Page 1
Balai mécanique Français FR Manuel de l’opérateur Amérique du Nord / International 331583 Rév. 01 (11-2007) *331587* www.tennantco.com.cn Home Find... Go To..
Minneapolis, MN 55440 É.--U. Téléphone : (800) 553--8033 ou (763) 513--2850 www.tennantco.com Thermo- -Sentry est une marque de Tennant Compnay, déposée aux États- -Unis. Les caractéristiques et les pièces sont susceptibles de modification sans préavis. Copyright E 2007 TENNANT, imprimé en Chine Home Find...
MISE EN GARDE : Bac à déchets lourd. Ne retirez pas sans aide. Peut causer un tour de reins. S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..
Page 6
- - Évitez tout contact avec l’acide des batteries. - - Utilisez les pièces de rechange fournies ou agréées par TENNANT. 6. Lorsque vous chargez ou déchargez la machine d’un camion ou une remorque : - - Coupez le contact de la machine.
Page 7
DU CHARGEUR. TABLEAU DE BORD. ÉTIQUETTE DE TOUR DE REINS - - SITUÉE SUR LA PARTIE SUPÉRIEURE DU BAC À DÉCHETS. ÉTIQUETTE DE CHARGEMENT DES BATTERIES - - SITUÉE SUR LE PANNEAU GAUCHE. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
B. Couvercle d’accès gauche C. Levier du frein de parking (option) D. Bac à déchets E. Brosse latérale F. Bras de la brosse latérale G. Couvercle d’accès droit H. Tableau de bord S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Relèvement de la brosse principale Réglage de la brosse principale Coupe--circuit Coupe--circuit Compteur horaire Lampe témoin de charge des batteries Contact électrique Contact à la position d’arrêt Contact à la position de marche S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
C. Lampe témoin de charge des batteries D. Levier de la brosse principale E. Compteur horaire F. Contact marche-arrêt G. Poignée de propulsion avant H. Poignée de propulsion arrière Coupe- -circuits J. Tableau du chargeur S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Pour L’interrupteur doit se trouver en position d’arrêt arrêter la machine, relâchez la poignée. lors de l’entretien de la machine. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
TABLEAU DU CHARGEUR DE BATTERIES Le tableau du chargeur de batteries indique le niveau de charge lorsque le chargeur est branché sur une prise de courant murale. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Pour dégager le frein de parking, mettez le pied sur le levier et relâchez--le dans l’encoche courte de droite. Pour garer la machine, soulevez toujours la brosse pour empêcher les poils de durcir. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
REMARQUE : La quantité et le type de saletés jouent un rôle important dans la détermination du type de brosses à utiliser. Contactez un agent Tennant pour les recommandations spécifiques. Brosse principale à 6 rangées doubles de poils en nylon -- Recommandée pour le balayage normal et permet un bon chargement du bac à...
1. Tournez le contact à clé à la position « on » d’entretenir la machine, arrêtez- -la sur une (marche). surface horizontale, engagez le frein parking (si la machine en est équipée) et coupez le contact. S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..
5. Basculez le levier de vidage (B) sous le crochet (C); soulevez le levier de vidage pour vider le bac à déchets (A). 03142 A. Bac à déchets B. Levier de vidage C. Crochet de levier S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Soulevez le bac à déchets hors de la machine. MISE EN GARDE : Bac à déchets lourd. Ne retirez pas sans aide. Peut causer un tour de reins. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Le cordon du chargeur n’est pas Branchez le cordon du chargeur à complètement branché au fond du nouveau sur le chargeur chargeur Le cordon du chargeur est Remplacez le cordon du chargeur endommagé S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Eléments des batteries Vérifiez le niveau d’électrolyte 25 heures Brosse principale Contrôlez l’empreinte des brosses (après les 25 premières heures seulement) Chaînes d’entraînement Vérifiez et réglez la tension (après les 25 premières heures seulement) S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Page 21
LUBRIFIANT/FLUIDE DW – Eau distillée SPL -- Lubrifiant spécial (Special Lubricant), graisse Lubriplate EMB (TENNANT art. n 01433--1) SO -- Lubrifiant en aérosol GL -- Lubrifiant de transmission SAE 90 REMARQUE : Des entretiens plus fréquents peuvent être nécessaires dans des conditions de poussière extrêmes.
50 heures de service. DIFFÉRENTIEL Lubrifiez le différentiel (B) après chaque période de 100 heures de service. Le graisseur du différentiel est situé sur l’arbre de transmission à l’intérieur de la poulie de traction. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Gardez tout objet métallique loins des batteries. Remplacez tous les fils usés et endommagés. Remplacez toute batterie défectueuse. Pour l’élimination des batteries, contactez un distributeur de batterie ou votre agent Tennant. S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..
POUR VOTRE SÉCURITÉ : lorsque vous entretenez les batteries, portez des gants et des lunettes de protection pour manier les batteries et les câbles de batterie. Évitez tout contact avec l’acide des batteries. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Page 25
(voir ENTRETIEN DES BATTERIES). 3. Retirez les couvercles du compartiment des batteries pour aérer ces dernières lors de la mise en charge. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Page 26
La batterie doit être entretenue ou clignote tandis que les temps de charge de 18 heures au remplacée. DEL à 50 % et 75 % niveau de la minuterie de sécurité. sont éteintes. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
(D). Si la poignée et le tension de la courroie arrière. boulon sont en bonne position, passez à l’étape 7; sinon, continuez à l’étape 4 pour réajuster la tension de la courroie avant. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
5. Vérifiez la tension de la courroie (A) à une distance de 230 mm (9 po) de l’arbre moteur. La courroie doit dévier de 20 mm (0,75 po) avec 3 kg de force. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
1. Retirez le panneau arrière. 2. Vérifiez la flexion de la courroie en appliquant une force de 3 kg au milieu de la portée. La courroie doit fléchir d’une distance de 5 mm (0,06 po). S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
(D). machine. Vérifiez l’usure de la chaîne périodiquement. Veillez à ce que la chaîne soit 3. Retirez la brosse hors du compartiment de toujours en contact avec le sol. brosse. S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..
C. Clé de renvoi D. Porte d’accès 4. Vérifiez et réglez l’empreinte de la brosse principale comme décrit dans CONTRÔLE ET RÉGLAGE DE L’EMPREINTE DE LA BROSSE PRINCIPALE. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
25 mm entre le sol et les poils de la brosse latérale. 3. Vérifiez le réglage de la brosse latérale comme il est décrit dans RÉGLAGE DE LA BROSSE LATÉRALE. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
50 heures de service. Le joint entre le filtre à poussière et le bac à déchets doit aussi être ajusté pour empêcher le poussiérage lors du secouage du filtre à poussière. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Fixez la console du joint de ventilateur extracteur. 03541 A. Boulon d’arrêt B. Bac à déchets C. Console du joint du ventilateur extracteur S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
3. Fixez le couvercle du filtre avant sur le cadre Portez toujours une protection pour les yeux du filtre avec les six vis du couvercle du filtre quand vous utilisez de l’air comprimé. avant. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
Le dégagement entre les jupes de la brosse arrière et le sol doit être de 2 mm (0,06 po). Vérifiez tous les jours l’usure, l’endommagement et le dégagement des jupes. 02347 03157 S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
3. Retirez la quincaillerie retenant l’assemblage 9. Réinstallez le couvercle arrière et les de la poignée de propulsion au châssis de la couvercles du compartiment de batteries. machine. Posez de côté la quincaillerie. S10 331583 (6- -07) Home Find... Go To..
ATTENTION : n’exposez pas la machine à la pluie; entreposez- -la à l’intérieur. 03136 4. Fixez l’arrière de la machine en enroulant des sangles autour de la poignée stationnaire et en les fixant au camion ou à la remorque. S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..
Brosse latérale Par courroie Ventilateur extracteur Par courroie Type Volts, courant amp Hz Phase Volts, courant continu alternatif Chargeur : auto / entrée de tension à 50/60 100--240 courant alternatif à sélectionner S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..
130 mm x 38 mm (5 po x 1,5 po) DIMENSIONS DE LA MACHINE 1 570 mm (62 po) 990 mm -- 1 120 mm (39 po -- 44 po) 920 mm (36,25 po) 03131 S10 331583 (11- -07) Home Find... Go To..