Sommaire Notices ..................... 6 Avis d'édition ....................6 Marques ......................6 Notification de licence ..................7 Consignes de sécurité..................7 Avis relatif à l'utilisation du laser ..............7 The United Kingdom Telecommunications Act 1984 ........7 Conventions ....................7 Avis relatif aux émissions électroniques............8 Consommation d’énergie de l’imprimante ............
Page 3
Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles........19 Extension du tiroir pour les formats de papier Légal US et Folio ... 22 Alimentation du chargeur manuel..............23 Utilisation du réceptacle arrière..............24 Elimination des bourrages papier..............25 Chapitre 3 : Tâches d’impression..........28 Alimentation manuelle d’un travail d’impression ..........
Page 4
Chapitre 6 : Description des menus de configuration de l'imprimante ............85 Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante... 85 Présentation des menus de configuration ............ 86 Menu Réseau ..................87 Menu Parallèle ..................88 Menu Configuration ................89 Menu USB ....................
Page 5
Reconnaissance des combinaisons d’activité du panneau de commandes ..................110 Remplacement d’une cartouche de toner ..........111 Programme de retour Lexmark ..............114 Avis relatif aux cartouches de toner rechargées ........114 Recyclage des produits Lexmark ............... 114 Remplacement d’un kit photoconducteur ........... 115 Chapitre 9 : Dépannage .............
MARCHANDE ET D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. Certains pays n'autorisent pas la limitation des garanties expresses Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques ou implicites, par conséquent, la présente exclusion peut ne pas commerciales de Lexmark International, Inc., déposées aux s'appliquer à...
à des radiations laser dépassant le niveau de classe termes des licences répertoriées. Ces licences ne vous procurent I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par aucun droit sur le logiciel soumis au copyright de Lexmark de cette l'utilisateur ou de la maintenance. imprimante.
B, utilisez un câble correctement isolé et Niveaux d'émissions sonores mis à la terre, tel que le câble parallèle Lexmark réf. 1329605 ou USB réf. 12A2405. L'utilisation d'un câble non conforme peut Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la entraîner la violation des normes de la FCC.
Lexmark E232, Lexmark E330 et Lexmark E332n. 50 %. Lexmark est fier de prendre part à cet effort. A l’aide des menus de configuration de l’imprimante, le délai En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, Lexmark International, d’attente du mode Economie énergie peut être modifié...
Présentation de l'imprimante Réceptacle 150 feuilles Support papier Carter avant Panneau de commandes Chargeur manuel Tiroir 250 feuilles Bac 550 feuilles optionnel Réceptacle arrière Touche Marche/Arrêt Carter anti-poussière (certains modèles) Présentation de l'imprimante...
Page 11
Le panneau de commandes est doté de 5 témoins et de 2 touches. Remarque : La touche Continuer joue également le rôle de témoin. Continuer Annuler Prêt Toner bas/Remplacer le kit PC Charger papier Bourrage papier Erreur • Appuyez sur Continuer pour reprendre l'impression.
Tâches et conseils relatifs aux supports d’impression Section Page Quels types de supports d’impression puis-je charger ? A quel endroit puis-je charger un support d’impression dans l’imprimante ? Conseils relatifs au choix d'un support d'impression adapté Conseils relatifs au stockage des supports d’impression et des fournitures Conseils permettant d’éviter les bourrages Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles Alimentation du chargeur manuel...
Quels types de supports d’impression puis-je charger ? Exploitez pleinement toutes les possibilités de votre imprimante en chargeant correctement les tiroirs. Ne mélangez jamais des supports différents dans un même tiroir. Source Formats Types Grammage Capacité (feuilles) Tiroir 1 A4, A5, JIS B5, Lettre Papier ordinaire, •...
A quel endroit puis-je charger un support d’impression dans l’imprimante ? Votre imprimante est équipée de deux sources d'alimentation standard : un chargeur de papier automatique 250 feuilles (Tiroir 1) et un chargeur manuel permettant d'insérer une seule feuille à la fois.
échantillons sur le papier ou les supports que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités. Reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour obtenir plus d'informations sur le papier le mieux adapté à votre environnement d'impression.
170°C (338°F) sans fondre, se décolorer, se décaler ou dégager d’émissions nocives. Il est conseillé d'utiliser les transparents pour imprimantes laser Lexmark référence 70X7240 pour les transparents au format Lettre US ; référence 12A5010 pour les transparents au format A4.
Bristol • Des supports pré-imprimés, perforés ou froissés risquent d'affecter la qualité d'impression et d'entraîner des problèmes de gestion du papier et de bourrage. • Evitez d'utiliser des bristols dégageant des émissions nocives à la chaleur. • N’utilisez pas de bristols préimprimés conçus avec des produits chimiques qui risquent d'endommager l'imprimante.
• Utilisez uniquement le papier recommandé. Reportez-vous au Guide d'étiquettes et de bristols, disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour obtenir plus d'informations sur le papier le mieux adapté à votre environnement d'impression. •...
Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles Suivez les instructions ci-dessous pour charger du papier dans les tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles. Retirez le tiroir. Remarque : Si vous chargez du papier de format Légal US ou Folio, tirez sur la rallonge du tiroir. Reportez-vous à...
Page 20
Chargez le papier dans le tiroir en orientant vers le bas la face à imprimer. Remarque : Chargez le papier à en-tête en orientant vers le bas la face qui contient l’en-tête. Le bord supérieur de la feuille qui contient l’en-tête doit être placé à l’avant du tiroir. Assurez-vous que le papier se trouve en deçà...
Page 21
Insérez le tiroir. Développez le support papier avant situé au-dessus du réceptacle. Tâches et conseils relatifs aux supports d’impression...
Extension du tiroir pour les formats de papier Légal US et Folio Pour charger du papier au format Légal US ou Folio, développez le tiroir. Vous devez également fixer le carter anti-poussière à l’arrière de l’imprimante pour protéger le tiroir lorsqu’il est développé. Appuyez sur le loquet situé...
Alimentation du chargeur manuel Le chargeur manuel se situe à l’avant de l’imprimante et ne peut accepter qu’une seule feuille de support d’impression à la fois. Vous pouvez utiliser le chargeur manuel pour effectuer des impressions rapides sur des types ou formats de papier qui ne sont pas actuellement chargés dans le tiroir.
• Insérez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et la zone du timbre comme illustré. • Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher la face à imprimer. Des doigts graisseux peuvent affecter la qualité d'impression. •...
Elimination des bourrages papier Quand un bourrage papier survient, l’imprimante s’arrête et les témoins Bourrage papier Continuer s’illuminent sur le panneau de commandes. Appuyez deux fois rapidement sur Continuer pour afficher la combinaison d'activité des témoins spécifique au bourrage papier. Reportez-vous à...
Page 26
Ouvrez la porte avant et retirez l’ensemble de la cartouche d’impression. Avertissement : Ne laissez pas l’ensemble de la cartouche d'impression exposé trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Retirez les papiers coincés dans la zone située derrière l’ensemble de la cartouche d’impression.
Page 27
Relevez le rabat à l’avant de l’imprimante et retirez les papiers coincés sous celui-ci. Ouvrez le réceptacle arrière et retirez les papiers coincés. Une fois que vous avez retiré tous les morceaux de papier coincés, réinstallez l’ensemble de la cartouche d’impression, assurez-vous que toutes les portes et les tiroirs de l’imprimante sont fermés, puis appuyez sur Continuer pour reprendre l’impression.
Tâches d’impression Section Page Alimentation manuelle d’un travail d’impression Impression sur les deux faces (recto verso manuel) Impression de plusieurs images de page sur une seule feuille (impression de N pages sur une) Impression d’une brochure Impression d’un poster Impression sur du papier à en-tête Impression à...
Alimentation manuelle d’un travail d’impression Le chargeur manuel se situe à l’avant de l’imprimante et ne peut accepter qu’une seule feuille de support d’impression à la fois. Pour plus d’informations sur les supports d’impression pouvant être utilisés dans le chargeur manuel, reportez-vous à la section «...
Page 30
Placez une feuille du support d’impression sélectionné, en orientant vers le haut la face à imprimer, au centre du chargeur manuel, en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d’attaque peut entrer en contact avec les guides-papier. •...
Impression sur les deux faces (recto verso manuel) L'impression recto verso permet de réduire les coûts d'impression. Vous pouvez utiliser indifféremment le tiroir 1 ou le tiroir 550 feuilles pour imprimer la première face d'un travail recto verso. En revanche, vous ne pouvez utiliser que le tiroir 1 pour imprimer la deuxième face.
Page 32
Pour imprimer manuellement un travail recto verso : A partir de l’application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés (ou Options, Imprimante ou Mise en page, selon l'application) pour consulter les paramètres du pilote d'imprimante. Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez Impression double face. Sélectionnez Bord long ou Bord court.
Impression de plusieurs images de page sur une seule feuille (impression de N pages sur une) Utilisez le paramètre Impression multipage (N pages sur 1) pour imprimer des images de plusieurs pages sur une seule page. Par exemple, 2 pages sur 1 signifie que les images de deux pages sont imprimées sur une seule page, 4 pages sur 1 signifie que les images de quatre pages sont imprimées sur une seule page, et ainsi de suite.
Impression d’une brochure Le paramètre Brochure permet d’imprimer plusieurs pages sous la forme de brochure sans être obligé de reformater votre document afin que les pages s’impriment dans l’ordre correct. Les pages sont imprimées de sorte que le document assemblé fini peut être plié au milieu de chaque page et former ainsi une brochure.
Impression d’un poster Le paramètre Poster permet d’imprimer une seule image sur plusieurs pages. Une fois imprimées, vous pouvez combiner les pages pour créer une grande image. A partir de l’application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés (ou Options, Imprimante ou Mise en page, selon l'application) pour consulter les paramètres du pilote d'imprimante.
Impression sur du papier à en-tête Pour imprimer sur du papier à en-tête, veillez à ce que la papier soit chargé selon l’orientation adéquate. Assurez-vous que le papier à en-tête est correctement chargé en fonction de la source d'alimentation utilisée. •...
Utilisation d’un fond de page A partir de l’application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés (ou Options, Imprimante ou Mise en page, selon l'application) pour consulter les paramètres du pilote d'imprimante. Cliquez sur l'onglet Autres options. Cliquez sur Fonds de page. Sélectionnez les pages qui utiliseront le fond de page.
Annulation d’un travail d'impression Il est possible d’annuler un travail d’impression à partir du panneau de commandes ou de votre ordinateur. La combinaison d’activité des témoins d’annulation de la tâche s’affiche sur le panneau de commandes pendant que le travail est annulé. Depuis le panneau de commandes de l'imprimante Appuyez sur Annuler pour annuler le travail en cours d'impression.
Installation d’options Section Page Accès à la carte système Ajout d'une barrette mémoire Ajout d'une barrette flash Installation d’un bac 550 feuilles Reconnaissance des options installées par le pilote d’imprimante Installation d’options...
Accès à la carte système Pour installer une barrette mémoire ou flash, vous devez accéder à la carte système de l’imprimante. ATTENTION : Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant de poursuivre. Ouvrez le carter avant en appuyant sur la touche située du côté gauche de l’imprimante et en abaissant le carter.
Page 41
Ouvrez le réceptacle arrière. Ouvrez le carter latéral en appuyant sur les deux crans situés dans la partie avant droite de la machine et en faisant basculer le carter vers l’arrière. Installation d’options...
Page 42
Retirez les deux vis situées sur les parties supérieure et latérale de la plaque métallique recouvrant la carte système. Retirez la plaque métallique en la faisant pivoter vers l’avant et vers la droite. Installation d’options...
Remise en place du carter de la carte système Lorsque vous avez terminé d’ajouter une barrette mémoire ou flash, veillez à remettre correctement en place le carter métallique de la carte système. Insérez les deux pattes latérales droites de la plaque métallique dans les orifices situés à l’arrière de la carte système et faites pivoter la carte système jusqu’à...
L’imprimante peut prendre en charge jusqu’à 64 Mo de mémoire supplémentaire (pour un total de 80 Mo) pour l’imprimante Lexmark E232 et jusqu’à 128 Mo (pour un total de 160 Mo) pour les imprimantes Lexmark E330 et Lexmark E332n. L’imprimante Lexmark E230 ne prend pas en charge de mémoire supplémentaire.
La carte système possède un connecteur destiné à une barrette mémoire optionnelle. L’imprimante peut prendre en charge des barrettes flash de 16 Mo et 32 Mo. Remarque : Les imprimantes Lexmark E230 et Lexmark E232 ne prennent pas en charge les barrettes flash.
Page 46
Insérez fermement la barrette flash. Le connecteur de la barrette flash doit être en contact et parfaitement à ras de la carte système sur toute sa longueur. Veillez à ne pas endommager les connecteurs. Remettez la carte système en place (voir Remise en place du carter de la carte système).
Votre imprimante prend en charge un bac optionnel qui vous permet de charger jusqu’à 550 feuilles de papier. Remarque : L’imprimante Lexmark E230 ne prend pas en charge le bac 550 feuilles. ATTENTION : Si vous souhaitez installer un bac 550 feuilles alors que l'imprimante est déjà en service, mettez-la hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de...
Reconnaissance des options installées par le pilote d’imprimante Une fois l’imprimante sous tension, le pilote d’imprimante reconnaît automatiquement les options installées. Si ce n’est pas le cas, vous devez les ajouter manuellement. Remarque : Si vous n’avez pas encore installé votre pilote d’imprimante, conformez-vous aux instructions correctes décritez à...
Utilisation du panneau de commandes Section Page Vue d’ensemble du panneau de commandes Présentation des témoins du panneau de commandes Codes du panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes...
Vue d’ensemble du panneau de commandes Le panneau de commandes est doté de 5 témoins et de 2 touches. Remarque : La touche Continuer joue également le rôle de témoin. Continuer Annuler Prêt Toner bas/Remplacer le kit PC Charger papier Bourrage papier Erreur •...
Présentation des témoins du panneau de commandes Les témoins du panneau de commandes ont différentes significations selon leur combinaison d'activité. Lorsqu'ils sont allumés, éteints ou clignotants, les témoins indiquent les conditions de l'imprimante, à savoir état de l'imprimante, intervention ou maintenance requise. Vous trouverez dans les tableaux suivants les combinaisons d'activité...
Page 52
Combinaisons d'activité courantes Bourrage papier Erreur Combinaisons d'activité courantes (suite) = Clignotant = Clignotant lentement Vide =Eteint Allumé Page : Continuer Prêt * Reportez-vous à la section « Autres erreurs » page 53 pour de plus amples informations. Utilisation du panneau de commandes...
Combinaisons d'activité courantes (suite) Toner bas/ Remplacer le kit PC Charger papier Bourrage papier Erreur * Reportez-vous à la section « Autres erreurs » page 53 pour de plus amples informations. Autres erreurs • Si les témoins Erreur et Continuer sont allumés, cela signifie qu'une autre erreur s'est produite.
Page 54
Autres codes d'erreur = Allumé = Clignotant Vide =Eteint Codes de bourrages papier Page : Continuer Prêt Toner bas/ Remplacer le kit PC Charger du papier * Les bourrages papier au niveau du capteur d’entrée peuvent survenir après que le papier a quitté...
Page 55
Autres codes d'erreur Bourrage papier Erreur * Les bourrages papier au niveau du capteur d’entrée peuvent survenir après que le papier a quitté le tiroir et pénétré dans l’imprimante ou dans le chargeur manuel. Autres codes d'erreur (suite) = Clignotant Vide =Eteint Allumé...
Page 56
Autres codes d'erreur (suite) Charger papier Bourrage papier Erreur Utilisation du panneau de commandes...
Codes du panneau de commandes Vous trouverez ci-dessous la signification des combinaisons d’activité des témoins ou des codes principaux, des autres codes d’erreur, ainsi que la procédure à suivre pour les faire disparaître. Codes principaux Prêt/Economie énergie Combinaison d'activité des témoins : •...
Page 58
Occupé Combinaison d'activité des témoins : • Prêt — Clignotant Signification de la combinaison d'activité des témoins : • L'imprimante est en cours de réception, de traitement ou d'impression des données. • L’imprimante défragmente la mémoire flash pour récupérer de l’espace occupé...
Page 59
Dépistage Hex prêt Combinaison d'activité des témoins : • Prêt — Clignotant lentement Signification de la combinaison d'activité des témoins : L’imprimante est prête et le mode Dépistage Hex est actif. Intervention requise : • Si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez utiliser le mode Dépistage Hex pour faciliter la résolution des problèmes d'impression.
Page 60
Annulation de l'impression/Résolution réduite Combinaison d'activité des témoins : • Prêt — Clignotant • Erreur — Clignotant Signification de la combinaison d'activité des témoins : • L'imprimante annule les données d'impression altérées. • L'imprimante traite des données ou imprime des pages, mais la résolution d'une page du travail d'impression en cours est passée de 600 à...
Fermer la porte Combinaison d'activité des témoins : • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : La porte de l’imprimante est ouverte. Intervention requise : Refermez la porte. Charger le support Combinaison d'activité des témoins : •...
Page 62
Charger l'alimentation manuelle Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Charger papier — Clignotant Signification de la combinaison d'activité des témoins : L'imprimante vous invite à charger une autre feuille de papier dans le chargeur manuel. Intervention requise : •...
Page 63
Code moteur non valide/Code réseau non valide Combinaison d'activité des témoins : • Prêt — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Le code d'un serveur d'impression interne n'a pas été programmé ou le code programmé n'est pas valide. Intervention requise : Téléchargez un code réseau valide vers le serveur d'impression interne.
Page 64
Toner bas Combinaison d'activité des témoins : • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : L’imprimante est prête à recevoir et traiter des données. De plus, le niveau de toner de la cartouche de toner est bas. Intervention requise : •...
Page 65
Kit photoconducteur presque plein Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Clignotant Signification de la combinaison d'activité des témoins : Le cylindre du kit photoconducteur est presque plein et doit être remplacé...
Page 66
Remplacer le kit photoconducteur (arrêt forcé de l’imprimante) Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Clignotant • Erreur — Clignotant Signification de la combinaison d'activité des témoins : Le cylindre du kit photoconducteur est plein et doit être remplacé. L’imprimante n’imprime plus aucune page aussi longtemps que le kit photoconducteur n’est pas remplacé.
Page 67
Changer la cartouche d'impression non valide Combinaison d'activité des témoins : • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé • Erreur — Clignotant Signification de la combinaison d'activité des témoins : La cartouche de toner utilisée n'est pas conçue pour votre imprimante.
Page 68
Annuler tâche/Réinitialiser l'imprimante Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé • Charger papier — Allumé • Bourrage papier — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : •...
Page 69
Erreur de l’imprimante Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : L'une des erreurs suivantes s'est produite : • La mémoire est saturée et insuffisante pour enregistrer les données stockées en mémoire tampon, ou insuffisante pour défragmenter la mémoire flash.
Erreur de bourrage papier Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Bourrage papier — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : L'imprimante a détecté un bourrage papier. Intervention requise : • Appuyez deux fois rapidement sur Continuer pour afficher l’autre code d'erreur.
Bourrage papier au niveau du capteur d'entrée Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Allumé • Bourrage papier — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Un bourrage papier s’est produit au niveau du capteur d’entrée. Cela peut survenir après que le papier a quitté...
Bourrages papier à l'entrée de l'imprimante Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé • Bourrage papier — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Un bourrage papier s’est produit à l’endroit où le papier quitte le tiroir papier et pénètre dans l’imprimante.
Page 73
Bourrage papier dans le tiroir 1 Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé • Charger papier — Allumé • Bourrage papier — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Un bourrage papier s’est produit dans le tiroir 1.
Page 74
Page complexe Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Il se peut que la page ne soit pas correctement imprimée, car les informations d'impressions contenues sur la page sont trop complexes (c’est-à-dire trop volumineuses pour la mémoire de l’imprimante).
Page 75
Mémoire insuffisante Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Clignotant • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour enregistrer les données en mémoire tampon. Intervention requise : •...
Page 76
Mémoire insuffisante pour l'assemblage Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : La mémoire de l'imprimante est saturée et ne peut assembler le travail d'impression.
Erreur police Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Clignotant • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Le travail à imprimer comporte une police PPDS qui n'est pas installée.
Page 78
Mémoire insuffisamment défragmentée Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Charger papier — Clignotant • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : La mémoire de l'imprimante est insuffisante pour libérer l'espace inutilisé de la mémoire flash. Intervention requise : •...
Page 79
Erreur lors de la communication avec l'ordinateur hôte Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Bourrage papier — Clignotant • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : L'imprimante a perdu la connexion au serveur d'impression externe (également appelé...
Page 80
Mémoire saturée Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Allumé • Toner bas/Remplacer le kit PC — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : L'imprimante traite les données, mais la mémoire utilisée pour stocker les pages est saturée.
Page 81
Papier trop court Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Allumé • Charger papier — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Le papier est trop court pour l'impression des données mises en page.
Page 82
Mémoire flash saturée Combinaison d'activité des témoins : • Continuer — Allumé • Prêt — Allumé • Bourrage papier — Allumé • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : L'espace libre dans la mémoire flash est insuffisant pour stocker les données que vous tentez de télécharger.
Page 83
• Reformatez la mémoire flash. Pour plus d'informations sur le reformatage de la mémoire flash, reportez-vous à la Référence technique disponible sur le site Web de Lexmark. • Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée.
Page 84
Code réseau non valide Combinaison d'activité des témoins : • Prêt — Allumé • Charger papier — Clignotant • Erreur — Allumé Signification de la combinaison d'activité des témoins : Le code d'un serveur d'impression interne n'a pas été programmé ou le code programmé...
Description des menus de configuration de l'imprimante Section Page Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante Présentation des menus de configuration • Menu Réseau • Menu Parallèle • Menu Configuration • Menu USB • Menu Utilitaires Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante Pour faciliter la résolution des problèmes d'impression ou la modification des paramètres de configuration de l'imprimante, les utilisateurs expérimentés peuvent imprimer la feuille de...
Présentation des menus de configuration Les menus sont représentés par les combinaisons d'activité des témoins suivantes : Prêt Toner bas/Remplacer le kit PC , Charger papier et Bourrage papier . Les options de menu et leurs différents paramètres sont indiqués par les combinaisons d'activité des témoins Erreur et Continuer •...
Menu Réseau Servez-vous du menu Réseau pour modifier les paramètres d'imprimante qui affectent les travaux envoyés via un port réseau (Réseau standard ou Option réseau<x>). Paramètre Utilisez ce paramètre pour : Valeurs Mode NPA Envoyer des travaux d'impression vers • Hors fonction l'imprimante et demander des •...
Menu Parallèle Utilisez le menu Parallèle pour modifier les paramètres d'imprimante des travaux envoyés via un port parallèle. Paramètre Utilisez ce paramètre pour : Valeurs Mode NPA Envoyer des travaux d'impression • Hors fonction vers l'imprimante et demander des • En fonction informations sur l'état de •...
Menu Configuration Utilisez le menu Configuration pour spécifier la mise en forme d'une fin de phrase à l'impression selon l'ordinateur utilisé. Paramètre Utilisez ce paramètre pour : Valeurs CR Auto après LF Spécifier si l’imprimante insère automatiquement un retour chariot •...
Menu Utilitaires Utilisez le menu Utilitaires pour résoudre les problèmes d'imprimante. Paramètre Utilisez ce paramètre pour : Valeurs Retour param. Rétablir les paramètres usine de l’imprimante. Les problèmes de mise en forme sont usine parfois résolus lorsque les paramètres d'origine sont restaurés. Tous les paramètres usine des éléments de menu sont rétablis, excepté...
Tâches du logiciel et du réseau Section Page Installation des pilotes pour l'impression locale Impression des pages des paramètres de menus et de configuration du réseau Impression d’une page de test Configuration du protocole TCP/IP Configuration de l’imprimante pour l’impression réseau Utilisation de la page Web résidente de l’imprimante Utilisation de l'utilitaire d'installation d’imprimante locale Tâches du logiciel et du réseau...
Utilisez le CD Pilotes fourni avec votre imprimante pour installer le pilote d’imprimante personnalisé afin de bénéficier des fonctions et fonctionnalités d’imprimante améliorées. Des pilotes sont aussi disponibles dans les logiciels téléchargeables sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com.
Sélectionnez Connexion locale, le , puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s’affichent pour achever l’installation des pilotes. Sous Windows 95, Windows NT Insérez le CD Pilotes. Remarque : La prise en charge des connexions USB n'est pas disponible sous les systèmes d'exploitation Windows 95 ou Windows NT.
Page 94
Quand l'installation est terminée, cliquez sur Quitter. Remarque : Un fichier PPD pour l'imprimante est également disponible dans les logiciels téléchargeables à partir du site Web de Lexmark, à l'adresse www.lexmark.com. Exécutez une des opérations suivantes : Macintosh 8.6–9.0 : Ouvrez Apple LaserWriter.
L’impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Les kits Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes ainsi que sur le site Web de Lexmark, à l'adresse www.lexmark.com. Le Guide de l'utilisateur fourni dans chaque kit inclut des instructions détaillées sur l'installation et l'utilisation des imprimantes Lexmark dans les...
Impression des pages des paramètres de menus et de configuration du réseau Pour imprimer la page des paramètres de menus et la page de configuration du réseau, appuyez sur la touche Continuer alors que l’imprimante se trouve à l’état Prêt. •...
Configuration du protocole TCP/IP Si vous disposez d'un protocole TCP/IP sur votre réseau, il est recommandé d'attribuer une adresse IP à votre imprimante. Attribution d'une adresse IP à l'imprimante Si votre réseau utilise DHCP, une adresse IP est automatiquement attribuée une fois que vous avez raccordé...
Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d'exploitation Windows. Les pilotes personnalisés sont disponibles sur le CD Pilotes. Les pilotes système et personnalisés mis à jour sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Ports d'imprimante réseau pris en charge •...
Page 99
Sélectionnez Installation rapide et cliquez sur Suivant. Cliquez sur Créer un port. Cliquez sur Ajouter un port. Sélectionnez Port réseau TCP/IP Lexmark, puis cliquez sur Ajouter. Saisissez les informations pour la création du port. Attribuez un nom logique au port.
Page 100
Saisissez l’adresse IP dans la zone de texte. Cliquez sur Ajouter un port. Cliquez sur Terminé jusqu’à ce que l’écran Mode de connexion réapparaisse. Sélectionnez le nouveau port créé dans la liste, puis choisissez le modèle de l’imprimante à installer. Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation.
Page 101
Dans la section Pilotes supplémentaires, sélectionnez les systèmes d'exploitation de tous les clients du réseau qui utiliseront l'imprimante. Cliquez sur OK. Remarque : Si des fichiers manquent, il se peut que vous soyez invité à fournir le CD du système d'exploitation du serveur. Vérifiez les points suivants afin de vous assurer de la réussite du partage de l'imprimante.
Utilisation de la méthode poste à poste Avec cette méthode, le pilote d'imprimante est entièrement installé sur chaque ordinateur client. Les clients du réseau conservent le contrôle des modifications apportées aux pilotes. L'ordinateur client gère le traitement des travaux d'impression. Cliquez sur Démarrer Paramètres Imprimantes.
Page 103
103. Insérez le CD Pilotes. Cliquez deux fois sur Classique. Cliquez deux fois sur l'icône Lexmark Installer. Sélectionnez la langue de votre système d'exploitation, puis cliquez sur OK. Cliquez sur Installer pour installer le fichier PPD correspondant à votre imprimante.
Page 104
Mac OS X version 10.1.2 et ultérieure Etape 1 : Installer un fichier PPD personnalisé Insérez le CD Pilotes. Cliquez sur Mac OS X <langue>. Par exemple, Mac OS X Français. Cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation correspondant à votre imprimante afin d'exécuter le programme d'installation.
UNIX/Linux Votre imprimante prend en charge de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et RedHat. Visitez le site Web de Lexmark, à l'adresse www.lexmark.com, pour une liste complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge. Remarque : Les solutions logicielles Sun Solaris et Linus se trouvent sur le CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark à...
Utilisation de l'utilitaire d'installation d’imprimante locale L'utilitaire d'installation d’imprimante locale, qui figure sur le CD Pilotes, permet de modifier des paramètres d'imprimante non disponibles depuis votre pilote d'imprimante (par exemple, activer l'option Réglage avertisseur si vous voulez que l'imprimante émette un signal sonore lorsqu'elle nécessite votre intervention).
De quelles fournitures ai-je besoin et comment puis-je les commander ? Conservation des fournitures Comment déterminer s’il est nécessaire de commander de nouvelles fournitures Remplacement d’une cartouche de toner Programme de retour Lexmark Recyclage des produits Lexmark Remplacement d’un kit photoconducteur Informations sur les fournitures...
Aux Etats-Unis ou au Canada, vous pouvez vous procurer des fournitures Lexmark auprès de tout revendeur agréé. Pour connaître le représentant Lexmark le plus proche, il vous suffit d'appeler le 1-800-539-6275.
Comment déterminer s’il est nécessaire de commander de nouvelles fournitures Les sections suivantes décrivent différents moyens de déterminer le moment où vous devez commander de nouvelles fournitures. Vérification des niveaux de toner et du kit photoconducteur Vous pouvez déterminer approximativement la quantité de toner restant dans votre cartouche ainsi que le niveau de remplissage du kit photoconducteur en imprimant une page des paramètres de menus.
Reconnaissance des combinaisons d’activité du panneau de commandes Le panneau de commandes affiche certaines combinaison d’activité des témoins pour vous signaler que le niveau de toner est faible ou qu’il est temps de remplacer le kit photoconducteur. Condition de l'imprimante Toner bas Remplacer le kit Remplacer le kit...
Remplacement d’une cartouche de toner Avertissement : Lors du remplacement d’une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Ouvrez le carter avant en appuyant sur la touche située du côté gauche de l’imprimante et en abaissant le carter.
Page 112
Déballez la nouvelle cartouche de toner. Remarque : Vous pouvez utiliser le matériau d’emballage de la nouvelle cartouche pour renvoyer la cartouche usagée à Lexmark en vue de son recyclage. Reportez-vous à « Programme de retour Lexmark » page 114 pour de plus amples informations.
Page 113
Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du kit photoconducteur et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s’enclenche lorsqu’elle est correctement installée.
Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/recycle. Avis relatif aux cartouches de toner rechargées Les cartouches de toner du Programme de retour Lexmark ne peuvent pas être rechargées. Lexmark ne recommande pas l’utilisation de cartouches d'autres marques. Lexmark ne peut pas garantir la qualité...
Remplacement d’un kit photoconducteur Avertissement : Lors du remplacement d’un bloc photoconducteur, ne laissez pas la cartouche de toner ou le nouveau kit photoconducteur exposés trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. Ouvrez le carter avant en appuyant sur la touche située du côté gauche de l’imprimante et en abaissant le carter.
Page 116
Extrayez l’ensemble de la cartouche d’impression de l’imprimante en tirant la poignée de la cartouche de toner. Remarque : N’appuyez pas sur la touche située sur l’ensemble de la cartouche d’impression. Placez l’ensemble de la cartouche d’impression sur une surface plane et propre. Retirez la cartouche de toner : Appuyez sur la touche située à...
Page 117
nstallez la cartouche de toner dans le nouvel ensemble de la cartouche d’impression en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du kit photoconducteur et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s’enclenche lorsqu’elle est correctement installée.
Problèmes généraux Problème/Question Solution/Réponse Que signifient les Pour plus d’informations sur la signification de chaque combinaison d’activité des témoins qui clignotent ? témoins, reportez-vous à la section « Présentation des témoins du panneau de commandes » page Pourquoi manque-t-il Si vous constatez la présence de blancs dans les caractères (caractères des caractères lorsque manquants) lors de l’impression d’enveloppes, vérifiez les paramètres du pilote j’imprime sur des...
Page 120
Problème/Question Solution/Réponse La combinaison Oui, vous pouvez toujours imprimer. Pour prolonger légèrement la durée de vie de d’activité des témoins de votre cartouche de toner, retirez la cartouche, faites-la pivoter dans tous les sens toner bas est affichée, pour répartir le toner, puis réinsérez-la dans l’imprimante. mais je ne possède pas Lors du premier affichage de la combinaison d’activité...
Problèmes de qualité d’impression Il suffit souvent de remplacer un composant ou un élément de maintenance dont la durée de vie a expiré pour résoudre les problèmes de qualité d'impression. Le tableau ci-dessous fournit des solutions aux problèmes de qualité d’impression. Problème Cause Solution...
Page 122
Problème Cause Solution Irrégularités d'impression • Le papier s'est imprégné de • Chargez du papier provenant moisissure suite à un taux d'une nouvelle ramette. d'humidité élevé. • Evitez d'utiliser du papier à forte ABCDE • Le papier utilisé n'est pas texture ou à...
Page 123
Problème Cause Solution Le toner s'efface facilement du • Le paramètre Texture papier • Changez la valeur du paramètre papier lorsque vous manipulez n'est pas adapté au type de † Texture papier de Normal en les feuilles. papier ou de support spécial Lisse ou Grenée.
Page 124
Problème Cause Solution Impression inégale • La cartouche de toner n'est pas • Retirez la cartouche de toner, installée correctement. puis réinsérez-la. (L’impression n’apparaît que sur une des faces de la page.) Les marges sont incorrectes. Le paramètre Format de papier Définissez le paramètre Format de dans le pilote d’imprimante est papier sur A4.
Nettoyage de la lentille de la tête d'impression Vous pouvez résoudre certains problème de qualité d’impression en nettoyant la lentille de la tête d’impression. Mettez l'imprimante hors tension. Ouvrez le carter avant en appuyant sur la touche située du côté gauche de l’imprimante et en abaissant le carter.
Page 126
Extrayez l’ensemble de la cartouche d’impression de l’imprimante en tirant la poignée de la cartouche de toner. Remarque : N’appuyez pas sur la touche située sur l’ensemble de la cartouche d’impression. Placez l’ensemble de la cartouche d’impression sur une surface plane et propre. Avertissement : Ne laissez pas l’ensemble de la cartouche d'impression exposé...
Page 127
Repérez la lentille en verre de la tête d’impression, qui se trouve dans le renfoncement situé en haut de l’imprimante. Lentille de la tête d’impression Essuyez délicatement la lentille de la tête d’impression avec un tissu propre, sec et non pelucheux.
Index Mémoire insuffisamment papier à en-tête 36 défragmentée 78 tiroir 250 feuilles adresse IP Mémoire insuffisante 75 (Tiroir 1) 19 paramètre 97 Mémoire insuffisante pour tiroir 550 feuilles 19 vérification 97 l'assemblage 76 chargeur manuel 23, 62 annulation d'un travail Mémoire saturée 80 consignes de sécurité...
Page 129
recyclage 114 menus Mode NPA stockage 17, 108 Configuration 89 menu Parallèle 88 enregistrement des menu Réseau 87 paramètres 86 menu USB 89 navigation Mode 2 (menu Parallèle) 88 impression accès 85, 86 brochures 34 défilement 86 filigranes 36 retour au menu fonds de page 36 nettoyage de la lentille de la Accueil 86...
Page 130
Impression d'une liste de d’impression 121 photoconducteur 65, 66 polices 58 Programme de collecte des témoin Toner bas 64 Impression de pages de cartouches Lexmark 114 témoins 50, 51 paramètres de Programme de retour témoins d'erreur grave 68 menus 58 Lexmark 114...