appareil à une autre personne, assurez-vous de transmettre ce mode d'emploi au nouveau propriétaire. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Page 5
Avant d'utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche, lisse et stable. Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne laissez jamais le cordon de la friteuse pendre du plan de ...
Page 6
Ne tirez jamais sur le cordon mais débranchez l'appareil en tenant la prise. Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides. Ne posez aucun objet au-dessus de la friteuse pendant son fonctionnement. Ne laissez pas le cordon d'alimentation entrer en contact ...
Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé. Si le câble est endommagé, il convient de mettre l'appareil au rebut. Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions de garantie fournies par celui-ci. Pour vous protéger des risques de choc électrique, ...
Données Techniques Modèle FRI2202E Alimentation 230V 50/60Hz Consommation (W) 3000 W Capacité en huile (L) Dimension (mm) H245 x L355 x P345 Poids net (kg) Protection de l’environnement Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
b) Avant la première utilisation Déballez l'appareil, enlevez tous les papiers et plastiques. Vérifier qu'il ne reste pas de morceaux d'emballages à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Nettoyer ensuite le couvercle, le panier à friture ainsi que le bol avec de l'eau chaude et du savon.
marque « MAX » également inscrite dans la cuve. Ne pas mélanger différents types d'huile/graisse. 3. Régler la température en utilisant le variateur de température (8) (vous pouvez vous aider du guide cuisson- partie b) ; un indicateur lumineux rouge s'allume : l'huile est en train de chauffer.
La capacité maximale du panier est de 1600g (2x800g) pour les petits paniers. Temps Poids / approx. de INGREDIENTS Températures Commentaires Quantités cuisson (minutes) Bouger le panier d'un côté à l'autre une à Frites congelées 800g 190°C 8-10 deux fois pendant la cuisson afin d'assurer une bonne cuisson Les portions épaisses...
Conseils d’utilisation Frire Les petits aliments vont cuire plus rapidement que les gros. Il peut être nécessaire de faire cuire le poulet ainsi que les aliments surgelés plus longtemps et à plus basse température afin d'éviter que la surface des aliments cuise avant l'intérieur. ...
Huiles et graisses non recommandés: Très grasse Huile d'olive (tout type) Quantité d'huile: Toujours utiliser la quantité maximum d'huile recommandée pour frire. Ne jamais dépasser ce volume, et ne jamais utiliser la friteuse sans huile. Toujours remplir la friteuse d'huile au-dessus du MIN avant de l'utiliser.
Vérifier que vous avez correctement suivit les instructions du manuel. Vérifier que le fusible n'ait pas sauté. Vérifier que la prise murale fonctionne parfaitement. BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)
Page 15
You can also visit our website www.brandt.com where you will find our latest innovations as well as additional useful information. BRANDT is happy to support you daily and hopes you will enjoy your purchase to the full. Important: Before starting your machine, please read this guide for installation and use carefully in order to familiarise yourself with how it operates quickly.
Page 16
CONTENTS FOR THE USER’S ATTENTION ..................17 Safety Instructions ....................17 Technical Data ......................20 Environmental Protection ..................21 PREPARATION OF YOUR MACHINE ................21 Description of the Deep Fryer ................... 21 ...
1) FOR THE USER’S ATTENTION Keep these instructions with your machine. If you sell this machine to another person second-hand, make sure you give the new owner these instructions. Please read these instructions before installing and using your machine. They are written for your safety and that of others.
Page 18
Keep the machine and its power cable out of reach of children under the age of 8. Never let the fryer lead hang down from the worktop/table where it could be pulled by children or trip the user up. Children must not play with the machine.
Page 19
Do not put anything above the deep fryer when it is in operation. Do not allow the power supply lead to come into contact with hot surfaces and do not place the machine near machines in operation such as hobs, a hot oven, a microwave, etc.
Incorrect installation of the machine, inappropriate use or poor maintenance may cause serious burns. b) Technical Data Model FRI2202E Power supply 230 V 50/60 Hz Consumption (W) 3000 W Oil capacity (L)
Environmental Protection At the end of its life this product must not be discarded with household waste. It must be taken to a recycling centre or to your dealer. This makes it possible to avoid consequences resulting from inappropriate disposal that are harmful to health and the environment, and to recycle materials to save energy and significant resources.
Arrange sufficient space above and around all the sides for the circulation of air. Do not leave the machine in contact with flammable surfaces when in use (such as curtains and wallpaper). Be very vigilant when using the machine on surfaces which could be damaged by heat. The use of insulated protection is recommended.
Put the lid back on and leave the oil in the fryer to cool completely before handling moving or cleaning them. Always use the handles to move the machine. Never try to move the deep fryer holding it by its lid or the pot. b) Cooking Guide The table below provides guidelines for cooking food that is normally fried.
It is important to take into account which food you want to fry in order to determine the appropriate temperature. Use the guideline information in the table below, the advice of the manufacturer and your own decision to guide you. Do not overload the basket.
4. Oil Oils recommended for use in the fryer Sunflower Vegetable Peanut Rapeseed Corn Oils and fats that are not recommended Very oily Olive oil (all types) Quantity of oil: Always use the quantity of oil recommended for frying. Never exceed this volume and never use the fryer without oil.
Check that you have followed the instructions in the manual properly. Check that the fuse has not tripped. Check that the wall socket is working properly. BRANDT FRANCE - Simplified Joint Stock Company with capital of 1,000,000 Euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (France)
Page 27
También puede entrar en nuestro sitio web www.brandt.com, donde encontrará nuestras innovaciones más recientes, además de útil información complementaria. BRANDT le encanta acompañarle en su día a día y le desea que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de instalación y de uso para familiarizarse más rápidamente con su...
Page 28
ÍNDICE A LA ATENCIÓN DEL USUARIO ..................29 Instrucciones de seguridad ..................29 Datos técnicos ......................32 Conservación del medio ambiente ................33 PREPARACIÓN DE SU APARATO ................... 33 Descripción de la freidora ..................33 ...
1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO Guarde este manual de uso con su aparato. Si vendiera o cediera este aparato a otra persona, entréguele este manual de uso al nuevo dueño. Le agradecemos que lea estas recomendaciones antes de instalar y utilizar este aparato.
Page 30
Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. No deje nunca que el cable de freidora cuelgue desde la encimera o la mesa, ya que puede ser agarrado por los niños o hacer que el usuario se tropiece. Los niños no pueden jugar con el aparato.
Page 31
No manipule el aparato con las manos mojadas o húmedas. No ponga ningún objeto encima de la freidora mientras esté en marcha. No permita que el cable de alimentación entre en contacto con las superficies calientes y no coloque el aparato cerca de aparatos como placas de cocción, hornos calientes, hornos microondas en marcha, etc.
Una instalación incorrecta del aparato, un uso inadecuado o un mal mantenimiento pueden provocar quemaduras graves. b) Datos técnicos Modelo FRI2202E Corriente eléctrica 230 V 50 / 60 Hz Consumo (W) 3000 W Capacidad de aceite (L) Dimensiones (mm) Al.
Conservación del medio ambiente Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse en la basura doméstica. Debe llevarse a un punto limpio o entrégueselo a su vendedor. De esta manera evitará las consecuencias nefastas para el medio ambiente y para la salud que produciría deshacerse del mismo de manera inapropiada.
Utilice siempre el aparato sobre una superficie estable, protegida, seca y horizontal. Deje espacio suficiente por encima y a los lados para que circule el aire. No permita que el aparato entre en contacto con superficies inflamables durante su uso (como cortinas o revestimientos de las paredes).
6. Seleccione el tiempo de cocinado con el temporizador (7); la freidora no funcionará si no ajusta el temporizador. Para regular el tiempo de cocinado puede utilizar la guía de cocción (parte b). 7. Una vez terminada la fritura, saque el cestillo de la freidora con cuidado. 8.
Tiempo de Peso / cocción INGREDIENTES Temperatura Comentarios Cantidad aproximado (minutos) El pollo está cocinado cuando deja de estar 2 porciones de rosado por el centro. Pollo congelado - aprox. 100 g 160°C – 170°C 9-10 Asegúrese de que los Filete empanado cada una.
Si utilice utensilios de metal tenga cuidado para no estropear el aparato. Las asas también pueden estar muy calientes. Utilice guantes apropiados o utensilios con mango aislante. Los utensilios idóneos son aquellos de metal o de plástico resistente al calor, espumaderas y pinzas.
b) Limpieza de la freidora Desenchufe siempre la freidora y deje que tanto el aparato como el aceite se enfríen por completo antes de limpiarla. No sumerja nunca la unidad de control, el cable de alimentación ni la clavija en agua ni en ningún otro líquido.
Compruebe que ha seguido correctamente las instrucciones del manual. Compruebe que no ha saltado el fusible. Compruebe que la toma eléctrica de la pared funciona. BRANDT FRANCIA - SAS con un capital social de 1 000 000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Francia)
Page 40
Kijk op onze website www.brandt.com, daar vindt u al onze laatste innovaties en nuttige en aanvullende informatie. BRANDT is blij u dagelijks bij te staan en hoopt dat u ten volle kan genieten van uw aankoop. Belangrijk: Voor installatie en gebruik van uw apparaat deze installatie- en gebruikersgids aandachtig lezen.
Page 41
INHOUDSOPGAVE TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER ................42 Veiligheidsvoorschriften .................... 42 Technische gegevens ....................46 Milieubescherming ....................46 VOORBEREIDING VAN UW APPARAAT ................47 Beschrijving van uw frituurpan .................. 47 ...
1) TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER Deze gebruikshandleiding bij het apparaat bewaren. Mocht u het apparaat verkopen of afstaan aan iemand anders, moet ervoor zorgen gebruikshandleiding aan de nieuwe eigenaar wordt bezorgd. Wij verzoeken u kennis te nemen van de handleiding voordat u het apparaat gaat installeren en gebruiken.
Page 43
Dit apparaat mag niet worden bediend door middel van een externe timer afzonderlijk aangekocht afstandsbedieningssysteem. Alvorens dit apparaat te gebruiken, plaatst u het op een droog, glad en stabiel oppervlak. Houd dit apparaat en het snoer ervan buiten het bereik van ...
Page 44
Gebruik de frituurpan enkel onder toezicht. Ontkoppel het voedingssnoer nooit wanneer het apparaat warm is. Trek nooit aan het snoer, maar ontkoppel het apparaat door het stopcontact tegen te houden. Raak het apparaat niet aan met natte of vochtige handen. ...
Page 45
Onderhoud en het schoonmaken: Voor het schoonmaken ontkoppelt u het voedingssnoer van het apparaat. Laat het apparaat afkoelen alvorens het schoon te maken. Het voedingssnoer mag niet vervangen worden. Indien de dit beschadigd is, dient u het apparaat te verwijderen. Dit apparaat geniet garantie van uw verdeler.
Technische gegevens Model FRI2202E Voeding 230 V 50/60 Hz Verbruik (W) 3000 W Oliecapaciteit (L) Afmetingen (M) H245xB355xD345 Netto gewicht (kg) Milieubescherming Aan het einde van de levensduur mag dit product niet samen met ander huishoudelijk afval weggegooid worden.
2) VOORBEREIDING VAN UW APPARAAT Beschrijving van uw frituurpan 1. Controle-unit 6. Indicatorlampje "temperatuurtoename" 2. Controlevenster 7. Timer 3. Deksel 8. Temperatuurvariator 4. Handgrepen 9. Grote uitneembare frituurmand 5. Indicatorlampje "werking" 10. Kleine uitneembare frituurmand 11. Oliecontainer b) Voor het eerste gebruik ...
3) GEBRUIK VAN UW APPARAAT Opmerking: de nummers tussen haakjes verwijzen naar het hoofdstuk "beschrijving van de frituurpan" Gebruik van het apparaat 1. Gebruiksaanwijzing Om te frituren gebruikt u uitsluitend plantaardige olie van goede kwaliteit. Gebruik geen boter, margarine of olijfolie. ...
8. Van zodra u klaar bent met het gebruik van de frituurpan, verwijdert u het voedingssnoer uit het stopcontact. (Beide indicatielampjes zullen doven). Plaats het deksel opnieuw en laat de olie van de frituurpan volledig afkoelen alvorens deze te verplaatsen of schoon te maken. Maak steeds gebruik van de handgrepen om het apparaat te verplaatsen.
Baktijd bij Gewicht INGREDIENTEN Temperatuur benadering Opmerkingen /Hoeveelheid (minuten) De kip is gebakken wanneer ze in het Bevroren kip - midden niet meer 2 porties van 160° C – 170°C 9-10 Gepaneerde filet roze is. Zorg ervoor elk bijna 100 g dat het voedsel overal heet is Om de geschikte temperatuur te bepalen dient u rekening te houden met de voeding die u wil...
3. Keukengerei Kies uw keukengerei zorgvuldig. Gebruik geen keukengerei dat kan smelten (bijv. plastic) Zorg ervoor dat u uw apparaat niet beschadigt bij gebruik van metalen keukengerei. De handvaten kunnen eveneens zeer warm worden. Gebruik geschikte handschoenen of keukengerei met isolerende handgrepen. ...
b) De frituurpan schoonmaken Trek uw frituurpan steeds uit het stopcontact en laat de olie en uw frituurpan volledig leeglopen alvorens deze schoon te maken of te demonteren. Dompel de controle-unit, de voedingskabel of de stekker nooit in water of een andere vloeistof.
Ga na of u de instructies van de handleiding goed gevolgd hebt: Ga na of de zekering niet gesprongen is. Ga na of het stopcontact perfect werkt. BRANDT FRANKRIJK - S.A.S. met een kapitaal van 1.000.000 euro 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Frankrijk)
Page 54
ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺼﻬﺮ . ً ﻞ ﺟﻴﺪ ﺍ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻄﻲ ﻳﻌﻤ BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France) ...