Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the émanations dangereuses. (Voir Sélection du information you supply in any way it believes appropriate without support d'impression à...
Commande de fournitures ..........................37 Fin de vie du kit photoconducteur ........................40 Kit maintenance ............................. 43 Recyclage des produits Lexmark ........................43 Chapitre 6 : Elimination des bourrages ................44 Identification des bourrages ........................... 44 Explication des messages de bourrage papier ....................44...
Page 4
Consommation d'énergie du produit ......................67 Directive WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment, Déchets des équipements électroniques et électriques) ................ 68 Avis relatif à l'utilisation du laser ........................68 Statement of Limited Warranty for Lexmark E350d and E352dn ..............68 Index ............................ 71...
A propos de l'imprimante Présentation de l'imprimante AVERTISSEMENT : n'installez pas ce produit et n'effectuez aucun raccordement (cordon d'alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage. L'illustration suivante présente la façade avant de l'imprimante et ses différents éléments. Réceptacle 150 feuilles Chargeur manuel Support papier Tiroir 250 feuilles...
Page 6
A propos de l'imprimante L'illustration suivante présente la façade arrière de l'imprimante et ses différents éléments. Réceptacle arrière Connecteur USB Bouton d'alimentation Connecteur parallèle Prise pour cordon d'alimentation Connecteur Ethernet Carter anti-poussière (non disponible pour certains modèles) Présentation de l'imprimante...
Page 7
A propos de l'imprimante Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Le diagramme illustre l'index des menus du panneau de commandes ainsi que les menus et options de chaque menu. Pour plus d'informations sur les menus et options de menus, consultez le Guide des menus et messages du CD Logiciel et documentation. Menu Papier Menu Finition Menu Utilitaires...
A propos de l'imprimante Présentation du panneau de commandes Le panneau de commandes est composé des éléments suivants : • un écran à cristaux liquides de deux lignes sur lequel s'affichent les messages de l'imprimante ; • six boutons : Stop , Menu (Menu gauche , Sélectionner et Menu droite...
Page 9
A propos de l'imprimante Le tableau ci-dessous présente les fonctions des boutons et la disposition de l'affichage. Bouton ou élément du panneau de commandes Fonction Affichage L'écran affiche des messages pour décrire l'état actuel de l'imprimante et signaler d'éventuels problèmes rencontrés par l'imprimante et que vous devez résoudre. La ligne supérieure de l'écran indique le titre.
Pour plus de détails sur les types de papiers et de supports spéciaux pris en charge par votre imprimante, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
à ces instructions lors du choix d'un nouveau support. Pour plus d'informations, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Grammage L'imprimante peut alimenter automatiquement les papiers d'un grammage compris entre 60 et 90 g/m (qualité...
Papier recyclé Lexmark soutient le décret 13101 américain qui encourage fortement l'utilisation de papiers recyclés dans les agences gouvernementales. Adressez-vous à votre fournisseur de papier pour obtenir des informations de garantie et les indications de performances ou effectuez des tests avec des petites quantités avant d'en acheter de plus importantes. Une liste de fournisseurs et de papiers agréés utilisés par l'US Government Printing Office (imprimerie gouvernementale des...
Instructions relatives aux supports d'impression Choix du papier Charger correctement le papier permet d'éviter les bourrages et les problèmes d'impression. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d'impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. •...
émanations dangereuses. Pour plus d'informations, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Les transparents peuvent être insérés automatiquement depuis les tiroirs d'alimentation ou manuellement depuis le chargeur manuel.
Page 16
Instructions relatives aux supports d'impression Enveloppes Essayez un échantillon des enveloppes que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Pour obtenir des instructions sur le chargement d'enveloppes, reportez-vous à la section Alimentation du chargeur manuel à la page 24. Lorsque vous imprimez des enveloppes : •...
Page 17
N'utilisez pas d'étiquettes en vinyle. Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement), disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Bristol Le bristol est un papier monocouche possédant une large gamme de propriétés, notamment sa teneur en eau, son...
Instructions relatives aux supports d'impression Stockage des supports d'impression Respectez les recommandations suivantes afin d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression : • Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ 21 °C (70 °F) et l'humidité...
Impression Ce chapitre fournit des informations sur le chargement des supports d'impression, l'envoi d'un travail d'impression, l'impression de travaux confidentiels, l'annulation d'un travail d'impression, l'impression d'une page des paramètres de menu ainsi que l'impression d'une liste de polices. Pour obtenir des conseils sur la prévention des bourrages papier et le stockage des supports d'impression, reportez-vous à...
Page 20
Impression Réglez le guide-papier arrière de sorte que le support d'impression chargé soit positionné correctement. Remarque : laissez un petit espace entre le guide-papier arrière et la pile de papier. Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords de la pile de papier sur une surface plane.
Page 21
Impression Réglez les deux guide-papier de sorte qu'ils touchent légèrement les bords de la pile de papier. Insérez le tiroir 250 feuilles. Chargement du tiroir 250 feuilles...
Impression Développez le support papier avant situé sur le réceptacle. Extension du tiroir pour les formats de papier Légal US et Folio Pour charger du papier au format Légal US ou Folio, tirez sur l'extension du tiroir. Vous pouvez également fixer un carter anti-poussière (si disponible) à...
Impression Fixation du carter anti-poussière Le carter anti-poussière permet de protéger le tiroir de l'environnement extérieur et de le maintenir en position une fois étendu. Fixez le carter anti-poussière à l'arrière de l'imprimante en alignant les pattes du carter sur les orifices de l'imprimante et en l'enclenchant pour le mettre en position.
Impression Alimentation du chargeur manuel Le chargeur manuel se situe à l'avant de l'imprimante et ne peut accepter qu'une seule feuille de support d'impression à la fois. Pour plus d'informations sur les supports d'impression pouvant être utilisés dans le chargeur manuel, reportez-vous à la section Quels types de supports d'impression puis-je charger ? à...
Utilisez les pilotes d'imprimante personnalisés Lexmark fournis avec votre imprimante afin d'assurer la prise en charge de toutes ses fonctions. Visitez le site Web de Lexmark pour obtenir des pilotes mis à jour ainsi qu'une description complète des ensembles de pilotes et de la prise en charge des pilotes par Lexmark.Vous pouvez également utiliser les pilotes système intégrés à...
Impression Annulation d'un travail d'impression Il existe plusieurs méthodes d'annulation d'un travail d'impression. • Annulation d'un travail à partir du panneau de commandes de l'imprimante • Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows – Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches –...
Impression Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur Macintosh fonctionnant sous Mac OS 9.x Lorsque vous lancez une impression, l'icône représentant l'imprimante sélectionnée apparaît sur le bureau. Cliquez deux fois sur l'icône de l'imprimante de votre bureau. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
Impression Impression d'une page de configuration du réseau Si l'imprimante est en réseau, vous pouvez imprimer une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
Installation des options Accès à la carte logique de l'imprimante ATTENTION : pour installer de la mémoire, vous devez accéder à la carte logique de l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de poursuivre. Retirez le tiroir 250 feuilles en place.
Page 30
Installation des options Appuyez sur le bouton situé sur le côté gauche de l'imprimante pour déverrouiller la porte avant et l'abaisser. Ouvrez la porte du réceptacle arrière. Accès à la carte logique de l'imprimante...
Page 31
Installation des options Appuyez sur les deux boutons situés dans la partie avant droite de la machine pour déverrouiller la porte d'accès latérale. Desserrez les quatre vis du cache, mais ne les retirez pas complètement. Faites glisser le cache vers la gauche jusqu'à ce que les vis soient alignées avec les orifices du cache. Retirez le cache et mettez-le de côté.
Remarque : Il est possible que des options de mémoire destinées à d'autres imprimantes Lexmark ne fonctionnent pas avec votre imprimante. Accédez à la carte logique (reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante à la page 29).
Installation des options Refermez la porte du réceptacle arrière. Fermez la porte avant. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise murale, puis mettez l'imprimante sous tension pour reprendre l'impression. Installation d'un bac 250 ou 550 feuilles optionnel ATTENTION : mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de poursuivre.
Installation des options Reconnaissance des options installées Le pilote d'imprimante doit reconnaître automatiquement l'option que vous venez d'installer lorsque l'imprimante est mise sous tension. Si tel n'est pas le cas, vous pouvez ajouter l'option appropriée manuellement. Remarque : si vous n'avez pas encore installé votre pilote d'imprimante, conformez-vous aux instructions appropriées de la fiche d'installation fournie avec votre imprimante.
Aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Maintenance de l'imprimante Commande d'une cartouche de toner Lorsque le message 88 Toner bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche de toner. Vous pouvez encore imprimer quelques centaines de pages lorsque le message 88 Toner bas s'affiche. Gardez une cartouche neuve à disposition pour remplacer la cartouche en cours lorsque la qualité...
Page 39
Remarque : vous pouvez utiliser le matériau d'emballage de la nouvelle cartouche de toner pour renvoyer celle usagée à Lexmark en vue de son recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recyclage des produits Lexmark à la page 43.
Maintenance de l'imprimante Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du photoconducteur en poussant la cartouche de toner au maximum. La cartouche de toner s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. Fermez la porte avant.
Maintenance de l'imprimante Remplacement d'un kit photoconducteur Avertissement : lors du remplacement d'un kit photoconducteur, ne laissez pas le nouveau kit exposé trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Mettez l'imprimante hors tension. Retirez l'ensemble de la cartouche d'impression.
Page 42
Maintenance de l'imprimante nstallez la cartouche de toner dans le nouvel ensemble de la cartouche d'impression en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du photoconducteur et en poussant la cartouche de toner au maximum. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. Installez l'ensemble de la cartouche d'impression dans l'imprimante en alignant les flèches vertes des guides de l'ensemble de la cartouche d'impression sur les flèches vertes situées sur les rails de l'imprimante et en poussant l'ensemble de la cartouche d'impression au maximum.
110 V 40X2847 220 V 40X2848 100 V 40X2849 Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer les produits Lexmark à Lexmark en vue de leur recyclage : Visitez notre site Web : www.lexmark.com/recycle Suivez les instructions affichées à l'écran. Kit maintenance...
Elimination des bourrages Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d'impression les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir d'autres conseils sur la prévention des bourrages papier, reportez- vous à la section Réduction des risques de bourrages à la page 18. En cas de bourrage papier, suivez la procédure décrite dans cette section.
Elimination des bourrages Elimination d'un bourrage En présence d'un bourrage papier, nous vous recommandons de dégager la totalité du chemin du papier. Ouvrez le tiroir 250 feuilles. Retirez le tiroir de l'imprimante si nécessaire. Retirez les supports bloqués. Elimination d'un bourrage...
Page 46
Elimination des bourrages Abaissez le rabat vert du dispositif recto verso pour débloquer les pages de la zone d'impression recto verso, puis retirez toutes les feuilles froissées. Remettez le tiroir 250 feuilles en place. Elimination d'un bourrage...
Page 47
Elimination des bourrages Ouvrez la porte avant et retirez l'ensemble de la cartouche d'impression. AVERTISSEMENT : il se peut que l'unité de fusion et les éléments à proximité de celle-ci soient brûlants. Relevez le rabat vert à l'avant de l'imprimante et retirez les pages coincées sous celui-ci. Elimination d'un bourrage...
Page 48
Elimination des bourrages Ouvrez la porte du réceptacle arrière et retirez les pages coincées. Après avoir retiré les pages coincées, réinstallez l'ensemble de la cartouche d'impression et refermez correctement toutes les portes de l'imprimante. Appuyez sur Remarque : par défaut, l'option Correction bourrage est définie sur Auto. Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Auto, la mémoire qui contient l'image d'une page peut être réutilisée après impression de la page, mais avant que celle-ci soit sortie de l'imprimante.
Elimination des bourrages Elimination d'un bourrage dans le chargeur manuel Retirez le papier du chargeur manuel. Ouvrez la porte avant et retirez l'ensemble de la cartouche d'impression. Elimination d'un bourrage...
Page 50
Elimination des bourrages Relevez le rabat vert à l'avant de l'imprimante et retirez les pages coincées sous celui-ci. AVERTISSEMENT : il se peut que l'unité de fusion et les éléments à proximité de celle-ci soient brûlants. Ouvrez la porte du réceptacle arrière et retirez les pages coincées. Après avoir retiré...
Lorsqu'une erreur d'impression se produit, le message qui s'affiche sur l'écran de l'ordinateur vous indique la nature de l'erreur et vous dirige vers les informations de récupération appropriées du Guide de l'utilisateur. Si vous avez installé l'utilitaire Indicateur d'état Lexmark en même temps que le logiciel de l'imprimante, l'utilitaire s'exécute automatiquement lorsque l'installation du logiciel est terminée.
Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Pilotes ou consultez le connecté site Web de Lexmark. correctement. Vous n'utilisez pas le Assurez-vous d'utiliser le câble d'interface recommandé. câble d'interface Vérifiez que la connexion est correctement effectuée.
Page 53
à la norme IEEE 1284. Nous vous compatible. recommandons le câble Lexmark réf. 1021231 pour le port parallèle standard. L'imprimante est en Si le message Déchiffrage Hex prêt s'affiche à l'écran, vous devez mode Dépistage Hex.
Dépannage Problème Cause Solution Des sauts de page Le délai d'exécution Attribuez une valeur plus élevée au paramètre Délai d'impression à inattendus se du travail a expiré. partir du menu Configuration. produisent. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide des menus et messages.
Dépannage Résolution des problèmes d'options Si une option ne fonctionne pas correctement après son installation ou ne fonctionne plus : • Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, débranchez l'imprimante et vérifiez la connexion entre l'option et l'imprimante. •...
Utilisez les supports d'impression recommandés. Reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus d'informations. Pour obtenir des informations afin d'éviter les bourrages papier, reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages à...
• Vérifiez que le support d'impression est conforme aux spécifications de l'imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Instructions relatives aux supports d'impression à la page 10. Si le problème persiste, contactez le Centre d'assistance clientèle Lexmark à l'adresse suivante http://support.lexmark.com. Du toner apparaît au dos de Présence de toner sur le rouleau de transfert.
Page 58
Dépannage Problème Action La totalité de la page est • Vérifiez que vous avez retiré les emballages du kit photoconducteur. blanche. • Vérifiez que le kit photoconducteur et la cartouche de toner sont correctement installés. • Remplacez le kit photoconducteur. Des rayures apparaissent sur •...
Page 59
Dépannage Problème Action Une partie ou l'intégralité de Vérifiez si le kit photoconducteur est correctement installé. la page s'imprime en noir. Le travail s'imprime, mais les • Assurez-vous que le paramètre Format de papier du menu Papier est correct. marges supérieure et latérale •...
Page 60
Dépannage Réglez les options du menu Qualité du panneau de commandes pour améliorer la qualité d'impression. Option de menu Fonction Valeurs Résolution impression Détermine la résolution d'impression. 600 ppp 1 200 ppp Qualité image 2 400* Intensité toner Eclaircit ou assombrit l'impression et 1–10 La valeur par défaut est 8*.
Dépannage Nettoyage de la lentille de la tête d'impression Vous pouvez résoudre certains problèmes de qualité d'impression en nettoyant la lentille de la tête d'impression. Mettez l'imprimante hors tension. Appuyez sur le bouton situé sur le côté gauche de l'imprimante pour déverrouiller la porte avant et l'abaisser. Retirez l'ensemble de la cartouche d'impression en tirant sur la poignée de la cartouche de toner.
Page 62
Dépannage Essuyez-la délicatement avec un tissu propre, sec et non pelucheux. Avertissement : l'utilisation d'un autre type de tissu risquerait d'endommager la lentille de la tête d'impression. Installez l'ensemble de la cartouche d'impression dans l'imprimante en alignant les flèches des guides de l'ensemble de la cartouche d'impression avec les flèches situées sur les rails de l'imprimante et en poussant l'ensemble de la cartouche d'impression au maximum.
Support administratif Désactivation des menus du panneau de commandes Etant donné que l'imprimante est accessible à tous, l'administrateur peut décider de verrouiller les menus du panneau de commandes afin d'éviter que les paramètres ne soient changés à partir du panneau de commandes. Remarque : la désactivation des menus du panneau de commandes n'empêche pas l'accès à...
Support administratif Appuyez sur la touche jusqu'à ce que Quitter menu config. s'affiche, puis appuyez sur la touche Le message Activation des chang. de menus s'affiche. Les menus sont activés. Le message Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement. Le panneau de commandes revient à l'état Prêt.
FCC regulations. The Lexmark E350d and E352dn (4512-420 and 4512-430) have been tested and found to comply with the limits for a Class B digital Any questions regarding this compliance information statement device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 66
à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière de compatibilité électromagnétique et de sécurité des équipements électriques conçus pour une utilisation à puissance limitée. Une déclaration de conformité à la Directive a été signée par le Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France.
Avis Niveaux du volume sonore Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et déclarées conformément à la norme ISO 9296. Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression Veille inaudible Mode silencieux Mode Veille/Economie d'énergie inaudible Consommation d'énergie du produit Le tableau suivant contient les caractéristiques du produit en matière de consommation électrique.
This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer”.
Page 69
• Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts • Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option).
Page 70
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Index activation des menus du panneau de commandes 63 déclaration relative aux émissions électroniques 65 annulation de travaux désactivation des menus du panneau de commandes 63 à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows 26 à partir d'un ordinateur Macintosh 27 automatique enveloppes chaînage des tiroirs 25...
Page 72
Index maintenance de l'imprimante 36 réceptacle 150 feuilles 5 nettoyage de la lentille de la tête d'impression 61 recyclage des fournitures 43 mode Roulage réduit 54 réglage modes de fonctionnement 64 tiroir 20 restauration des paramètres usine 64 nettoyage de la lentille de la tête d'impression 61 sélection du support d'impression 11 spécifications relatives au support d'impression 12 support papier 5...