e spa ñ oL
e nG LIs H
preCaUCIón: Instalar un cojín en la silla de ruedas puede afectar el cen-
tro de gravedad de la misma y puede provocar que la silla de
ruedas se vuelque hacia atrás, provocando lesiones potenciales.
evalúe siempre la necesidad de instalar en la silla de ruedas tubos
anti vuelcos o abrazaderas adaptadoras del eje para amputados
para ayudar a aumentar la estabilidad.
todos los cojines Jay están diseñados para ayudar a reducir la incidencia de
úlceras de la piel provocadas por una presión continua. sin embargo, ningún
cojín puede eliminar por completo la presión del sentado o evitar las úlceras
de la piel provocadas por presión. Los cojines Jay no son sustitutos de un
buen cuidado de la piel, incluyendo una dieta apropiada, limpieza y alivio
periódico de la presión. además, antes de sentarse sobre él por un tiempo
prolongado, cualquier cojín deberá probarse durante unas cuantas horas
a la vez mientras un médico inspecciona su piel para asegurarse que no se
desarrollen manchas rojas por la presión.
debe revisar la piel con frecuencia buscando enrojecimiento. el indicador
clínico de ruptura de tejidos es el enrojecimiento de la piel. si su piel se
enrojece, no utilice el cojín y consulte de inmediato a su médico o terapeuta.
evite los objetos con filo o la exposición al calor excesivo o llama abierta.
CoJÍn Jay LIte de Jay
el Cojín Lite está diseñado con los beneficios de protección para la piel
en un modelo ligero, cómodo y de bajo mantenimiento. el cojín Jay Lite
incluye una almohadilla de espuma reticulada, una base de espuma
olilex, con una funda externa microclimática.
el cojín Jay Lite ayuda a proporcionar una reducción en la presión y de
ruptura que puede ayudar a reducir la incidencia de úlceras de decúbito.
es cómodo y no restringe el movimiento, permitiéndole al usuario cam-
biar de posición en el cojín.
La capacidad máxima de peso del usuario de este producto es de 113 Kg.
(250 lbs.)
CoMponentes deL Jay LIte
almohadilla
de espuma
reticulada
área de
apoyo pélvico
adaptaCIón de Un CoJÍn de dIstrIBUCIón
de presIón
seleccione un cojín que corresponda al ancho de su cadera cuando se
encuentre sentado. el cojín debe extenderse a lo largo hasta 2.5 a 5 cm
(1 ó 2 pulg.) de la parte posterior de las rodillas. Coloque el cojín hacia la
parte posterior de la silla de ruedas con las etiquetas de identificación del
material y el área de apoyo pélvico hacia atrás. Cuando se adapta correcta-
mente, su cadera debe quedar en la parte posterior de la silla. sus huesos
isquiáticos (huesos de la cadera) deben estar centrados en el área de apoyo
pélvico del cojín. el ajuste apropiado de los reposapiés puede aumentar
la comodidad del sentado y ayudará a disminuir la presión. ajuste los
reposapiés de tal manera que sus piernas descansen firmemente pero con
comodidad en el cojín.
nota: no utilice el ancho del asiento de la silla de ruedas como guía para
determinar la anchura apropiada del cojín. Una adaptación inadecuada
del cojín puede ser perjudicial para el desempeño de un cojín de dis-
tribución de presión y su soporte del cuerpo.
evite utilizar el cojín sobre una tapicería del asiento que esté muy cedida.
La tapicería cedida no proporciona un soporte adecuado del cojín y
puede provocar un posicionamiento inapropiado. reemplace la tapicería
cedida o adquiera el asiento sólido ajustable Jay.
evite utilizar la tapicería del respaldo si está cedida. La tapicería cedida del
respaldo no proporciona un soporte adecuado para el cuerpo y puede
provocar un posicionamiento inapropiado. reemplace la tapicería cedida
del respaldo o adquiera con sunrise un producto para el respaldo que sea
adecuado para usted. Comuníquese con un distribuidor autorizado para
una demostración gratuita de estos productos.
MantenIMIento y LIMpIeZa fÁCILes
La limpieza mensual y el mantenimiento periódico pueden ayudar a pro-
longar la vida útil de su cojín. se recomienda inspeccionar los componentes
durante la limpieza.
Busque rasgaduras y desgaste excesivo, o cualquier otra anomalía en la
funda.
revise la consistencia de la base de espuma. revise el área de apoyo pélvico
para garantizar la consistencia de la espuma reticulada.
Limpieza de la funda
1. Quite la cubierta de la base de espuma y voltee el interior para que
quede por fuera.
2. Lave a máquina con agua caliente y seque colgando o en máquina
con calor bajo.
no necesita plancharse.
nota: no limpie las fundas en tintorería ni use lavadoras y secadoras
industriales. no las meta en autoclave de vapor. no use cloro.
para colocar la funda después de lavarla, coloque nuevamente la funda
sobre la base de espuma. asegúrese que la parte posterior de la funda
quede en la parte posterior de la base de espuma.
funda
nota: si la utiliza en un entorno institucional, anote el nombre del residente
en la etiqueta de las fundas con un marcador permanente. esto ayu-
dará a asegurar el regreso de las fundas al cojín apropiado después
del lavado.
Limpieza de la base de espuma
Base de
retire la funda de la base de espuma. Limpie suavemente con un trapo
espuma
húmedo. no use jabón. no la sumerja en agua. seque suavemente con un
trapo limpio. deje secar completamente al aire antes de recolocarla.
nota: evite sumergir la base de espuma en agua.
reinstale la funda con la almohadilla de espuma reticulada en la base de
espuma. asegúrese que la parte posterior de la funda quede en la parte
posterior de la base de espuma.
6
6
Jay L Ite
Jay L Ite
112803
rev. a