Sunrise Medical Jay Lite Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Jay Lite:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Jay
Lite
®
IMportant ConsUMer InforMatIon
notICe: this manual contains important instructions that must be passed on to the user of this product. please do
not remove this manual before delivery to the end user.
Jay
Lite
®
InforMatIons IMportantes poUr L'UtILIsateUr
avIs :
Ce manuel contient des instructions importantes qui doivent être communiquées à l'utilisateur de ce
produit. priere de ne pas separer ce manuel du produit.
Jay
Lite
®
InforMaCIón IMportante para eL ConsUMIdor
avIso:
este manual contiene instrucciones importantes que deben ser entregadas al usuario de este producto.
por favor no retire este manual antes de la entrega al usuario.
Jay
Lite
®
InforMaZIonI IMportantI per L'Utente
avvIso: il presente manuale contiene istruzioni importanti destinate all'utente di questo prodotto. non rimuoverlo
dalla confezione prima della consegna all'utente finale.
Jay
Lite
®
vIKtIG KonsUMentInforMatIon
oBs!
denna manual innehåller viktiga instruktioner som måste vidarebefordras till användaren av denna produkt.
var god avlägsna inte denna manual innan den levererats till slutanvändaren.
Jay
Lite
®
WICHtIGe InforMatIonen fÜr den verBraUCHer
aCHtUnG: dieses Handbuch enthält wichtige anweisungen, die dem Benutzer dieses produktes ausgehändigt
werden müssen. Bitte entfernen sie dieses Handbuch nicht, sondern liefern sie es mit dem produkt an den
endverbraucher.
U se r Ins tr uct i on M a n ua l
Ma nue l d e l'uti l i sa te ur
M an ua l d e Ins tr ucci o n e s
Be di en ungsa n l e i tu n g
Improving people's Lives
J a y L i t e
pa r a el Usua ri o
M a nual e d 'u so
Bru ks an vi sn i n g

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunrise Medical Jay Lite

  • Page 1 J a y L i t e Lite ® IMportant ConsUMer InforMatIon U se r Ins tr uct i on M a n ua l notICe: this manual contains important instructions that must be passed on to the user of this product. please do not remove this manual before delivery to the end user.
  • Page 2 J a y L i t e Lite ® BeLanGrIJKe InforMatIe voor ConsUMenten Ge b r u i k e r s h a n dl ei d i n g opMerKInG: deze gebruikershandleiding bevat belangrijke instructies die aan de gebruiker van dit prod- uct moeten worden doorgegeven.
  • Page 3 Jay LIte CUsHIon By Jay no ironing required. the Jay Lite is designed with the benefits of skin protection in a note: do not dry clean covers or use industrial washers and dryers to lightweight, comfortable and low-maintenance design.the Jay Lite clean cover.
  • Page 4: Éléments Du Coussin Jay Lite

    Les Le coussin Jay Lite permet de réduire les points de pression et de cisail- coussins Jay ne remplacent pas une bonne hygiène de la peau, un régime lement et peut ainsi diminuer la fréquence des escarres de décubitus. Le approprié, des soins de propreté...
  • Page 5: Entretien Et Nettoyage Faciles

    Insérer la base en mousse dans la housse extérieure. La fermeture à Le coussin Jay Lite permet de réduire les points de pression et de cisail- glissière doit être placée à l’arrière de la base en mousse (le numéro de lement et peut ainsi diminuer la fréquence des escarres de décubitus.
  • Page 6 área de apoyo pélvico para garantizar la consistencia de la espuma reticulada. el cojín Jay Lite ayuda a proporcionar una reducción en la presión y de ruptura que puede ayudar a reducir la incidencia de úlceras de decúbito.
  • Page 7 área de apoyo pélvico. GarantÍa deL CoJÍn Jay LIte Cada cojín Jay Lite es inspeccionado y probado cuidadosamente para proporcionar el mejor servicio. Cada cojín con fluído Jay está garantizado contra defectos de los materiales o de mano de obra por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra, si se usa de manera normal.
  • Page 8: Manutenzione E Pulizia

    Il cuscino Jay Lite riduce la pressione e le forze di taglio diminuendo così candeggiare. l’incidenza delle ulcere da decubito. non limita il movimento e consente all’utente di cambiare posizione.
  • Page 9 Undvik vassa föremål och hög värme. Bäckenbelastningsområdet Jay LIte sIttdyna frÅn Jay Jay Lite sittdyna har utformats för att skydda huden och erbjuda en smidig, bekväm och lättskött sittdyna. det ingår i Jay Lite en retikulär skumöverdel, en olilex skumbas, med ett mikroklimatiskt yttre överdrag.
  • Page 10: Enkel Skötsel Och Rengöring

    Jay ställbar sittplatta. Undvik att använda alltför hårt spänd ryggstöd- sklädsel. spänd ryggstödsklädsel ger inte tillräckligt med stöd för kroppen att sÄtta IHop deLarna tILL Jay LIte sIttdyna efter och kan orsaka felaktig sittställning. Byt ut spänd ryggstödsklädsel eller renGÖrInG...
  • Page 11 Lite Kissen ist in einem leichtgewichtigen, komfortablen und pflegele- Um den Überzug nach dem Waschen wieder auf das Kissen zu ziehen, zie- ichten design zum schutz Ihrer Haut entworfen. das Jay Lite enthält eine hen sie den Überzug über die schaumgummiunterlage, so dass die hin- netzartige schaumstoffeinlage, eine olilex-schaumgummiunterlage und tere schaumgummikante korrekt an der hinteren Überzugskante anliegt.
  • Page 12 - 5 cm tot de achterzijde van de knieën komt. plaats het kussen tegen de rug van de rolstoel met de identificatielabels en het bekkendrukvlak naar de Jay Lite is zodanig ontwikkeld dat hij het voordeel van huidbescherm- achteren gekeerd. Wanneer de maat correct is, rusten uw heupen tegen ing biedt in een lichtgewicht, comfortabel en onderhoudsvrij ontwerp.
  • Page 13: Jay Lite Kussen Garantie

    Het reinigen van de hoes. Jay LIte KUssen GarantIe 1. verwijder de hoes van de schuim basis en draai hem binnenste- elke Jay Lite kussen heeft een garantie van 24 maanden na aankoopda- buiten. tum voor materiaal- en afwerkingsfouten bij normaal gebruik. Mocht zich 2.
  • Page 14 2. Lave à máquina com água morna e enxague ou seque a uma tem- peratura de baixo calor. a Jay Lite ajuda a reduzir a pressão e suporta as costas para ajudar a reduzir a incidência de úlceras de decúbito. É confortável e não impede o não é...
  • Page 15 GarantIa da aLMofada Jay LIte Cada almofada Jay Lite tem uma garantia de que não contém defeitos de material ou de fabrico durante um período de 24 meses a partir da data de compra, desde que seja usada normalmente. Caso ocorram defeitos de material e de fabrico durante os 24 meses a contar da data de com- pra original, a sunrise Medical pode, se assim o entender, repará-la ou...
  • Page 16 Jay LIte-pUte fra Jay ta av trekket på skumbasen. tørke lett over skumbasen med en fuktig Jay Lite er en lett, komfortabel og nærmest vedlikeholdsfri pute som er klut. Ikke bruk såpe. Ikke la skumbasen bli gjennomvåt. tørk over skum- designet for å...
  • Page 17 BeMÆrK: tåler ikke kemisk rens. Betrækket må ikke vaskes og/eller tørres Jay Lite-puden er med til at lette siddetryk og friktion og kan derfor i industrielle maskiner. tåler ikke dampsterilisering (autoklave). virke forebyggende mod tryksår. den er behagelig at sidde på og vil ikke Undgå...
  • Page 18 GarantI pÅ Jay LIte-pUden alle Jay Lite-puder omfattes af en garanti mod materiale- og fabrikations- fejl gældende i 24 måneder fra købsdato, forudsat at puden anvendes på normal vis. såfremt der opstår materiale eller fabrikationsfejl inden for 24 måneder fra den oprindelige købsdato, forpligter sunrise Medical sig til,...
  • Page 19 Älä höyrypese paine- Jay LIte -tyyny höyryllä. Älä valkaise. Jay Lite -istuintyyny on suunniteltu siten, että se suojaa ihoa, on kevyt ja aseta päällinen pesun jälkeen vaahtoalustan päälle. varmista, että pääl- mukava käyttää ja edellyttää vain vähän huoltoa. Jay Lite -tyyny koostuu vaahtotyynystä, olilex-vaahtoalustasta ja hengittävästä...
  • Page 20 Jay L Ite Jay L Ite Jay LIte -IstUIntyynyn taKUU Jokaiselle Jay Lite -istuintyynylle myönnetään 24 kuukauden materiaali- ja valmistusvirhetakuu ostopäivästä lähtien olettaen, että tuotetta käytetään normaalisti. Jos tuotteessa esiintyy materiaali- tai valmistusvirhe 24 kuu- kauden sisällä alkuperäisestä ostopäivästä, sunrise Medical korjaa tai vaihtaa viallisen tuotteen harkintansa mukaan maksutta.
  • Page 21 Jay LIte od Jay po vyprání usušený potah opět navlékněte na pěnovou základnu. Jay Lite je vytvořen tak, že je vhodný s ohledem na ochranu kůže, je lehký, Zkontrolujte, zda zadní strana potahu lícuje se zadní stranou pohodlný a má nízké nároky na údržbu. Jay Lite se skládá ze síťované...
  • Page 22 ZÁrUKa na sedaCÍ poLŠtÁŘ Jay LIte na každý sedací polštář Jay Lite se poskytuje záruka na vady materiálu a zpracování po dobul 24 měsíců od data koupě, pokud je normálně používán. pokud dojde k vadě materiálů nebo zpracování do 24 měsíců...
  • Page 23 Žehlenie nie je potrebné. vonkajším povrchom. poZnÁMKa: povlaky sa nepokúšajte čistiť v čistiarni, nepoužívajte Jay Lite pomáha poskytnúť zníženie tlaku a posuvu, ktoré môže pomôcť priemyselné čističe ani sušičky. nedávajte do pary - autoklávu. pri znížení výskytu dekubitálneho vredu. Je pohodlný a neobmedzuje nebieľte.
  • Page 24 časti) kde sa nachádza priestor na panvu. GaranCIa Jay LIte vanKÚŠa Garantuje sa, že každý Jay Lite vankúš je bez materiálových a výrobných porúch počas obdobia 24 mesiacov od dátumu kúpy, pri bežnom použití. ak by sa vyskytli materiálové alebo výrobné poruchy počas obdobia 24 mesiacov od pôvodného dátumu kúpy, sunrise Medical ho bezplatne...
  • Page 25 αφρού, μια βάση αφρού olilex, με μικροκλιματικό εξωτερικό κάλυμμα. Ελέγξτε την περιοχή φόρτωσης λεκάνης για να διασφαλίσετε τη συνέπεια του δικτυωτού αφρού. the Jay Lite helps to provide pressure and shear reduction which may help reduce the incidence of decubitus ulcers. It is comfortable and Καθαρισμός καλύμματος...
  • Page 26 αφρού) όπου βρίσκεται η περιοχή φόρτωσης λεκάνης. ΕΓΓυΗΣΗ ΜΑξΙΛΑΡΙΟυ Jay LIte Κάθε μαξιλάρι Jay Lite είναι εγγυημένο έναντι ελαττωμάτων στα υλικά και την κατασκευή για περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, κάτω από κανονική χρήση. Αν προκύψει ελάττωμα στα υλικά ή την κατασκευή...
  • Page 27 e nG LIs H Jay L Ite 112803 rev. a...
  • Page 28 +31 (0) 30 60-5 58 80 sunrise Medical s.L. www.sunrisemedical.ch www.sunrisemedical.com polígono Bakiola, 41 48498 arrankudiaga – vizcaya españa tel.: +34 (0) 9 0214 24 34 fax: +34 (0) 9 46 481575 ©2009 sunrise Medical Inc. 8.08 www.sunrisemedical.es 112803 rev. a 112803 rev. a...

Table des Matières